Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

She [was] {deeply troubled}, so she prayed to Yahweh and wept bitterly.

New American Standard Bible

She, greatly distressed, prayed to the Lord and wept bitterly.

King James Version

And she was in bitterness of soul, and prayed unto the LORD, and wept sore.

Holman Bible

Deeply hurt, Hannah prayed to the Lord and wept with many tears.

International Standard Version

Deeply distressed, she prayed to the LORD and wept bitterly.

A Conservative Version

And she was in bitterness of soul, and prayed to LORD, and wept much.

American Standard Version

And she was in bitterness of soul, and prayed unto Jehovah, and wept sore.

Amplified

Hannah was greatly distressed, and she prayed to the Lord and wept in anguish.

Bible in Basic English

And with grief in her soul, weeping bitterly, she made her prayer to the Lord.

Darby Translation

and she was in bitterness of soul, and prayed to Jehovah, and wept much.

Julia Smith Translation

And she bitter of soul, and she will pray to Jehovah, and weeping, she will weep.

King James 2000

And she was in bitterness of soul, and prayed unto the LORD, and wept bitterly.

Modern King James verseion

And she was in bitterness of soul, and prayed to Jehovah, and wept sorely.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And she was troubled in her spirits, and prayed unto the LORD and wept sore,

NET Bible

She was very upset as she prayed to the Lord, and she was weeping uncontrollably.

New Heart English Bible

She was in bitterness of soul, and prayed to the LORD, and wept bitterly.

The Emphasized Bible

and, she being in bitterness of soul, prayed unto Yahweh, and, wept sore.

Webster

And she was in bitterness of soul, and prayed to the LORD, and wept bitterly.

World English Bible

She was in bitterness of soul, and prayed to Yahweh, and wept bitterly.

Youngs Literal Translation

And she is bitter in soul, and prayeth unto Jehovah, and weepeth greatly,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And she was in bitterness
מרה מר 
Mar 
Usage: 38

of soul
נפשׁ 
Nephesh 
Usage: 753

and prayed
פּלל 
Palal 
Usage: 84

unto the Lord

Usage: 0

and wept
בּכה 
Bakah 
Usage: 114

References

Morish

Images 1 Samuel 1:10

Context Readings

Hannah's Prayer For A Son

9 Then Hannah got up after eating and drinking at Shiloh. (Now Eli the priest [was] sitting on his chair by the doorpost of the temple of Yahweh.) 10 She [was] {deeply troubled}, so she prayed to Yahweh and wept bitterly. 11 She {made a vow} and said: "O Yahweh of hosts, if you will look with compassion on the misery of your female servant, and will remember me, and not forget your female servant, and will give to your female servant {a male child} then I will give him to Yahweh all the days of his life, and a razor will never pass over his head."



Cross References

Job 7:11

"Even I will not restrain my mouth; I will speak in my spirit's anguish; I will complain in my inner self's bitterness.

Job 10:1

"My inner self loathes my life; {I want to give vent to my complaint}; I want to speak out of [the] bitterness of my inner self.

Genesis 50:10

When they came to the threshing floor of Atad, which [was] beyond the Jordan, they lamented there with a very great and sorrowful wailing. And he made a mourning ceremony for his father seven days.

Judges 21:2

And the people of Bethel came and sat there until evening before God, and they lifted their voices and {wept bitterly}.

Ruth 1:20

And she said to them, "You should not call me Naomi; call me Mara, for Shaddai has {caused me to be very bitter}.

2 Samuel 13:36

When he finished speaking, look, the sons of the king came and they lifted up their voice and wept. Also, the king and all his servants wept a very great weeping.

2 Samuel 17:8

Hushai continued, "You know your father and his men, that they [are] mighty warriors and they {are enraged} as a bear robbed of [her] offspring in the field. Your father [is] a man of war, so he will not spend the night with the troops.

2 Kings 20:3

"O Yahweh, please remember how I went about before you in faithfulness and with a whole heart, and [remember] the good that I have done in your eyes." Then Hezekiah {wept bitterly}.

Job 9:18

He will not allow me to {catch} my breath; rather, he will fill me with bitterness.

Psalm 50:15

And call me in [the] day of trouble; I will deliver you, and you will glorify me."

Psalm 91:15

He will call upon me and I will answer him; I [will be] with him in trouble; I will rescue and honor him.

Isaiah 38:15

What can I say? For he has spoken to me, and he himself has done [it]. I will walk slowly all my years because of the bitterness of my soul.

Isaiah 54:6

For Yahweh has called you like a wife forsaken and hurt of spirit, like [the] wife of childhood when she is rejected, says your God.

Jeremiah 13:17

But if you will not listen to it, my inner self will weep in secret places, because of {the presence of} [your] pride. And my eyes will weep bitterly, and they will melt [in] tears, because the flock of Yahweh has been taken captive.

Jeremiah 22:10

You must not weep for [the] dead person, and you must not show sympathy for him. Weep bitterly for the one who goes away, for he will not return, or see the land of his birth again.

Lamentations 3:15

He has filled me with bitterness, he has drenched me [with] wormwood.

Luke 22:44

And being in anguish, he began praying more fervently and his sweat became like drops of blood falling down to the ground.]]

Hebrews 5:7

who in the days of his flesh offered up both prayers and supplications, with loud crying and tears, to the one who was able to save him from death, and he was heard as a result of his reverence.

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain