Parallel Verses

Julia Smith Translation

And it will be at the return of days Hannah will conceive and bear a son, and she will call his name Samuel, for of Jehovah I asked him.

New American Standard Bible

It came about in due time, after Hannah had conceived, that she gave birth to a son; and she named him Samuel, saying, "Because I have asked him of the LORD."

King James Version

Wherefore it came to pass, when the time was come about after Hannah had conceived, that she bare a son, and called his name Samuel, saying, Because I have asked him of the LORD.

Holman Bible

After some time, Hannah conceived and gave birth to a son. She named him Samuel, because she said, “I requested him from the Lord.”

International Standard Version

By the time of the next year's sacrifice, Hannah had become pregnant and had borne a son. She named him Samuel because she said, "I asked the LORD for him."

A Conservative Version

And it came to pass, when the time came about, that Hannah conceived, and bore a son. And she called his name Samuel, [saying], Because I have asked him of LORD.

American Standard Version

And it came to pass, when the time was come about, that Hannah conceived, and bare a son; and she called his name Samuel,'saying , Because I have asked him of Jehovah.

Amplified

Hannah became pregnant and in due time bore a son and named him Samuel [heard of God], Because, she said, I have asked him of the Lord.

Bible in Basic English

Now the time came when Hannah, being with child, gave birth to a son; and she gave him the name Samuel, Because, she said, I made a prayer to the Lord for him.

Darby Translation

And it came to pass when the time was come about after Hannah had conceived, that she bore a son, and called his name Samuel, saying, Because I have asked him of Jehovah.

King James 2000

Therefore it came to pass, when the time was come about after Hannah had conceived, that she bore a son, and called his name Samuel, saying, Because I have asked him of the LORD.

Lexham Expanded Bible

{In due time}, Hannah conceived and gave birth to a son. She called his name Samuel, for [she said], "I requested him from Yahweh."

Modern King James verseion

And it happened when the time had come around, Hannah conceived and bore a son and called his name Samuel, saying, Because I have asked him of Jehovah.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And in process of time she conceived and bare a son, and called his name Samuel: because she had asked him of the LORD.

NET Bible

After some time Hannah became pregnant and gave birth to a son. She named him Samuel, thinking, "I asked the Lord for him.

New Heart English Bible

It happened, when the time had come, that Hannah conceived, and bore a son; and she named him Samuel, saying, "Because I have asked him of the LORD."

The Emphasized Bible

And so it was, when the days had come round during which Hannah was with child, that she bare a son, - and called his name Samuel, Because, of Yahweh, I asked him.

Webster

Wherefore it came to pass, when the time had arrived, after Hannah had conceived, that she bore a son, and called his name Samuel, saying, Because I have asked him of the LORD.

World English Bible

It happened, when the time had come, that Hannah conceived, and bore a son; and she named him Samuel, [saying], "Because I have asked him of Yahweh."

Youngs Literal Translation

and it cometh to pass, at the revolution of the days, that Hannah conceiveth, and beareth a son, and calleth his name Samuel, 'for, from Jehovah I have asked him.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Wherefore it came to pass, when the time
יום 
Yowm 
Usage: 2293

תּקפה תּקוּפה 
T@quwphah 
Usage: 4

חנּה 
Channah 
Usage: 13

הרה 
Harah 
Usage: 45

and called
קרא 
Qara' 
Usage: 736

שׁם 
Shem 
Usage: 865

שׁמוּאל 
Sh@muw'el 
Usage: 140

שׁאל שׁאל 
Sha'al 
Usage: 172

References

American

Easton

Fausets

Context Readings

The Birth Of Samuel

19 And they will rise early in the morning and worship before Jehovah, and will turn back and will go to their house to Ramah: and Elkanah will know Hannah his wife, and Jehovah will remember her. 20 And it will be at the return of days Hannah will conceive and bear a son, and she will call his name Samuel, for of Jehovah I asked him. 21 And the man Elkanah and all his house will go up to sacrifice to Jehovah the sacrifice of days, and his vow.


Cross References

Genesis 41:51-52

And Joseph will call the name of the first-born, Manasseh; for God made me forget all my toils and all my father's house.

Exodus 2:10

And the child will become great, and she will bring him to Pharaoh's daughter, and he will be to her for a son. And she will call his name Moses; and she will say, Because I drew him out of the water.

Exodus 2:22

And she will bear a son, and he will call his name Gershom; for he said, I was a sojourner in a strange land.

Matthew 1:21

And she shall bring forth a son, and thou shalt call his name Jesus; for he shall save his people from their sins,

Genesis 4:25

And Adam will know his wife again, and she will bear a son, and she will call his name Seth: for God set me a second seed instead of Abel, for Cain slew him.

Genesis 5:29

And he shall call his name Noah, saying, This shall console us from our work and from the labor of our hands because of the earth which Jehovah cursed it

Genesis 16:11

And the messenger of Jehovah will say to her, Behold, thou being great with child, and will bring forth a son, and shalt call his name Ishmael, for Jehovah listened to thy humiliation.

Genesis 29:32-35

And Leah will conceive and will bring forth a son, and she will call his name Reuben: for she said that Jehovah saw my affliction, for now my husband will love me.

Genesis 30:6-21

And Rachel will say, God judged me and also heard my voice, and he will give to me a son; for this she called his name Dan.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain