Parallel Verses

Julia Smith Translation

And the spirit of God will fall suddenly upon Saul in his hearing these words, and his anger will kindle greatly.

New American Standard Bible

Then the Spirit of God came upon Saul mightily when he heard these words, and he became very angry.

King James Version

And the Spirit of God came upon Saul when he heard those tidings, and his anger was kindled greatly.

Holman Bible

When Saul heard these words, the Spirit of God suddenly took control of him, and his anger burned furiously.

International Standard Version

When Saul heard these words, the Spirit of God came on him, and he was very angry.

A Conservative Version

And the Spirit of God came mightily upon Saul when he heard those words, and his anger was greatly kindled.

American Standard Version

And the Spirit of God came mightily upon Saul when he heard those words, and his anger was kindled greatly.

Amplified

The Spirit of God came upon Saul mightily when he heard these words, and he became extremely angry.

Bible in Basic English

And at their words, the spirit of God came on Saul with power, and he became very angry.

Darby Translation

And the Spirit of God came upon Saul when he heard those words, and his anger was kindled greatly.

King James 2000

And the spirit of God came upon Saul when he heard those tidings, and his anger was kindled greatly.

Lexham Expanded Bible

Then the Spirit of God rushed upon Saul when he heard these words, and {he became very angry}.

Modern King James verseion

And the Spirit of God came powerfully on Saul when he heard those words, and his anger was kindled greatly.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Then came the spirit of God upon Saul, when he heard those tidings, and he was exceeding angry.

NET Bible

The Spirit of God rushed upon Saul when he heard these words, and he became very angry.

New Heart English Bible

The Spirit of God came mightily on Saul when he heard those words, and his anger was kindled greatly.

The Emphasized Bible

And the Spirit of God came suddenly upon Saul, when he heard these words, - and his anger raged furiously.

Webster

And the Spirit of God came upon Saul when he heard those tidings, and his anger was kindled greatly.

World English Bible

The Spirit of God came mightily on Saul when he heard those words, and his anger was kindled greatly.

Youngs Literal Translation

And the Spirit of God doth prosper over Saul, in his hearing these words, and his anger burneth greatly,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And the Spirit
רוּח 
Ruwach 
Usage: 378

of God
אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

צלח צלח 
Tsalach 
Usage: 66

שׁאוּל 
Sha'uwl 
Usage: 406

דּבר 
Dabar 
Usage: 1438

References

Easton

Morish

Smith

Context Readings

Saul Defeats The Ammonites

5 And behold, Saul came after the cattle from the field; and Saul will say, What to the people that they will weep? and they will recount to him the words of the men of Jabesh. 6 And the spirit of God will fall suddenly upon Saul in his hearing these words, and his anger will kindle greatly. 7 And he will take a pair of oxen and will cut them in pieces, and will send in all the bound of Israel by the hand of the messengers, saying, Whoever will not come forth after Saul and after Samuel, thus shall be done to his oxen. And the fear of Jehovah will fall upon the people, and they will come forth as one man.

Cross References

1 Samuel 10:10

And they will come there to Gibeab, and behold, a band of prophets to meet him; and the spirit of God will fall suddenly upon him and he will prophesy in the midst of them.

Judges 3:10

And the spirit of Jehovah will be upon him, and he will judge Israel, and he will go forth to war: and Jehovah will give into his hand Cushan-Rishathaim, king of Aram; and his hand will be strong upon Cushan-Rishathaim.

Judges 6:34

And the spirit of Jehovah clothed Gideon, and he will strike upon the trumpet; and Abiezer will be called after him.

Judges 13:25

And the spirit of Jehovah will begin to move him in the camp of Dan, between Zorah and between Eshtaol.

Judges 14:6

And the spirit of Jehovah will fall suddenly upon him, and he will rend him as rending a kid, and nothing whatever in his hand: and he announced not to his father and to his mother what he did.

1 Samuel 16:13

And Samuel will take the horn of oil and he will anoint him in the midst of his brethren: and the spirit of Jehovah will cleave to David from that day and over. And Samuel will rise and go to Ramab.

Judges 11:29

And the spirit of Jehovah will be upon Jephthah, and he will pass through Gilead and Manasseh, and he will pass through Mizpeh of Gilead, and from Mizpeh of Gilead he passed over to the sons of Ammon.

Exodus 32:19

And it will be when he drew near to the camp, and he will see the calf and the lute: and the wrath of Moses will kindle, and he will cast the tables out of his hand, and he will break them under the mount

Numbers 12:3

And the man Moses greatly humble, more than all the men upon the face of the earth.

Mark 3:5

And having looked round upon them with anger, grieved for the hardness of their heart, he says to the man, Stretch out thy hand. And he stretched out: and his hand was restored whole as the other.

Ephesians 4:26

Be ye angry, and sin not: let not the sun go down upon your fit of anger:

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain