Parallel Verses
New American Standard Bible
When the men of Israel saw that they were in a strait (for the people were hard-pressed), then
King James Version
When the men of Israel saw that they were in a strait, (for the people were distressed,) then the people did hide themselves in caves, and in thickets, and in rocks, and in high places, and in pits.
Holman Bible
The men of Israel saw that they were in trouble because the troops were in a difficult situation. They hid in caves, thickets, among rocks, and in holes and cisterns.
International Standard Version
When the men of Israel saw that they were in distress (for the people were in difficult circumstances), the people hid themselves in caves, in thickets, in crags, in tombs, and in pits.
A Conservative Version
When the men of Israel saw that they were in a strait (for the people were distressed), then the people hide themselves in caves, and in thickets, and in rocks, and in coverts, and in pits.
American Standard Version
When the men of Israel saw that they were in a strait (for the people were distressed), then the people did hide themselves in caves, and in thickets, and in rocks, and in coverts, and in pits.
Amplified
When the men of Israel saw that they were in a tight situation (for their troops were hard-pressed), they hid in caves, in thickets, in cellars, and in [dry] cisterns (pits).
Bible in Basic English
When the men of Israel saw the danger they were in, (for the people were troubled,) they took cover in cracks in the hillsides and in the woods and in rocks and holes and hollows.
Darby Translation
And the men of Israel saw that they were in a strait (for the people were distressed); and the people hid themselves in caves, and in thickets, and in cliffs, and in strongholds, and in pits.
Julia Smith Translation
And the men of Israel saw that a strait to him, for the people were pressed; and the people will hide in caves, and in thorn-bushes, and in rocks, and in towers, and in pits.
King James 2000
When the men of Israel saw that they were in danger, (for the people were distressed,) then the people did hide themselves in caves, and in thickets, and in rocks, and in high places, and in pits.
Lexham Expanded Bible
When the men of Israel saw that [it was] {too difficult} for them, because the army was hard pressed, the people hid themselves in the caves, in the thorn bushes, in the cliffs, in the vaults and in the wells.
Modern King James verseion
And the men of Israel saw that they were in a tight place (for the people were distressed). And the people hid themselves in caves, and in thickets, and in rocks, and in high places, and in pits.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And when the men of Israel saw themselves in a strait, and that the people were encumbered, they hid themselves in caves, in privy holes, in rocks, dens and pits.
NET Bible
The men of Israel realized they had a problem because their army was hard pressed. So the army hid in caves, thickets, cliffs, strongholds, and cisterns.
New Heart English Bible
When the men of Israel saw that they were in a strait (for the people were distressed), then the people hid themselves in caves, and in thickets, and in rocks, and in coverts, and in pits.
The Emphasized Bible
So, the men of Israel, saw they were in a strait, for the people had been harassed, - and the people had hidden themselves in caves, and in thickets, and among cliffs, and in holes, and in pits.
Webster
When the men of Israel saw that they were in a strait (for the people were distressed) then the people hid themselves in caves, and in thickets, and in rocks, and in high places, and in pits.
World English Bible
When the men of Israel saw that they were in a strait (for the people were distressed), then the people did hide themselves in caves, and in thickets, and in rocks, and in coverts, and in pits.
Youngs Literal Translation
And the men of Israel have seen that they are distressed, that the people hath been oppressed, and the people hide themselves in caves, and in thickets, and in rocks, and in high places, and in pits.
Themes
Caves » Were used as » Places of concealment
Cowardice » Instances of » The israelites » To fight with the philistines
Interlinear
Ra'ah
Tsarar
Nagas
References
American
Easton
Fausets
Hastings
Word Count of 20 Translations in 1 Samuel 13:6
Verse Info
Context Readings
Saul's Blunder
5
The Philistines assembled to fight Israel. They had thirty thousand chariots, six thousand horsemen, and as many soldiers as the sand on the seashore. They camped at Michmash, east of Beth Aven.
6 When the men of Israel saw that they were in a strait (for the people were hard-pressed), then
Names
Cross References
Judges 6:2
The Midianites were very oppressive over Israel. So much so that the people of Israel hid from them in caves and other safe places in the mountains.
Hebrews 11:38
The world was not worthy of them! They wandered in deserts, and in mountains, and in dens and caves of the earth.
Exodus 14:10-12
The Israelites saw the king coming with his army. They were frightened and begged Jehovah for help.
Joshua 8:20
The men of Ai looked behind and saw the smoke of the city ascended up to heaven. They had no power to run this way or that way: and the people that fled to the wilderness turned back upon the pursuers.
Judges 10:9
The Ammonites crossed the Jordan to fight the tribes of Judah, Benjamin, and Ephraim. Israel was greatly distressed.
Judges 20:41
Then the Israelites turned around. The Benjaminites were thrown into panic because they could see that they were about to be destroyed.
1 Samuel 14:11
So they let the Philistines see them. The Philistines said: Some Hebrews are coming out of the holes they were hiding in!
1 Samuel 23:19
Some people from the town of Ziph went to Saul at Gibeah. They said: Your Majesty, David has a hideout not far from us! It is near Horesh. It is somewhere on Mount Hachilah south of Jeshimon.
1 Samuel 24:3
There were some sheep pens along the side of the road. One of them was built around the entrance to a cave. So Saul went into the cave to relieve himself. David and his men were hiding at the back of the cave.
2 Samuel 24:14
I am in a desperate situation, David told Gad. Please let us fall into Jehovah's hands because he is very merciful. But do not let me fall into human hands.
Isaiah 42:22
Now his people have been plundered. They are locked up in dungeons and hidden away in prisons. They were robbed and plundered, with no one to come to their rescue.
Philippians 1:23
I am hard pressed between the two. I have the desire to depart and be with Christ for it is far better.