Parallel Verses
New American Standard Bible
Now the Philistines assembled to fight with Israel, 30,000 chariots and 6,000 horsemen, and
King James Version
And the Philistines gathered themselves together to fight with Israel, thirty thousand chariots, and six thousand horsemen, and people as the sand which is on the sea shore in multitude: and they came up, and pitched in Michmash, eastward from Bethaven.
Holman Bible
The Philistines also gathered to fight against Israel: 3,000
International Standard Version
The Philistines assembled to fight against Israel with 30,000 chariots, 6,000 horsemen, and people as numerous as the sand on the seashore. And they advanced and camped in Michmash, east of Beth-aven.
A Conservative Version
And the Philistines assembled themselves together to fight with Israel: thirty thousand chariots, and six thousand horsemen, and people as the sand which is on the sea-shore in multitude. And they came up, and encamped in Michmash,
American Standard Version
And the Philistines assembled themselves together to fight with Israel, thirty thousand chariots, and six thousand horsemen, and people as the sand which is on the sea-shore in multitude: and they came up, and encamped in Michmash, eastward of Beth-aven.
Amplified
Now the Philistines gathered to fight against Israel, 30,000 chariots and 6,000 horsemen, and troops in multitude, like sand on the seashore. They came up and camped at Michmash, east of Beth-aven.
Bible in Basic English
And the Philistines came together to make war on Israel, three thousand war-carriages and six thousand horsemen and an army of people like the sands of the sea in number: they came up and took up their position in Michmash, to the east of Beth-aven.
Darby Translation
And the Philistines were assembled together to fight with Israel, thirty thousand chariots, and six thousand horsemen, and people as the sand which is on the sea-shore in multitude; and they came up, and encamped in Michmash, eastward from Beth-Aven.
Julia Smith Translation
And the rovers were gathered together to war with Israel, thirty thousand chariots and six thousand horsemen, and people as the sand which is upon the lip of the sea for multitude: and they will come up and encamp in Michmash, east of the House of Nothing.
King James 2000
And the Philistines gathered themselves together to fight with Israel, thirty thousand chariots, and six thousand horsemen, and people as the sand which is on the sea shore in multitude: and they came up, and encamped in Michmash, eastward from Bethaven.
Lexham Expanded Bible
And the Philistines assembled to fight with Israel, thirty thousand chariots and six thousand horsemen and an army as numerous as sand which [is] on the seashore. And they came up and encamped at Micmash, east of Beth Aven.
Modern King James verseion
And the Philistines gathered to fight with Israel, thirty thousand chariots, and six thousand horsemen, and people like the sand on the seashore in multitude. And they came up and pitched in Michmash, eastward from Beth-aven.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Then the Philistines gathered themselves together to fight with Israel, thirty thousand chariots and six thousand horsemen with other people like the sand by the seaside in multitude and came up and pitched in Michmash eastward from Bethaven.
NET Bible
For the battle with Israel the Philistines had amassed 3,000 chariots, 6,000 horsemen, and an army as numerous as the sand on the seashore. They went up and camped at Micmash, east of Beth Aven.
New Heart English Bible
The Philistines assembled themselves together to fight with Israel, thirty thousand chariots, and six thousand horsemen, and people as the sand which is on the seashore in multitude: and they came up, and encamped in Michmash, eastward of Beth Aven.
The Emphasized Bible
And, the Philistines, gathered themselves together to fight with Israel, thirty thousand chariots, and six thousand horsemen, a people also like the sand that is on the sea-shore for multitude, - and they came up, and encamped in Michmash, east of Beth-aven.
Webster
And the Philistines assembled to fight with Israel, thirty thousand chariots, and six thousand horsemen, and people as the sand which is on the sea shore in multitude: and they came up, and encamped in Michmash, eastward from Beth-aven.
World English Bible
The Philistines assembled themselves together to fight with Israel, thirty thousand chariots, and six thousand horsemen, and people as the sand which is on the seashore in multitude: and they came up, and encamped in Michmash, eastward of Beth Aven.
Youngs Literal Translation
And the Philistines have been gathered to fight with Israel; thirty thousand chariots, and six thousand horsemen, and a people as the sand which is on the sea-shore for multitude; and they come up and encamp in Michmash, east of Beth-Aven.
Themes
Armies » Ancient, often numerous
Beth-aven » A place on the mountains of benjamin
Chariots » Used in war by the » Philistines
Horses » Used for » Mounting calvary
Kings » Who reigned over all israel » saul
Topics
Interlinear
'eleph
אלף
'eleph
thousand, eleven hundred , variant, twelve hundred
Usage: 504
Yam
Saphah
`alah
References
Word Count of 20 Translations in 1 Samuel 13:5
Verse Info
Context Readings
Saul's Blunder
4
All Israel listened as Saul told that he had defeated the Philistine troops. Now Israel has gone on the offensive against the Philistines. All the troops rallied behind Saul at Gilgal.
5 Now the Philistines assembled to fight with Israel, 30,000 chariots and 6,000 horsemen, and
Cross References
Joshua 11:4
They came out with all their troops and many horses and chariots. Their army was more numerous than the sand of the seashore.
1 Samuel 14:23
Jehovah made Israel safe that day. The battle shifted to Beth-aven.
Joshua 18:12
And their border on the north side was from Jordan; and the border went up to the side of Jericho on the north side, and went up through the mountains westward; and it ended at the wilderness of Bethaven.
Genesis 22:17
I will certainly bless you and make your descendants as numerous as the stars in the sky and the grains of sand on the seashore. Your descendants will take possession of their enemies' cities.
Joshua 7:2
Joshua sent men from Jericho to Ai, which is beside Beth-aven, on the east side of Bethel. He spoke to them: Go up and spy on the country. And the men went up and spied on Ai.
Judges 7:12
The Midianites, the Amalekites, and the desert tribesmen were spread out in the valley like a swarm of locusts. They had so many camels they could not be counted. They were as plentiful as there are grains of sand on the seashore.
2 Chronicles 1:9
O Jehovah my God, fulfill the promise you made to my father David. You have made me king over a people, who are so many that they cannot be counted.
Isaiah 48:19
Your descendants would be like sand. Your children would be like its grains. Their names would not be cut off or wiped out in my presence.
Jeremiah 15:8
Their widows will be more numerous than the grains of sand on the seashore. At noontime I will send a destroyer against the mothers of young men. I will suddenly bring anguish and terror to them.
Hosea 4:15
Though you, Israel, play the harlot, do not let Judah become guilty! Do not go to Gilgal, neither go to Bethaven, nor swear, As Jehovah lives.
Hosea 5:8
Blow the horn in Gibeah, and the trumpet in Ramah: sound an alarm at Bethaven behind you, O Benjamin.
Hosea 10:5
The people who live in the city of Samaria will be afraid and will mourn the loss of the gold bull at Bethaven. They and the priests who serve the idol will weep over it. They will wail when it is stripped of its golden splendor.
Romans 9:27
Isaiah cries out concerning Israel: Should the number of the children of Israel be as the sand of the sea, the remnant shall be saved.