Parallel Verses
New American Standard Bible
King James Version
And it came to pass, while Saul talked unto the priest, that the noise that was in the host of the Philistines went on and increased: and Saul said unto the priest, Withdraw thine hand.
Holman Bible
While Saul spoke to the priest,
International Standard Version
While Saul was still speaking to the priest, the commotion in the Philistine camp increased more and more, and Saul told the priest, "Remove your hand."
A Conservative Version
And it came to pass, while Saul talked to the priest, that the tumult that was in the camp of the Philistines went on and increased. And Saul said to the priest, Withdraw thy hand.
American Standard Version
And it came to pass, while Saul talked unto the priest, that the tumult that was in the camp of the Philistines went on and increased: and Saul said unto the priest, Withdraw thy hand.
Amplified
While Saul talked to the priest, the commotion in the Philistine camp continued and increased, so Saul said to the priest, “Withdraw your hand.”
Bible in Basic English
Now while Saul was talking to the priest, the noise in the tents of the Philistines became louder and louder; and Saul said to the priest, Take back your hand.
Darby Translation
And it came to pass while Saul talked to the priest, that the noise which was in the camp of the Philistines went on and increased; and Saul said to the priest, Withdraw thy hand.
Julia Smith Translation
And it will be while Saul spake to the priest, and the multitude which was in the camp of the rovers, and it went going and increasing: and Saul will say to the priest, Take back thy hand.
King James 2000
And it came to pass, while Saul talked unto the priest, that the noise that was in the host of the Philistines went on and increased: and Saul said unto the priest, Withdraw your hand.
Lexham Expanded Bible
While Saul was still speaking to the priest, the tumult in the camp of [the] Philistines {increased more and more}, so Saul said to the priest, "Withdraw your hand!"
Modern King James verseion
And it happened, while Saul talked to the priest, the noise in the army of the Philistines went on and grew greater. And Saul said to the priest, Withdraw your hand.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And while Saul talked unto the priest, the people that were in the host of the Philistines ran more and more. And Saul said unto the priest, "Withdraw thine hand."
NET Bible
While Saul spoke to the priest, the panic in the Philistines' camp was becoming greater and greater. So Saul said to the priest, "Withdraw your hand!"
New Heart English Bible
It happened, while Saul talked to the priest, that the tumult that was in the camp of the Philistines went on and increased: and Saul said to the priest, "Withdraw your hand."
The Emphasized Bible
And it came to pass, as soon as Saul had spoken unto the priest, that, the tumultuous noise that was in the camp of the Philistines, went on and on, increasing. Then said Saul unto the priest, - Withdraw thy hand.
Webster
And it came to pass while Saul talked to the priest, that the noise that was in the host of the Philistines went on, and increased: and Saul said to the priest, Withdraw thy hand.
World English Bible
It happened, while Saul talked to the priest, that the tumult that was in the camp of the Philistines went on and increased: and Saul said to the priest, "Withdraw your hand!"
Youngs Literal Translation
And it cometh to pass, while Saul spake unto the priest, that the noise which is in the camp of the Philistines goeth on, going on and becoming great, and Saul saith unto the priest, 'Remove thy hand.'
Themes
Armies » March in ranks » Religious ceremonies attending » Seeking counsel from God before battle
Armies » March in ranks » Among the philistines
Interlinear
Dabar
Kohen
כּהן
Kohen
Usage: 750
Hamown
Machaneh
Yalak
References
Easton
Fausets
Hastings
Word Count of 20 Translations in 1 Samuel 14:19
Verse Info
Context Readings
A Defeat For The Philistines
18
Then Saul said to Ahijah: Bring the Ark of God here. At that time it was with the Israelites.
19
Cross References
Numbers 27:21
He will depend on Eleazar the priest, who will learn my will by using the Urim and Thummim. In this way Eleazar will direct Joshua and the whole congregation of Israel in all their affairs.
Joshua 9:14
The men sampled their provisions but did not ask for counsel from Jehovah.
1 Samuel 13:11
Samuel asked: What have you done? Saul replied: I saw the troops were scattering. You did not come when you said you would and the Philistines were assembling at Michmash.
1 Samuel 14:24
And all the people were with Saul. There were about twenty thousand men. The fight was general through all the mountains of Ephraim. Saul made a great error that day. He put the people under an oath, saying: Let that man be cursed who eats any food before evening. I have taken vengeance on my enemies. So the people did not eat.
Psalm 106:13
They quickly forgot his works and they did not wait for his counsel.
Isaiah 28:16
Therefore this is what The Sovereign Lord Jehovah says: Behold, I lay in Zion a stone for a foundation. It is a tried stone, a precious cornerstone, a sure foundation; whoever believes will not act hastily.