Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

When the army came to the forest, look! [There was] honey flowing, but no one put his hand to his mouth, for the army was afraid of the solemn oath.

New American Standard Bible

When the people entered the forest, behold, there was a flow of honey; but no man put his hand to his mouth, for the people feared the oath.

King James Version

And when the people were come into the wood, behold, the honey dropped; but no man put his hand to his mouth: for the people feared the oath.

Holman Bible

When the troops entered the forest, they saw the flow of honey, but none of them ate any of it because they feared the oath.

International Standard Version

The people came into the woods and there was flowing honey, but no one put his hand to his mouth to eat it because the people were afraid due to the oath.

A Conservative Version

And when the people came to the forest, behold, the honey dropped, but no man put his hand to his mouth, for the people feared the oath.

American Standard Version

And when the people were come unto the forest, behold, the honey dropped: but no man put his hand to his mouth; for the people feared the oath.

Amplified

When the people entered the forest, the honey was dripping, but no man put his hand to his mouth [to taste it], because the people feared the oath [of Saul].

Bible in Basic English

But not a man put his hand to his mouth for fear of the curse.

Darby Translation

And the people had come into the wood, and behold, the honey flowed; but no man put his hand to his mouth, for the people feared the oath.

Julia Smith Translation

And the people will come to the thicket, and behold, the honey went; and none putting his hand to his mouth, for the people will be afraid of the oath.

King James 2000

And when the people were come into the forest, behold, the honey dripped; but no man put his hand to his mouth: for the people feared the oath.

Modern King James verseion

And when the people had come into the woods, behold, a flow of honey! But no one put his hand to his mouth, for the people feared the oath.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And when the people were come into the wood: Behold, the honey dropped. Howbeit, there was no man that moved his hand to his mouth, because that the people feared the curse.

NET Bible

When the army entered the forest, they saw the honey flowing, but no one ate any of it, for the army was afraid of the oath.

New Heart English Bible

When the people had come to the forest, behold, the honey dropped: but no man put his hand to his mouth; for the people feared the oath.

The Emphasized Bible

So the people came into the forest, and lo! there were streams of honey, - but no man reached his hand to his mouth, because the people revered the oath.

Webster

And when the people had come into the wood, behold, the honey dropped; but no man put his hand to his mouth: for the people feared the oath.

World English Bible

When the people were come to the forest, behold, the honey dropped: but no man put his hand to his mouth; for the people feared the oath.

Youngs Literal Translation

and the people come in unto the forest, and lo, the honey dropped, and none is moving his hand unto his mouth, for the people feared the oath.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And when the people
עם 
`am 
Usage: 1867


come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

into the wood
יער 
Ya`ar 
Usage: 58

behold, the honey
דּבשׁ 
D@bash 
Usage: 54

הלך 
helek 
Usage: 2

but no man put
נשׂג 
Nasag 
Usage: 50

יד 
Yad 
Usage: 1612

for the people
עם 
`am 
Usage: 1867

References

Context Readings

Saul's Oath Leads To Trouble

25 (Now all [the people of] the land used to go into the forest, for there was honey on the surface of the ground.) 26 When the army came to the forest, look! [There was] honey flowing, but no one put his hand to his mouth, for the army was afraid of the solemn oath. 27 However, Jonathan had not heard about the oath of his father with the army, so he extended the end of the staff which was in his hand, and he dipped it into the honeycomb. Then he put his hand to his mouth and his eyes gleamed.


Cross References

Ecclesiastes 9:2

The same fate [comes] to everyone: to the righteous and to the wicked, to the good and to the wicked, to the clean and to the unclean, to those who sacrifice and to those who do not sacrifice. As [with] the good [man], so also to the sinner; [as with] those who swear an oath, so [also] those who fear oaths.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain