Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

When Saul and all Israel heard these words of the Philistine, they were dismayed and very afraid.

New American Standard Bible

When Saul and all Israel heard these words of the Philistine, they were dismayed and greatly afraid.

King James Version

When Saul and all Israel heard those words of the Philistine, they were dismayed, and greatly afraid.

Holman Bible

When Saul and all Israel heard these words from the Philistine, they lost their courage and were terrified.

International Standard Version

When Saul and all the Israelis heard these words of the Philistine, they were dismayed and very frightened.

A Conservative Version

And when Saul and all Israel heard those words of the Philistine, they were dismayed, and greatly afraid.

American Standard Version

And when Saul and all Israel heard those words of the Philistine, they were dismayed, and greatly afraid.

Amplified

When Saul and all Israel heard these words of the Philistine, they were dismayed and greatly afraid.

Bible in Basic English

And Saul and all Israel, hearing those words of the Philistine, were troubled and full of fear.

Darby Translation

And Saul and all Israel heard these words of the Philistine, and they were dismayed and greatly afraid.

Julia Smith Translation

And Saul will hear and all Israel, these words of him of the rovers, and they will be terrified and greatly afraid.

King James 2000

When Saul and all Israel heard those words of the Philistine, they were dismayed, and greatly afraid.

Modern King James verseion

And Saul and all Israel heard those words of the Philistine, and they were dismayed and greatly afraid.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

When Saul and all Israel heard those words of the Philistine, they were discouraged and greatly afraid.

NET Bible

When Saul and all the Israelites heard these words of the Philistine, they were upset and very afraid.

New Heart English Bible

When Saul and all Israel heard those words of the Philistine, they were dismayed, and greatly afraid.

The Emphasized Bible

When Saul and all Israel heard these words of the Philistine, they were dismayed, and feared exceedingly.

Webster

When Saul and all Israel heard those words of the Philistine, they were dismayed, and greatly afraid.

World English Bible

When Saul and all Israel heard those words of the Philistine, they were dismayed, and greatly afraid.

Youngs Literal Translation

And Saul heareth -- and all Israel -- these words of the Philistine, and they are broken down and greatly afraid.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
שׁאוּל 
Sha'uwl 
Usage: 406

and all Israel
ישׂראל 
Yisra'el 
Usage: 2505

דּבר 
Dabar 
Usage: 1438

of the Philistine
פּלשׁתּי 
P@lishtiy 
Usage: 288

References

Easton

Morish

Context Readings

The Philistine Champion Taunts Israel

10 Then the Philistine said, "I hereby defy the battle lines of Israel today! Give me a man so that we may fight each other!" 11 When Saul and all Israel heard these words of the Philistine, they were dismayed and very afraid. 12 Now David was the son of an Ephrathite. This [man was] from Bethlehem of Judah, and his name was Jesse. {He had} eight sons; in the days of Saul this man was old, [yet] he [still] walked among the men.


Cross References

Deuteronomy 31:8

Yahweh [is] the [one] going {before you}; he will be with you, and he will not leave you alone, and he will not forsake you; you shall not be afraid, and you shall not be discouraged."

Joshua 1:9

Did I not command you? Be strong and courageous! Do not fear or be dismayed, for Yahweh your God is with you {wherever you go}."

Psalm 27:1

Yahweh [is] my light and my salvation; whom shall I fear? Yahweh [is] the refuge of my life; of whom shall I be afraid?

Proverbs 28:1

The wicked flee, but no one pursues, but the righteous is bold like a lion.

Isaiah 51:12-13

"I, I [am] he who comforts you; who [are] you that you are afraid of man? He dies! And of [the] son of humankind? He is {sacrificed} [as] grass!

Isaiah 57:11

And of whom were you afraid and feared, that you deceived and did not remember me? Did you not place [it] on your heart? [Have] I not been silent, even from long ago, and [so] you do not fear me?

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain