Parallel Verses
The Emphasized Bible
And the people darted greedily upon the spoil, and took sheep, and oxen, and calves, and felled them to the ground, - and the people did eat, with the blood.
New American Standard Bible
King James Version
And the people flew upon the spoil, and took sheep, and oxen, and calves, and slew them on the ground: and the people did eat them with the blood.
Holman Bible
they rushed to the plunder,
International Standard Version
The army grabbed the spoil, took sheep, oxen, and calves, and slaughtered them on the ground, and then the army ate them with the blood.
A Conservative Version
and the people flew upon the spoil, and took sheep, and oxen, and calves, and killed them on the ground. And the people ate them with the blood.
American Standard Version
and the people flew upon the spoil, and took sheep, and oxen, and calves, and slew them on the ground; and the people did eat them with the blood.
Amplified
[When night came and the oath ended] the people rushed greedily upon the spoil. They took sheep, oxen, and calves, and slaughtered them on the ground; and they ate them [raw] with the blood [still in them].
Bible in Basic English
And rushing at the goods taken in the fight, the people took oxen and sheep and young oxen, and put them to death there on the earth, and had a meal, taking the flesh with the blood in it.
Darby Translation
And the people fell on the spoil, and took sheep, and oxen, and calves, and slaughtered them on the ground; and the people ate them with the blood.
Julia Smith Translation
And the people will make to the spoil, and they will take sheep and oxen, and the young of oxen, and they will slaughter on the earth: and the people will eat upon the blood.
King James 2000
And the people rushed upon the spoil, and took sheep, and oxen, and calves, and slew them on the ground: and the people did eat them with the blood.
Lexham Expanded Bible
Then the troops took the plunder: they took sheep and cattle and {calves} and slaughtered [them] on the ground and the troops ate [them all] with the blood.
Modern King James verseion
And the people flew on the spoil, and took sheep and oxen and calves, and killed them on the ground. And the people ate with the blood.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Then the people gat them to the spoil and took sheep oxen and calves, and slew them on the ground and did eat with the blood.
NET Bible
So the army rushed greedily on the plunder, confiscating sheep, cattle, and calves. They slaughtered them right on the ground, and the army ate them blood and all.
New Heart English Bible
and the people flew on the spoil, and took sheep, and cattle, and calves, and killed them on the ground; and the people ate them with the blood.
Webster
And the people flew upon the spoil, and took sheep and oxen, and calves, and slew them on the ground: and the people ate them with the blood.
World English Bible
and the people flew on the spoil, and took sheep, and cattle, and calves, and killed them on the ground; and the people ate them with the blood.
Youngs Literal Translation
and the people make unto the spoil, and take sheep, and oxen, and sons of the herd, and slaughter on the earth, and the people eat with the blood.
Themes
the Armies of israel » Strict discipline observed in
Blood » The jews often guilty of eating
Interlinear
Tso'n
Baqar
'erets
References
American
Easton
Fausets
Hastings
Word Count of 20 Translations in 1 Samuel 14:32
Verse Info
Context Readings
Saul's Oath Leads To Trouble
31 Howbeit they smote the Philistines on that day from Michmash to Aijalon, - but the people became exceeding faint. 32 And the people darted greedily upon the spoil, and took sheep, and oxen, and calves, and felled them to the ground, - and the people did eat, with the blood. 33 And they told Saul, saying, Lo! the people, are sinning against Yahweh, by eating with the blood. And he said - Ye have dealt treacherously, roll unto me, here, a great stone.
Cross References
Leviticus 3:17
An age-abiding statute to your generations, in all your dwellings, - none of the fat nor of the blood, shall ye eat.
1 Samuel 15:19
Wherefore, then, didst thou not hearken unto the voice of Yahweh, - but didst rush upon the spoil, and do that which was wrong in the sight of Yahweh?
Genesis 9:4
Yet flesh with the life thereof, the bleed thereof, shall ye not eat;
Leviticus 17:10-14
And, what man soever, there may be of the house of Israel, or of the sojourners that sojourn in their midst, that partaketh of any manner of blood, then will I set my face against the person that partaketh of the blood, and will cut him off from the midst of his people.
Leviticus 19:26
Ye shall eat nothing with the blood thereof, - Ye shall not practise divination neither shall ye use magic.
Deuteronomy 12:16
Howbeit, the blood, shall ye not eat, - upon the earth, shalt thou pour it out, like water.
Deuteronomy 12:23-24
Howbeit firmly refrain from eating the blood; for the blood, is the life, - therefore must thou not eat the life with the flesh.
Acts 15:20
but to write unto them, to abstain from the pollutions of idols, and from fornication, and from what is strangled, and from blood.
Leviticus 7:26-27
And no manner of blood, shall ye eat, in any of your dwellings, - whether of bird or of beast:
Ezekiel 33:25
Wherefore say unto them Thus, saith My Lord. Yahweh. -With the blood, ye do eat. And your eyes, ye do lift up unto your manufactured gods. And blood, ye do shed; And the land, shall ye inherit?
Acts 15:29
To be abstaining from idol sacrifices, and from blood, and from what is strangled, and from fornication, - From which, if ye keep yourselves, ye shall prosper. Fare ye well.