Parallel Verses
New American Standard Bible
King James Version
And the people flew upon the spoil, and took sheep, and oxen, and calves, and slew them on the ground: and the people did eat them with the blood.
Holman Bible
they rushed to the plunder,
International Standard Version
The army grabbed the spoil, took sheep, oxen, and calves, and slaughtered them on the ground, and then the army ate them with the blood.
A Conservative Version
and the people flew upon the spoil, and took sheep, and oxen, and calves, and killed them on the ground. And the people ate them with the blood.
American Standard Version
and the people flew upon the spoil, and took sheep, and oxen, and calves, and slew them on the ground; and the people did eat them with the blood.
Amplified
[When night came and the oath ended] the people rushed greedily upon the spoil. They took sheep, oxen, and calves, and slaughtered them on the ground; and they ate them [raw] with the blood [still in them].
Bible in Basic English
And rushing at the goods taken in the fight, the people took oxen and sheep and young oxen, and put them to death there on the earth, and had a meal, taking the flesh with the blood in it.
Darby Translation
And the people fell on the spoil, and took sheep, and oxen, and calves, and slaughtered them on the ground; and the people ate them with the blood.
Julia Smith Translation
And the people will make to the spoil, and they will take sheep and oxen, and the young of oxen, and they will slaughter on the earth: and the people will eat upon the blood.
King James 2000
And the people rushed upon the spoil, and took sheep, and oxen, and calves, and slew them on the ground: and the people did eat them with the blood.
Lexham Expanded Bible
Then the troops took the plunder: they took sheep and cattle and {calves} and slaughtered [them] on the ground and the troops ate [them all] with the blood.
Modern King James verseion
And the people flew on the spoil, and took sheep and oxen and calves, and killed them on the ground. And the people ate with the blood.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Then the people gat them to the spoil and took sheep oxen and calves, and slew them on the ground and did eat with the blood.
NET Bible
So the army rushed greedily on the plunder, confiscating sheep, cattle, and calves. They slaughtered them right on the ground, and the army ate them blood and all.
New Heart English Bible
and the people flew on the spoil, and took sheep, and cattle, and calves, and killed them on the ground; and the people ate them with the blood.
The Emphasized Bible
And the people darted greedily upon the spoil, and took sheep, and oxen, and calves, and felled them to the ground, - and the people did eat, with the blood.
Webster
And the people flew upon the spoil, and took sheep and oxen, and calves, and slew them on the ground: and the people ate them with the blood.
World English Bible
and the people flew on the spoil, and took sheep, and cattle, and calves, and killed them on the ground; and the people ate them with the blood.
Youngs Literal Translation
and the people make unto the spoil, and take sheep, and oxen, and sons of the herd, and slaughter on the earth, and the people eat with the blood.
Themes
the Armies of israel » Strict discipline observed in
Blood » The jews often guilty of eating
Interlinear
Tso'n
Baqar
'erets
References
American
Easton
Fausets
Hastings
Word Count of 20 Translations in 1 Samuel 14:32
Verse Info
Context Readings
Saul's Oath Leads To Trouble
31
That day they struck down the Philistines from Michmash to Aijalon, but the people were thoroughly exhausted.
32
Cross References
Leviticus 3:17
This is a long lasting law for generations to come wherever you live. Never eat any fat or blood.'
1 Samuel 15:19
Why then did you not obey the voice of Jehovah? Why did you pounce on the plunder? Why did you do evil in the sight of Jehovah?
Genesis 9:4
You must not eat meat that has its lifeblood still in it.
Leviticus 17:10-14
If Israelites or foreigners eat any blood, I will condemn them and exclude them from the people.
Leviticus 19:26
Do not eat any meat with blood still in it. Never cast evil spells, and never consult fortunetellers.
Deuteronomy 12:16
Never eat the blood. Pour it on the ground like water.
Deuteronomy 12:23-24
Make sure you never eat blood, because blood contains life. Never eat the life with the meat.
Acts 15:20
We should write to them that they should abstain from things polluted by idols, from fornication, from things strangled and from blood.
Leviticus 7:26-27
Never eat the blood of any bird or animal no matter where you live.
Ezekiel 33:25
Tell them: 'The Lord Jehovah says: You eat meat with blood in it. You look to your idols for help. You murder people. Should the land be given to you?
Acts 15:29
You should abstain from meats offered to idols, and from blood, and from things strangled, and from fornication. If you keep yourselves from these you will do well. Farwell (best wishes).