Parallel Verses

Holman Bible

David said to Saul, “Don’t let anyone be discouraged by him; your servant will go and fight this Philistine!”

New American Standard Bible

David said to Saul, “Let no man’s heart fail on account of him; your servant will go and fight with this Philistine.”

King James Version

And David said to Saul, Let no man's heart fail because of him; thy servant will go and fight with this Philistine.

International Standard Version

David told Saul, "Let no one's courage fail because of him; your servant will go fight this Philistine."

A Conservative Version

And David said to Saul, Let no man's heart fail because of him. Thy servant will go and fight with this Philistine.

American Standard Version

And David said to Saul, Let no man's heart fail because of him; thy servant will go and fight with this Philistine.

Amplified

David said to Saul, “Let no man’s courage fail because of him (Goliath). Your servant will go out and fight with this Philistine.”

Bible in Basic English

And David said to Saul, Let no man's heart become feeble because of him; I, your servant, will go out and have a fight with this Philistine.

Darby Translation

And David said to Saul, Let no man's heart fail because of him: thy servant will go and fight with this Philistine.

Julia Smith Translation

And David will say to Saul, man's heart shall not fall on account of him; thy servant will go and fight with this one of the rovers

King James 2000

And David said to Saul, Let no man's heart fail because of him; your servant will go and fight with this Philistine.

Lexham Expanded Bible

David said to Saul, "Do not let anyone's heart fail concerning him! Your servant will go and fight with this Philistine."

Modern King James verseion

And David said to Saul, Let no man's heart fail because of him. Your servant will go and fight with this Philistine.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And David said to Saul, "Let no man's heart fail him because of him. Thy servant will go and fight with his Philistine."

NET Bible

David said to Saul, "Don't let anyone be discouraged. Your servant will go and fight this Philistine!"

New Heart English Bible

David said to Saul, "Let no man's heart fail because of him. Your servant will go and fight with this Philistine."

The Emphasized Bible

And David said unto Saul, Let not the heart of my lord fail, because of him, - thy servant, will go, and fight with this Philistine.

Webster

And David said to Saul, Let no man's heart fail because of him; thy servant will go and fight with this Philistine.

World English Bible

David said to Saul, "Let no man's heart fail because of him. Your servant will go and fight with this Philistine."

Youngs Literal Translation

and David saith unto Saul, 'Let no man's heart fall because of him, thy servant doth go, and hath fought with this Philistine.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
דּויד דּוד 
David 
Usage: 1074

to Saul
שׁאוּל 
Sha'uwl 
Usage: 406

Let no man's
אדם 
'adam 
Usage: 541

עבד 
`ebed 
Usage: 800

will go
ילך 
Yalak 
Usage: 0

and fight
לחם 
Lacham 
Usage: 177

References

Easton

Context Readings

David Appears Before Saul

31 What David said was overheard and reported to Saul, so he had David brought to him. 32 David said to Saul, “Don’t let anyone be discouraged by him; your servant will go and fight this Philistine!” 33 But Saul replied, “You can’t go fight this Philistine. You’re just a youth, and he’s been a warrior since he was young.”

Cross References

1 Samuel 16:18

One of the young men answered, “I have seen a son of Jesse of Bethlehem who knows how to play the lyre. He is also a valiant man, a warrior, eloquent, handsome, and the Lord is with him.”

Deuteronomy 20:1-3

“When you go out to war against your enemies and see horses, chariots, and an army larger than yours, do not be afraid of them, for the Lord your God, who brought you out of the land of Egypt, is with you.

Numbers 14:9

Only don’t rebel against the Lord, and don’t be afraid of the people of the land, for we will devour them. Their protection has been removed from them, and the Lord is with us. Don’t be afraid of them!”

Psalm 3:6

I am not afraid of the thousands of people
who have taken their stand against me on every side.

Psalm 27:1-3

Davidic.The Lord is my light and my salvation—
whom should I fear?
The Lord is the stronghold of my life—
of whom should I be afraid?

Isaiah 35:4

Say to the cowardly:
“Be strong; do not fear!
Here is your God; vengeance is coming.
God’s retribution is coming; He will save you.”

1 Samuel 14:6

Jonathan said to the attendant who carried his weapons, “Come on, let’s cross over to the garrison of these uncircumcised men. Perhaps the Lord will help us. Nothing can keep the Lord from saving, whether by many or by few.”

Hebrews 12:12

Therefore strengthen your tired hands and weakened knees,

Numbers 13:30

Then Caleb quieted the people in the presence of Moses and said, “We must go up and take possession of the land because we can certainly conquer it!”

Joshua 14:12

Now give me this hill country the Lord promised me on that day, because you heard then that the Anakim are there, as well as large fortified cities. Perhaps the Lord will be with me and I will drive them out as the Lord promised.”

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain