Parallel Verses

International Standard Version

When Saul sent the messengers to take David, Michal said, "He's sick."

New American Standard Bible

When Saul sent messengers to take David, she said, “He is sick.”

King James Version

And when Saul sent messengers to take David, she said, He is sick.

Holman Bible

When Saul sent agents to seize David, Michal said, “He’s sick.”

A Conservative Version

And when Saul sent messengers to take David, she said, He is sick.

American Standard Version

And when Saul sent messengers to take David, she said, He is sick.

Amplified

And when Saul sent messengers to take David, she said, “He is sick.”

Bible in Basic English

And when Saul sent men to take David, she said, He is ill.

Darby Translation

And Saul sent messengers to take David, and she said, He is sick.

Julia Smith Translation

And Saul will send messengers to take David, and she will say, He sick.

King James 2000

And when Saul sent messengers to take David, she said, He is sick.

Lexham Expanded Bible

And Saul sent messengers to arrest David, but she said, "He [is] ill."

Modern King James verseion

And when Saul sent messengers to take David, she said, He is sick.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And when Saul sent messengers to fetch David, she said that he was sick.

NET Bible

When Saul sent messengers to arrest David, she said, "He's sick."

New Heart English Bible

When Saul sent messengers to take David, she said, "He is sick."

The Emphasized Bible

And, when Saul sent messengers to take David, she said - He is, sick.

Webster

And when Saul sent messengers to take David, she said, He is sick.

World English Bible

When Saul sent messengers to take David, she said, "He is sick."

Youngs Literal Translation

And Saul sendeth messengers to take David, and she saith, 'He is sick.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
שׁאוּל 
Sha'uwl 
Usage: 406

שׁלח 
Shalach 
Usage: 848

מלאך 
Mal'ak 
Usage: 213

to take
לקח 
Laqach 
Usage: 966

דּויד דּוד 
David 
Usage: 1074

References

Context Readings

David Has To Flee Again

13 Then Michal took the household idol and laid it on the bed with a cover of goat hair placed at its head. Then she covered it with clothes. 14 When Saul sent the messengers to take David, Michal said, "He's sick." 15 Then Saul sent messengers to check on David. He told them, "Bring him to me on the bed so I may kill him."



Cross References

Joshua 2:5

At dusk, when it was time to close the city gates, the men left. I don't know where the men went. Go after them quickly, and you might overtake them."

2 Samuel 16:17-19

But Absalom asked Hushai, "So this is how you demonstrate your loyalty to your closest friends? Why didn't you leave with your friend?"

2 Samuel 17:20

When Absalom's servants approached the woman of the house, they asked her, "Where are Ahimaaz and Jonathan?" "They've already crossed the brook," the woman answered. So Absalom's servants went away in search of Jonathan and Ahimaaz, but they couldn't find them, so they returned to Jerusalem.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain