Parallel Verses

The Emphasized Bible

And, when the messengers entered, lo! the household god in the bed, - with a fly-net of goats-hair at its head.

New American Standard Bible

When the messengers entered, behold, the household idol was on the bed with the quilt of goats’ hair at its head.

King James Version

And when the messengers were come in, behold, there was an image in the bed, with a pillow of goats' hair for his bolster.

Holman Bible

When the messengers arrived, to their surprise, the household idol was on the bed with some goat hair on its head.

International Standard Version

The messengers went in, and there was the household idol in the bed with the cover of goat hair at its head!

A Conservative Version

And when the messengers came in, behold, the teraphim was in the bed, with the pillow of goats' [hair] at the head of it.

American Standard Version

And when the messengers came in, behold, the teraphim was in the bed, with the pillow of goats hair at the head thereof.

Amplified

When the messengers came in, there was the household idol on the bed with a quilt of goats’ hair at its head.

Bible in Basic English

And when the men came in, there was the image in the bed, with the cushion of goat's hair at its head

Darby Translation

And the messengers came in, and behold, the image was in the bed, and the net of goats' hair at its head.

Julia Smith Translation

And the messengers will come in, and behold, the teraphim in the bed, and the braiding of goats hair at its head.

King James 2000

And when the messengers were come in, behold, there was an image in the bed, with a pillow of goats' hair for his head.

Lexham Expanded Bible

When the messengers came, {to their surprise} the idol [was] on the bed [with] the quilt of goat's hair at the head.

Modern King James verseion

And the messengers came in, and behold, the image was in the bed with a pillow of goats' hair at its head.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And when the messengers were come in, "Behold there lay an image in the bed, with a pillow of goat's hair under the head of it.

NET Bible

When the messengers came, they found only the idol on the bed and the quilt made of goat's hair at its head.

New Heart English Bible

When the messengers came in, behold, the teraphim was in the bed, with the pillow of goats' hair at its head.

Webster

And when the messengers had come in, behold, there was an image in the bed, with a pillow of goat's hair for his bolster.

World English Bible

When the messengers came in, behold, the teraphim was in the bed, with the pillow of goats' hair at its head.

Youngs Literal Translation

And the messengers come in, and lo, the teraphim are on the bed, and the mattress of goats' hair, for his pillows.

Topics

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
מלאך 
Mal'ak 
Usage: 213

were come in

come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

תּרפים 
T@raphiym 
Usage: 15

in the bed
מטּה 
Mittah 
Usage: 29

with a pillow
כּביר 
K@biyr 
Usage: 2

of goats'
עז 
`ez 
goat, kid , kid, he, kids
Usage: 73

Verse Info

Context Readings

David Has To Flee Again

15 So Saul sent messengers to see David, saying, - Bring him up in the bed unto me, that I may put him to death. 16 And, when the messengers entered, lo! the household god in the bed, - with a fly-net of goats-hair at its head. 17 And Saul said unto Michal - Wherefore, in this way, hast thou deceived me, and let go mine enemy, that he hath escaped? Then said Michal unto Saul, He, himself, said unto me - Let me go, wherefore should I put thee to death?

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain

All Translations
A Conservative Version
American Bible Union New Testament
American Standard Version
Amplified
An Understandable Version
Anderson New Testament
Bible in Basic English
Common New Testament
Daniel Mace New Testament
Darby Translation
Emphatic Diaglott Bible
Godbey New Testament
Goodspeed New Testament
Holman Bible
International Standard Version
John Wesley New Testament
Julia Smith Translation
King James 2000
King James Version
Lexham Expanded Bible
Living Oracles New Testament
Modern King James verseion
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Moffatt New Testament
Montgomery New Testament
NET Bible
New American Standard Bible
New Heart English Bible
Noyes New Testament
Sawyer New Testament
The Emphasized Bible
Thomas Haweis New Testament
Twentieth Century New Testament
Webster
Weymouth New Testament
Williams New Testament
World English Bible
Worldwide English (NT)
Worrell New Testament
Worsley New Testament
Youngs Literal Translation