Parallel Verses

The Emphasized Bible

So Saul sent messengers to take David, but, when they saw the assembly of prophets prophesying, and Samuel standing as head over them, then came the Spirit of God upon the messengers of Saul, and, they also, were, moved to prophesy.

New American Standard Bible

Then Saul sent messengers to take David, but when they saw the company of the prophets prophesying, with Samuel standing and presiding over them, the Spirit of God came upon the messengers of Saul; and they also prophesied.

King James Version

And Saul sent messengers to take David: and when they saw the company of the prophets prophesying, and Samuel standing as appointed over them, the Spirit of God was upon the messengers of Saul, and they also prophesied.

Holman Bible

he sent agents to seize David. However, when they saw the group of prophets prophesying with Samuel leading them, the Spirit of God came on Saul’s agents, and they also started prophesying.

International Standard Version

Saul sent messengers to take David, and they saw a group of prophets caught up in prophetic ecstasy, with Samuel standing beside them leading them. Then the Spirit of God came on Saul's messengers, and they also were caught up in prophetic ecstasy.

A Conservative Version

And Saul sent messengers to take David. And when they saw the company of the prophets prophesying, and Samuel standing as head over them, the Spirit of God came upon the messengers of Saul, and they also prophesied.

American Standard Version

And Saul sent messengers to take David: and when they saw the company of the prophets prophesying, and Samuel standing as head over them, the Spirit of God came upon the messengers of Saul, and they also prophesied.

Amplified

Then Saul sent messengers to take David; but when they saw the group of prophets prophesying, and Samuel standing and presiding over them, the Spirit of God came on the messengers of Saul; and they also prophesied.

Bible in Basic English

And Saul sent men to take David; and when they saw the band of prophets at work, with Samuel in his place at their head, the spirit of God came on Saul's men, and they became like prophets.

Darby Translation

Then Saul sent messengers to take David; and they saw a company of prophets prophesying, and Samuel standing as president over them; and the Spirit of God came upon the messengers of Saul, and they also prophesied.

Julia Smith Translation

And Saul will send messengers to take David: and seeing the assembly of the prophets prophesying, and Samuel standing, being set up over them, and the spirit of God will be upon Saul's messengers, and they will prophesy, also they.

King James 2000

And Saul sent messengers to take David: and when they saw the company of the prophets prophesying, and Samuel standing as appointed over them, the spirit of God was upon the messengers of Saul, and they also prophesied.

Lexham Expanded Bible

So Saul sent messengers to capture David. When they saw the company of the prophets prophesying and Samuel standing [as] chief over them, then the Spirit of God came upon Saul's messengers, and they also prophesied.

Modern King James verseion

And Saul sent messengers to take David. And when they saw the company of the prophets prophesying, and Samuel standing as appointed over them, the Spirit of God came on the messengers of Saul, and they also prophesied.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Then Saul sent messengers to fetch David. And when they saw a company of prophets prophesying and Samuel standing fast by them, the spirit of God fell upon the messengers of Saul, and they prophesied too.

NET Bible

So Saul sent messengers to capture David. When they saw a company of prophets prophesying with Samuel standing there as their leader, the spirit of God came upon Saul's messengers, and they also prophesied.

New Heart English Bible

Saul sent messengers to take David: and when they saw the company of the prophets prophesying, and Samuel standing as head over them, the Spirit of God came on the messengers of Saul, and they also prophesied.

Webster

And Saul sent messengers to take David: and when they saw the company of the prophets prophesying, and Samuel standing as appointed over them, the Spirit of God was upon the messengers of Saul, and they also prophesied.

World English Bible

Saul sent messengers to take David: and when they saw the company of the prophets prophesying, and Samuel standing as head over them, the Spirit of God came on the messengers of Saul, and they also prophesied.

Youngs Literal Translation

And Saul sendeth messengers to take David, and they see the assembly of the prophets prophesying, and Samuel standing, set over them, and the Spirit of God is on Saul's messengers, and they prophesy -- they also.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
שׁאוּל 
Sha'uwl 
Usage: 406

שׁלח 
Shalach 
Usage: 848

מלאך 
Mal'ak 
Usage: 213

to take
לקח 
Laqach 
Usage: 966

דּויד דּוד 
David 
Usage: 1074

and when they saw
ראה 
Ra'ah 
Usage: 1308

the company
להקה 
Lahaqah 
Usage: 1

of the prophets
נביא 
Nabiy' 
Usage: 315

נבא 
Naba' 
Usage: 115

and Samuel
שׁמוּאל 
Sh@muw'el 
Usage: 140

נצב 
Natsab 
Usage: 75

רוּח 
Ruwach 
Usage: 378

of God
אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

מלאך 
Mal'ak 
Usage: 213

of Saul
שׁאוּל 
Sha'uwl 
Usage: 406

Context Readings

David Has To Flee Again

19 And it was told Saul, saying, - Lo! David, is in Naioth, in Ramah. 20 So Saul sent messengers to take David, but, when they saw the assembly of prophets prophesying, and Samuel standing as head over them, then came the Spirit of God upon the messengers of Saul, and, they also, were, moved to prophesy. 21 And, when they told Saul, and he sent other messengers, then were, they also, moved to prophesy. And, when Saul again sent messengers a third time, then were, they also, moved to prophesy.



Cross References

John 7:32

The Pharisees hearkened unto the multitude murmuring concerning him these things; and the High-priests and the Pharisees sent forth officers, that they might seize him.

1 Samuel 10:10

And, when they came thither to the hill, lo! a band of prophets coming to meet him, - then came suddenly upon him, the Spirit of God, and he was moved to prophesy in their midst.

Joel 2:28

And it shall come to pass, afterwards, I will pour out my spirit upon all flesh, and your sons and your daughters, shall prophesy, - your old men, shall dream, dreams, your young men, shall see, visions;

1 Samuel 10:5-6

After that, shalt thou come unto the hill of God, where is the garrison of the Philistines, - and it shall be, as thou comest in thither into the city, thou shalt light upon a band of prophets, coming down from the high place, and, before them, a harp, and a timbrel, and a flute, and a lyre, they having been moved to prophesy.

1 Samuel 19:11

And Saul sent messengers unto David's house, to watch him, and to put him to death, in the morning! And Michal his wife told David, saying, If thou do not deliver thyself to-night, to-morrow, art thou to be put to death.

1 Samuel 19:14

And, when Saul sent messengers to take David, she said - He is, sick.

Numbers 11:25-26

Then Yahweh came down, in the cloud, and spake unto him, and took e of the spirit that was upon him, and gave unto the seventy men - the elders. And it came to pass that when the spirit rested upon them, they prophesied, and then did so no more.

John 7:45-52

So then the officers came unto the High-priests and Pharisees, and, they, said unto them - For what cause, have ye not brought him?

1 Corinthians 14:3

But, be that prophesieth, unto men, doth speak - edification, and exhortation, and comfort.

1 Corinthians 14:24-25

But, if, all, be prophesying, - and there come in one who is unbelieving or unskilled, he is convicted by all, he is searched by all, the secrets of his heart, become manifest,

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain