Parallel Verses

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And Saul hearkened unto the voice of Jonathan and sware, "As truly as the LORD liveth, he shall not die."

New American Standard Bible

Saul listened to the voice of Jonathan, and Saul vowed, “As the Lord lives, he shall not be put to death.”

King James Version

And Saul hearkened unto the voice of Jonathan: and Saul sware, As the LORD liveth, he shall not be slain.

Holman Bible

Saul listened to Jonathan’s advice and swore an oath: “As surely as the Lord lives, David will not be killed.”

International Standard Version

Saul listened to Jonathan, and swore by the life of the LORD that David would not be killed.

A Conservative Version

And Saul hearkened to the voice of Jonathan. And Saul swore, As LORD lives, he shall not be put to death.

American Standard Version

And Saul hearkened unto the voice of Jonathan: and Saul sware, As Jehovah liveth, he shall not be put to death.

Amplified

Saul listened to Jonathan and swore [an oath], “As the Lord lives, he shall not be put to death.”

Bible in Basic English

And Saul gave ear to the voice of Jonathan, and said with an oath, By the living Lord, he is not to be put to death.

Darby Translation

And Saul hearkened to the voice of Jonathan, and Saul swore, As Jehovah liveth, he shall not be put to death!

Julia Smith Translation

And Saul will hear to the voice of Jonathan; and Saul will swear, Jehovah lives if he shall die.

King James 2000

And Saul hearkened unto the voice of Jonathan: and Saul swore, As the LORD lives, he shall not be slain.

Lexham Expanded Bible

And Saul listened to the voice of Jonathan and swore, "{As Yahweh lives}, he will not be put to death!"

Modern King James verseion

And Saul listened to the voice of Jonathan. And Saul swore, As Jehovah lives, he shall not die.

NET Bible

Saul accepted Jonathan's advice and took an oath, "As surely as the Lord lives, he will not be put to death."

New Heart English Bible

Saul listened to the voice of Jonathan: and Saul swore, "As the LORD lives, he shall not be put to death."

The Emphasized Bible

And Saul hearkened unto the voice of Jonathan, - and Saul sware, By the life of Yahweh, he shall not be put to death!

Webster

And Saul hearkened to the voice of Jonathan: and Saul swore, As the LORD liveth, he shall not be slain.

World English Bible

Saul listened to the voice of Jonathan: and Saul swore, "As Yahweh lives, he shall not be put to death."

Youngs Literal Translation

And Saul hearkeneth to the voice of Jonathan, and Saul sweareth, 'Jehovah liveth -- he doth not die.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And Saul
שׁאוּל 
Sha'uwl 
Usage: 406

unto the voice
קל קול 
Qowl 
Usage: 506

יהונתן 
Y@hownathan 
Usage: 111

and Saul
שׁאוּל 
Sha'uwl 
Usage: 406

שׁבע 
 
Usage: 186

As the Lord

Usage: 0

חי 
Chay 
Usage: 502

he shall not
אם 
'im 
Usage: 999

References

Morish

Context Readings

Jonathan Intercedes For David

5 For he did put his life in his hand and slew the Philistine, and the LORD gave a great victory to all Israel. And thou sawest it, and thou rejoicedest. Wherefore then shouldest thou sin against innocent blood, and slay David for nought?" 6 And Saul hearkened unto the voice of Jonathan and sware, "As truly as the LORD liveth, he shall not die." 7 Then Jonathan called David and showed him all those words, and brought him to Saul. And he was in his presence as in times past.


Cross References

1 Samuel 14:39

for as truly as the LORD liveth, which hath saved Israel, though it be in Jonathan my son, he shall die for it." But no man answered him of all the people.

1 Samuel 19:10-11

And Saul intended to nail David to the wall with the Javelin: But David rid himself out of Saul's presence and he smote the spear into the wall. But David fled and saved himself that same night.

1 Samuel 28:10

And Saul swore to her by the LORD, saying, "As surely as the LORD liveth, there shall no harm chance thee for this thing."

Psalm 15:4

He that sitteth not by himself, but is lowly in his own eyes, and maketh much of them that fear the LORD. He that sweareth unto his neighbour, and disappointeth him not, though it were to his own hindrance.

Proverbs 26:24-25

An enemy dissembleth with his lips, and in the mean season he imagineth mischief;

Jeremiah 5:2

For though they can say, "The LORD liveth," yet do they swear to deceive.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain