Parallel Verses

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Then Jonathan called David and showed him all those words, and brought him to Saul. And he was in his presence as in times past.

New American Standard Bible

Then Jonathan called David, and Jonathan told him all these words. And Jonathan brought David to Saul, and he was in his presence as formerly.

King James Version

And Jonathan called David, and Jonathan shewed him all those things. And Jonathan brought David to Saul, and he was in his presence, as in times past.

Holman Bible

So Jonathan summoned David and told him all these words. Then Jonathan brought David to Saul, and he served him as he did before.

International Standard Version

Jonathan summoned David and told him all this. Then Jonathan brought David to Saul, and David served him as before.

A Conservative Version

And Jonathan called David, and Jonathan showed him all those things. And Jonathan brought David to Saul, and he was in his presence as beforetime.

American Standard Version

And Jonathan called David, and Jonathan showed him all those things. And Jonathan brought David to Saul, and he was in his presence, as beforetime.

Amplified

So Jonathan called David and told him all these things. And Jonathan brought David to Saul, and he was in his presence [serving him] as previously.

Bible in Basic English

Then Jonathan sent for David and gave him word of all these things. And Jonathan took David to Saul, who kept him by his side as in the past.

Darby Translation

Then Jonathan called David, and Jonathan declared to him all those things. And Jonathan brought David to Saul, and he was in his presence as previously.

Julia Smith Translation

And Jonathan will call for David, and Jonathan will announce to him all these words. And Jonathan will bring in David to Saul, and he will be before him as yesterday the third day.

King James 2000

And Jonathan called David, and Jonathan showed him all those things. And Jonathan brought David to Saul, and he was in his presence, as in times past.

Lexham Expanded Bible

Jonathan called to David and told him all of these words. Then Jonathan brought David to Saul and he was before him as {formerly}.

Modern King James verseion

And Jonathan called David, and Jonathan showed him all those things. And Jonathan brought David to Saul, and he was in his presence as in times past.

NET Bible

Then Jonathan called David and told him all these things. Jonathan brought David to Saul, and he served him as he had done formerly.

New Heart English Bible

Jonathan called David, and Jonathan showed him all those things. Jonathan brought David to Saul, and he was in his presence, as before.

The Emphasized Bible

And Jonathan called for David, and Jonathan told him all these things, - and Jonathan brought in David unto Saul, and so he was in his presence, as aforetime.

Webster

And Jonathan called David, and Jonathan showed him all those things. And Jonathan brought David to Saul, and he was in his presence, as in times past.

World English Bible

Jonathan called David, and Jonathan showed him all those things. Jonathan brought David to Saul, and he was in his presence, as before.

Youngs Literal Translation

And Jonathan calleth for David, and Jonathan declareth to him all these words, and Jonathan bringeth in David unto Saul, and he is before him as heretofore.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
יהונתן 
Y@hownathan 
יהונתן 
Y@hownathan 
Usage: 111
Usage: 111

קרא 
Qara' 
Usage: 736

דּויד דּוד 
David 
דּויד דּוד 
David 
Usage: 1074
Usage: 1074

and Jonathan
יהונתן 
Y@hownathan 
Usage: 111

נגד 
Nagad 
Usage: 370

דּבר 
Dabar 
Usage: 1438


come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

to Saul
שׁאוּל 
Sha'uwl 
Usage: 406

and he was in his presence
פּנים 
Paniym 
Usage: 2119

References

Context Readings

Jonathan Intercedes For David

6 And Saul hearkened unto the voice of Jonathan and sware, "As truly as the LORD liveth, he shall not die." 7 Then Jonathan called David and showed him all those words, and brought him to Saul. And he was in his presence as in times past. 8 And the war began again, and David went out and fought with the Philistines and slew a great slaughter, and put them to flight.

Cross References

1 Samuel 16:21

And David went to Saul and came before him, and he loved him very well; so that he was made his harness bearer.

1 Samuel 18:2

And Saul took him that day and would let him go no more home to his father's house.

1 Samuel 18:13

And then Saul put David from him and made him a captain over a thousand, and he went out and in before the people.

1 Samuel 18:10

And it happened on the morrow, that the evil spirit sent of God came upon Saul, so that he prophesied in the midst of the house. And David played on the instrument with his hand as he was daily wont.

Genesis 31:2

And Jacob beheld the countenance of Laban, that it was not toward him as it was in times past.

Exodus 4:10

And Moses said unto the LORD, "O my Lord. I am not eloquent, no not in times past and namely since thou hast spoken unto thy servant: but I am slow mouthed and slow tongued."

1 Chronicles 11:2

And moreover in time past, even when Saul was king, thou leddest Israel out and in. And the LORD thy God said unto thee, 'Thou shalt feed my people Israel, and thou shalt be captain over my people Israel.'"

Isaiah 30:33

For the fire of pain is ordained from the beginning: yea, even for kings it is prepared. This hath the LORD set in the deep, and made it wide: the burning whereof is fire and much wood. The breath of the LORD, which is a river of brimstone, doth kindle it.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain