Parallel Verses

Bible in Basic English

Now the sons of Eli were evil and good-for-nothing men, having no knowledge of the Lord.

New American Standard Bible

Now the sons of Eli were worthless men; they did not know the Lord

King James Version

Now the sons of Eli were sons of Belial; they knew not the LORD.

Holman Bible

Eli’s sons were wicked men; they had no regard for the Lord

International Standard Version

Now the sons of Eli were worthless men who did not know the LORD.

A Conservative Version

Now the sons of Eli were base men; they knew not LORD.

American Standard Version

Now the sons of Eli were base men; they knew not Jehovah.

Amplified

The sons of Eli [Hophni and Phinehas] were worthless (dishonorable, unprincipled) men; they did not know [nor respect] the Lord

Darby Translation

Now the sons of Eli were sons of Belial; they knew not Jehovah.

Julia Smith Translation

And the sons of Eli, sons of Beli-al; they knew not Jehovah.

King James 2000

Now the sons of Eli were sons of Belial; they knew not the LORD.

Lexham Expanded Bible

Now the sons of Eli [were] {worthless scoundrels}; they did not know Yahweh.

Modern King James verseion

And the sons of Eli were sons of Belial. They did not know Jehovah.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

But the sons of Eli were unthrifty children, and knew not the LORD. For the manner of the priests with the people was:

NET Bible

The sons of Eli were wicked men. They did not recognize the Lord's authority.

New Heart English Bible

Now the sons of Eli were base men; they did not know the LORD.

The Emphasized Bible

Now, the sons of Eli, were abandoned men, - they knew not Yahweh.

Webster

Now the sons of Eli were sons of Belial; they knew not the LORD.

World English Bible

Now the sons of Eli were base men; they didn't know Yahweh.

Youngs Literal Translation

and the sons of Eli are sons of worthlessness, they have not known Jehovah.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
of Eli
עלי 
`Eliy 
Eli
Usage: 33

of Belial
בּליּעל 
B@liya`al 
Usage: 27

Context Readings

Eli's Evil Sons

11 Then Elkanah went to Ramah to his house. And the child became the servant of the Lord under the direction of Eli the priest. 12 Now the sons of Eli were evil and good-for-nothing men, having no knowledge of the Lord. 13 And the priests' way with the people was this: when any man made an offering, the priest's servant came while the flesh was being cooked, having in his hand a meat-hook with three teeth;



Cross References

Jeremiah 2:8

The priests did not say, Where is the Lord? and those who were expert in the law had no knowledge of me: and the rulers did evil against me, and the prophets became prophets of the Baal, going after things without value.

Judges 2:10

And in time death overtook all that generation; and another generation came after them, having no knowledge of the Lord or of the things which he had done for Israel.

Romans 1:21

Because, having the knowledge of God, they did not give glory to God as God, and did not give praise, but their minds were full of foolish things, and their hearts, being without sense, were made dark.

Romans 1:28-30

And because they had not the mind to keep God in their knowledge, God gave them up to an evil mind, to do those things which are not right;

2 Corinthians 6:15

And what agreement is there between Christ and the Evil One? or what part has one who has faith with one who has not?

Deuteronomy 13:13

That good-for-nothing persons have gone out from among you, turning the people of their town from the right way and saying, Let us go and give worship to other gods, of whom you have no knowledge;

Judges 19:22

While they were taking their pleasure at the meal, the good-for-nothing men of the town came round the house, giving blows on the door; and they said to the old man, the master of the house, Send out that man who came to your house, so that we may take our pleasure with him.

1 Samuel 3:7

Now at that time Samuel had no knowledge of the Lord, and the revelation of the word of the Lord had not come to him.

1 Samuel 10:27

But certain good-for-nothing persons said, How is this man to be our saviour? And having no respect for him, they gave him no offering.

1 Samuel 25:17

So now, give thought to what you are going to do; for evil is in store for our master and all his house: for he is such a good-for-nothing person that it is not possible to say anything to him.

1 Kings 21:10

And get two good-for-nothing persons to come before him and give witness that he has been cursing God and the king. Then take him out and have him stoned to death.

1 Kings 21:13

And the two good-for-nothing persons came in and took their seats before him and gave witness against Naboth, in front of the people, saying, Naboth has been cursing God and the king. Then they took him outside the town and had him stoned to death.

Jeremiah 9:6

There is wrong on wrong, deceit on deceit; they have given up the knowledge of me, says the Lord.

Jeremiah 22:16

He was judge in the cause of the poor and those in need; then it was well. Was not this to have knowledge of me? says the Lord.

Hosea 4:6-9

Destruction has overtaken my people because they have no knowledge; because you have given up knowledge, I will give you up, so that you will be no priest to me, because you have not kept in mind the law of your God, I will not keep your children in my memory.

Malachi 2:1-9

And now, O you priests, this order is for you.

John 8:55

You have no knowledge of him, but I have knowledge of him; and if I said I have no knowledge of him I would be talking falsely like you: but I have full knowledge of him, and I keep his word.

John 16:3

They will do these things to you because they have not had knowledge of the Father or of me.

John 17:3

And this is eternal life: to have knowledge of you, the only true God, and of him whom you have sent, even Jesus Christ.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain