Parallel Verses
Lexham Expanded Bible
But the boy Samuel {continued to grow in stature and in favor} with Yahweh and with the people.
New American Standard Bible
Now the boy
King James Version
And the child Samuel grew on, and was in favour both with the LORD, and also with men.
Holman Bible
By contrast, the boy Samuel grew in stature and in favor with the Lord and with men.
International Standard Version
But they would not follow the advice of their father; for the LORD wanted to put them to death. But the boy Samuel continued to grow both physically and in favor with the LORD and the people.
A Conservative Version
And the child Samuel grew on, and increased in favor both with LORD, and also with men.
American Standard Version
And the child Samuel grew on, and increased in favor both with Jehovah, and also with men.
Amplified
But the boy Samuel continued to grow in stature and in favor both with the Lord and with men.
Bible in Basic English
And the young Samuel, becoming older, had the approval of the Lord and of men.
Darby Translation
And the boy Samuel grew on, and was in favour both with Jehovah and also with men.
Julia Smith Translation
And the boy Samuel going, will become great and good, also with Jehovah and with men.
King James 2000
And the child Samuel grew, and was in favor both with the LORD, and also with men.
Modern King James verseion
And the child Samuel went on growing both in stature and in goodness, both with Jehovah and also with men.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
But the child Samuel profited and grew, and was in favour both with the LORD and also with men.
NET Bible
Now the boy Samuel was growing up and finding favor both with the Lord and with people.
New Heart English Bible
The child Samuel grew on, and increased in favor both with the LORD, and also with men.
The Emphasized Bible
But, the boy Samuel, went on growing in stature, and in favour, - both with Yahweh, and also with men.
Webster
And the child Samuel continued to grow, and was in favor both with the LORD, and also with men.
World English Bible
The child Samuel grew on, and increased in favor both with Yahweh, and also with men.
Youngs Literal Translation
And the youth Samuel is going on and growing up, and is good both with Jehovah, and also with men.
Themes
Children » Instances of » samuel
Children » Good Children » Good Parents » samuel
spiritual Development » Examples of growth » The boy samuel
spiritual Growth » Examples of » The boy samuel
samuel » Life summarized » Like that of Christ
Spiritual » Examples of growth » The boy samuel
Topics
Interlinear
References
Hastings
Word Count of 20 Translations in 1 Samuel 2:26
Verse Info
Context Readings
Eli Rebukes His Evil Sons
25 If a man sins against a man, then God can intercede for him. But if a man sins against Yahweh, who can intercede for him?" But they did not {obey} their father, because Yahweh wanted to kill them. 26 But the boy Samuel {continued to grow in stature and in favor} with Yahweh and with the people. 27 Now a man of God came to Eli and said to him: "Thus says Yahweh: 'Did I not clearly reveal myself to the house of your ancestor when they were in Egypt under the house of Pharaoh?
Cross References
Luke 2:52
And Jesus was advancing in wisdom and stature and in favor with God and [with] people.
1 Samuel 2:21
Yahweh took note of Hannah, and she conceived and gave birth to three sons and two daughters, while the young man Samuel grew up with Yahweh.
Proverbs 3:3
May loyal love and truth not forsake you; bind them around your neck, write them upon your heart.
Luke 1:80
And the child kept growing and becoming strong in spirit, and was in the wilderness until the day of his public appearance to Israel.
Luke 2:40
And the child was growing and becoming strong, filled with wisdom, and the favor of God was upon him.
Acts 2:47
praising God and having favor with all the people. And the Lord was adding every day to the total [of] those who were being saved.
Romans 14:18
For the one who serves Christ in this [way] [is] well-pleasing to God and approved by people.