Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

But Yahweh said to Samuel, "Do not look at his appearance or at the height of his stature, because I have rejected him. For [God does] not [see] what man sees, for a man {looks on the outward appearance}, but Yahweh {looks on the heart}."

New American Standard Bible

But the Lord said to Samuel, “Do not look at his appearance or at the height of his stature, because I have rejected him; for God sees not as man sees, for man looks at the outward appearance, but the Lord looks at the heart.”

King James Version

But the LORD said unto Samuel, Look not on his countenance, or on the height of his stature; because I have refused him: for the LORD seeth not as man seeth; for man looketh on the outward appearance, but the LORD looketh on the heart.

Holman Bible

But the Lord said to Samuel, “Do not look at his appearance or his stature, because I have rejected him. Man does not see what the Lord sees, for man sees what is visible, but the Lord sees the heart.”

International Standard Version

The LORD told Samuel, "Don't look at his appearance or his height, for I've rejected him. Truly, God does not see what man sees, for man looks at the outward appearance, but the LORD sees the heart."

A Conservative Version

But LORD said to Samuel, Do not look on his countenance, or on the height of his stature, because I have rejected him. For [LORD sees] not as man sees, for man looks on the outward appearance, but LORD looks on the heart.

American Standard Version

But Jehovah said unto Samuel, Look not on his countenance, or on the height of his stature; because I have rejected him: for Jehovah seeth not as man seeth; for man looketh on the outward appearance, but Jehovah looketh on the heart.

Amplified

But the Lord said to Samuel, “Do not look at his appearance or at the height of his stature, because I have rejected him. For the Lord sees not as man sees; for man looks at the outward appearance, but the Lord looks at the heart.”

Bible in Basic English

But the Lord said to Samuel, Do not take note of his face or how tall he is, because I will not have him: for the Lord's view is not man's; man takes note of the outer form, but the Lord sees the heart.

Darby Translation

But Jehovah said to Samuel, Look not on his countenance, or on the height of his stature; because I have rejected him; for it is not as man seeth; for man looketh upon the outward appearance, but Jehovah looketh upon the heart.

Julia Smith Translation

And Jehovah will say to Samuel, Thou shalt not look upon his aspect or upon the height of his stature; for I rejected him: for not what man will see, for man will see with the eyes, and Jehovah will see at the heart

King James 2000

But the LORD said unto Samuel, Look not on his countenance, or on the height of his stature; because I have refused him: for the LORD sees not as man sees; for man looks on the outward appearance, but the LORD looks on the heart.

Modern King James verseion

But Jehovah said to Samuel, Do not look on his face, nor on his height, because I have refused him. For He does not see as man sees. For man looks on the outward appearance, but Jehovah looks on the heart.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

But the LORD said unto Samuel, "Look not on his fashion nor on the height of his stature, for I have refused him. Because it is not as man seeth. For man looketh on the outward appearance: but the LORD beholdeth the heart."

NET Bible

But the Lord said to Samuel, "Don't be impressed by his appearance or his height, for I have rejected him. God does not view things the way men do. People look on the outward appearance, but the Lord looks at the heart."

New Heart English Bible

But the LORD said to Samuel, "Do not look on his face, or on the height of his stature; because I have rejected him. For man does not see as God sees, for man looks at the outward appearance, but the LORD looks at the heart."

The Emphasized Bible

But Yahweh said unto Samuel - Do not regard his countenance, or the height of his stature, for I have rejected him, - for it is not what man looketh to but what God looketh to. For, man, looketh to the outward appearance, but, Yahweh, looketh to the heart.

Webster

But the LORD said to Samuel, Look not on his countenance, or on the hight of his stature; because I have refused him: for the LORD seeth not as man seeth; for man looketh on the outward appearance, but the LORD looketh on the heart.

World English Bible

But Yahweh said to Samuel, "Don't look on his face, or on the height of his stature; because I have rejected him: for [Yahweh sees] not as man sees; for man looks at the outward appearance, but Yahweh looks at the heart."

Youngs Literal Translation

And Jehovah saith unto Samuel, 'Look not unto his appearance, and unto the height of his stature, for I have rejected him; for it is not as man seeth -- for man looketh at the eyes, and Jehovah looketh at the heart.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
But the Lord

Usage: 0

שׁמוּאל 
Sh@muw'el 
Usage: 140

נבט 
Nabat 
Usage: 69

not on his countenance
מראה 
Mar'eh 
Usage: 104

or on the height
גּבוהּ גּבהּ 
Gaboahh 
Usage: 37

קומה 
Qowmah 
Usage: 45

מאס 
Ma'ac 
Usage: 76

him for the Lord seeth not as man
אדם 
'adam 
Usage: 541

ראה 
Ra'ah 
Usage: 1308

אדם 
'adam 
Usage: 541

ראה 
Ra'ah 
ראה 
Ra'ah 
Usage: 1308
Usage: 1308

but the Lord

Usage: 0

Devotionals

Devotionals about 1 Samuel 16:7

References

Images 1 Samuel 16:7

Prayers for 1 Samuel 16:7

Context Readings

David Is Anointed

6 {When they came}, he saw Eliab and said, "Surely his anointed one [is] before Yahweh!" 7 But Yahweh said to Samuel, "Do not look at his appearance or at the height of his stature, because I have rejected him. For [God does] not [see] what man sees, for a man {looks on the outward appearance}, but Yahweh {looks on the heart}." 8 Then Jesse called Abinadab and made him pass before Samuel, and he said, "This one also Yahweh has not chosen."


Cross References

1 Chronicles 28:9

"And you, Solomon my son, know the God of your father and serve him with a whole heart and a willing mind, for Yahweh searches all hearts and understands every plan and [all] thoughts. If you seek him, he will be found by you, but if you abandon him, he will reject you forever.

Proverbs 31:30

Charm [is] deceit and beauty [is] vain; [but] a woman who fears Yahweh shall be praised.

1 Kings 8:39

then you shall hear in heaven the place of your dwelling, and you shall forgive and act and give to the man whose heart you know, according to all his ways, for you alone know the heart of all the sons of man.

Psalm 7:9

Let the evil of the wicked come to an end, but establish [the] righteous, and test the hearts and innermost being, O righteous God.

Jeremiah 17:10

I, Yahweh, examine [the] {mind}, test [the] {heart}, and give to each one according to his way, according to the fruit of his deeds.

Jeremiah 20:12

Yet, Yahweh of hosts, who tests [the] righteous, who sees [the] {heart} and [the] {mind}, let me see your retribution upon them, for to you I have revealed my legal case.

1 Samuel 10:23-24

So they ran and took him from there, and when he took his stand among the people, he was taller than all the people from his shoulders and up.

Psalm 147:10-11

He does not delight in the strength of the horse; he takes no pleasure in the legs of the man.

Isaiah 55:8-9

"For my thoughts [are] not your thoughts, and your ways [are] not my ways," {declares} Yahweh.

Jeremiah 11:20

But Yahweh of hosts, who judges [in] righteousness, who tests [the] {inmost being}, and [the] {mind}, let me see your retribution upon them, for to you I have revealed my legal case.

Luke 16:15

And he said to them, "You are the ones who justify themselves in the sight of men, but God knows your hearts! For [what is] [considered] exalted among men [is] an abomination in the sight of God.

John 7:24

Do not judge according to outward appearance, but judge according to righteous judgment!"

Acts 1:24

And they prayed [and] said, "You, Lord, who know the hearts of all, show clearly which one of these two you have chosen

1 Peter 2:4

to whom you are drawing near, a living stone rejected by men but chosen [and] precious in the sight of God.

1 Peter 3:4

but the hidden person of the heart, with the imperishable [quality] of a gentle and quiet spirit, which is highly valuable in the sight of God.

1 Samuel 9:2

He had a son whose name was Saul, a young and handsome man. There was not a man from the {Israelites} more handsome than he [was]; from his shoulders up, he was taller than all the people.

2 Samuel 14:25

As far as Absalom, there was not a more handsome man in all of Israel to admire so much; from the sole of his foot up to his crown, there was no physical defect on him.

2 Chronicles 16:9

For the eyes of Yahweh roam throughout all the earth to strengthen those whose heart is fully devoted to him. You have been foolish in this, for from now on you will have wars."

Job 10:4

{Do you have eyes of flesh}? Or {do you see as human beings see}?

Psalm 139:2

You know my sitting down and my rising up. You understand my thought from afar.

Proverbs 15:11

Sheol and Abaddon [are] before Yahweh, {how much more} the hearts of the children of men!

Proverbs 16:2

All the ways of a man [are] pure in his own eyes, but Yahweh weighs the spirit.

2 Corinthians 10:7

You are looking at things according to appearance. If anyone is convinced he himself is Christ's, he should consider this concerning himself again: that just as Christ himself [is], so also [are] we.

2 Corinthians 10:10

because it is said, "His letters [are] severe and powerful, but his bodily presence [is] weak and his speech is of no account."

Hebrews 4:13

And no creature is hidden in the sight of him, but all [things are] naked and laid bare to the eyes of him to whom {we must give our account}.

Revelation 2:23

And I will kill her children with deadly disease, and all the churches will know that I am the one who searches minds and hearts, and I will give to each one of you according to your deeds.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain