Parallel Verses
New American Standard Bible
So David said to Jonathan, “Behold, tomorrow is
King James Version
And David said unto Jonathan, Behold, to morrow is the new moon, and I should not fail to sit with the king at meat: but let me go, that I may hide myself in the field unto the third day at even.
Holman Bible
So David told him, “Look, tomorrow is the New Moon,
International Standard Version
David told Jonathan, "Look, the New Moon is tomorrow, and I'm expected to sit down with the king to eat. Let me go so I can hide in the field until the evening of the day after tomorrow.
A Conservative Version
And David said to Jonathan, Behold, tomorrow is the new moon, and I should not fail to sit with the king to eat. But let me go that I may hide myself in the field to the third day at evening.
American Standard Version
And David said unto Jonathan, Behold, to-morrow is the new moon, and I should not fail to sit with the king at meat: but let me go, that I may hide myself in the field unto the third day at even.
Amplified
David said to Jonathan, “Behold, tomorrow is the New Moon [observance], and I should sit at the table to eat [the sacrificial meal] with the king; but let me go, so that I may hide myself in the field until the third evening.
Bible in Basic English
And David said to Jonathan, Tomorrow is the new moon, and I will not be seated with the king at his table: but let me go to a safe place in the country till the evening.
Darby Translation
And David said to Jonathan, Behold, to-morrow is new moon, and I should not fail to sit with the king at meat; but let me go, that I may hide myself in the field until the third evening.
Julia Smith Translation
And David will say to Jonathan, Behold, the new moon to-morrow, and I sitting, shall sit down with the king to eat: and thou sentest me away and I was hid in the field till the evening of the third.
King James 2000
And David said unto Jonathan, Behold, tomorrow is the new moon, and I should not fail to sit with the king to eat: but let me go, that I may hide myself in the field unto the third day at evening.
Lexham Expanded Bible
David said to Jonathan, "Look, tomorrow [is] the new moon, and I should certainly sit with the king to eat. You must send me away so that I can hide myself in the field until the third evening.
Modern King James verseion
And David said to Jonathan, Behold, tomorrow is the new moon, and I should not fail to sit at table with the king. But let me go so that I may hide myself in the field until the third day at evening.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And David said unto Jonathan, "Behold, tomorrow is the first day of the month, and I should sit with the king at meat. But let me go that I may hide myself in the fields unto this day three days at evening.
NET Bible
David said to Jonathan, "Tomorrow is the new moon, and I am certainly expected to join the king for a meal. You must send me away so I can hide in the field until the third evening from now.
New Heart English Bible
David said to Jonathan, "Behold, tomorrow is the new moon, and I should not fail to dine with the king; but let me go, that I may hide myself in the field to the third day at evening.
The Emphasized Bible
And David said unto Jonathan - Lo! the new moon, is to-morrow, and, I, must not sit with the king, to eat, - let me go then, and hide myself in the field, until the evening.
Webster
And David said to Jonathan, Behold, to morrow is the new-moon, and I should not fail to sit with the king at meat: but let me go, that I may hide myself in the field to the third day at evening.
World English Bible
David said to Jonathan, "Behold, tomorrow is the new moon, and I should not fail to dine with the king; but let me go, that I may hide myself in the field to the third day at evening.
Youngs Literal Translation
And David saith unto Jonathan, 'Lo, the new moon is to-morrow; and I do certainly sit with the king to eat; and thou hast sent me away, and I have been hidden in a field till the third evening;
Themes
Entertainments » Given on occasions of » Festivals
Feast of the new moon » A season for » Entertainments
Kings » Who reigned over all israel » saul
Interlinear
Yashab
Yashab
References
Word Count of 20 Translations in 1 Samuel 20:5
Verse Info
Context Readings
Jonathan Supports David Over Saul
4
Then Jonathan said to David, “Whatever
Cross References
Numbers 10:10
Also in the day of your gladness and in your appointed
Numbers 28:11
‘Then
1 Samuel 19:2
So Jonathan told David saying, “Saul my father is seeking to put you to death. Now therefore, please be on guard in the morning, and stay in a secret place and hide yourself.
1 Samuel 20:6
If your father misses me at all, then say, ‘David earnestly asked leave of me to run to
1 Samuel 20:19
When you have stayed for three days, you shall go down quickly and come to the place where you hid yourself on that eventful day, and you shall remain by the stone Ezel.
2 Kings 4:23
He said, “Why will you go to him today? It is neither
Psalm 55:12
Then I could bear it;
Nor is it one who hates me who
Then I could hide myself from him.
Psalm 81:3
At the full moon, on our
Proverbs 22:3
But the
John 8:59
Therefore they
Acts 17:14
Then immediately
Colossians 2:16
Therefore no one is to