Parallel Verses

The Emphasized Bible

And the priest answered David, and said, There is no common bread under my hand, - but, hallowed bread, there is, if the young men have kept themselves, at least from women.

New American Standard Bible

The priest answered David and said, “There is no ordinary bread on hand, but there is consecrated bread; if only the young men have kept themselves from women.”

King James Version

And the priest answered David, and said, There is no common bread under mine hand, but there is hallowed bread; if the young men have kept themselves at least from women.

Holman Bible

The priest told him, “There is no ordinary bread on hand. However, there is consecrated bread, but the young men may eat it only if they have kept themselves from women.”

International Standard Version

The priest answered David: "There is no ordinary bread available; only consecrated bread, provided that the young men have kept themselves from women."

A Conservative Version

And the priest answered David, and said, There is no common bread under my hand, but there is holy bread. If only the young men have kept themselves from women.

American Standard Version

And the priest answered David, and said, There is no common bread under my hand, but there is holy bread; if only the young men have kept themselves from women.

Amplified

The priest answered David, “There is no ordinary (unconsecrated) bread on hand, but there is consecrated bread; [you may have it] if only the young men have kept themselves from women.”

Bible in Basic English

And the priest, answering David, said, I have no common bread here but there is holy bread; if only the young men have kept themselves from women.

Darby Translation

And the priest answered David and said, There is no common bread under my hand, but there is holy bread; if the young men have kept themselves at least from women.

Julia Smith Translation

And the priest will answer David and say, No common bread under my hand, but there is consecrated bread; if the boys watched themselves only from women.

King James 2000

And the priest answered David, and said, There is no common bread on hand, but there is hallowed bread; if the young men have kept themselves at least from women.

Lexham Expanded Bible

The priest answered David and said, "There is no ordinary bread {here at hand}; there is only holy bread, [but] only if the young men have kept themselves from women."

Modern King James verseion

And the priest answered David and said, There is no common bread under my hand, but there is holy bread if the young men have kept themselves at least from women.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And the priest answered David and said, "There is no common bread under mine hand - but there is hallowed bread, if the young men have abstained only from women."

NET Bible

The priest replied to David, "I don't have any ordinary bread at my disposal. Only holy bread is available, and then only if your soldiers have abstained from sexual relations with women."

New Heart English Bible

The priest answered David, and said, "There is no common bread under my hand, but there is holy bread; if only the young men have kept themselves from women."

Webster

And the priest answered David, and said, There is no common bread under my hand, but there is hallowed bread; if the young men have kept themselves at least from women.

World English Bible

The priest answered David, and said, "There is no common bread under my hand, but there is holy bread; if only the young men have kept themselves from women."

Youngs Literal Translation

And the priest answereth David, and saith, 'There is no common bread under my hand, but there is holy bread; if the youths have been kept only from women.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And the priest
כּהן 
Kohen 
Usage: 750

ענה 
`anah 
Usage: 329

דּויד דּוד 
David 
Usage: 1074

and said

Usage: 0

There is no common
חל 
Chol 
Usage: 7

יד 
Yad 
Usage: 1612

but there is
ישׁ 
Yesh 
is, be, have, there,
Usage: 135

קדשׁ 
Qodesh 
Usage: 470

if the young men
נער 
Na`ar 
Usage: 239

שׁמר 
Shamar 
Usage: 468

Context Readings

David Encounters The Priests Of Nob

3 Now, therefore, what is there under thy hand? Five loaves, give thou into my hand, - or, whatever can be found. 4 And the priest answered David, and said, There is no common bread under my hand, - but, hallowed bread, there is, if the young men have kept themselves, at least from women. 5 And David answered the priest and said to him - Of a truth, women, have been withheld from us, of late, through my coming out, and the wallets of the young men have become hallowed, - while the bread , itself, is in a manner common, and the more so since, to-day, there are other loaves to be hallowed, in the vessel.

Cross References

Exodus 19:15

And he said unto the people, Be ready, by the third day, - do not approach a woman.

Exodus 25:30

And thou shalt place upon the table Presence-bread, before me continually.

Leviticus 24:5-9

And thou shalt take fine meal, and bake it, in twelve cakes, - of two-tenths, shall each cake be.

Matthew 12:3-4

And he said unto them, have ye never read what, David, did, when he hungered, and they who were with him? how

1 Samuel 21:6

So the priest gave him hallowed bread , - because there was there no bread, save the Presence-Bread, which had to be removed from before Yahweh, to put hot bread, on the day when it should be taken away.

Zechariah 7:3

to speak unto the priests that pertained to the house of Yahweh of hosts, and unto the prophets, saying, - Shall I weep in the fifth month, separating myself, as I have done these so many years?

1 Corinthians 7:5

Be not depriving one another - unless perhaps by consent for a season, that ye may have leisure for prayer, and, again, may be together, - lest Satan be tempting you by reason of your want of self-control.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain