Parallel Verses

NET Bible

The priest replied, "The sword of Goliath the Philistine, whom you struck down in the valley of Elah, is wrapped in a garment behind the ephod. If you wish, take it for yourself. Other than that, there's nothing here." David said, "There's nothing like it! Give it to me!"

New American Standard Bible

Then the priest said, “The sword of Goliath the Philistine, whom you killed in the valley of Elah, behold, it is wrapped in a cloth behind the ephod; if you would take it for yourself, take it. For there is no other except it here.” And David said, “There is none like it; give it to me.”

King James Version

And the priest said, The sword of Goliath the Philistine, whom thou slewest in the valley of Elah, behold, it is here wrapped in a cloth behind the ephod: if thou wilt take that, take it: for there is no other save that here. And David said, There is none like that; give it me.

Holman Bible

The priest replied, “The sword of Goliath the Philistine, whom you killed in the Valley of Elah, is here, wrapped in a cloth behind the ephod. If you want to take it for yourself, then take it, for there isn’t another one here.”

“There’s none like it!” David said. “Give it to me.”

International Standard Version

The priest said, "The sword of Goliath the Philistine, whom you struck down in the Valley of Elah is wrapped up in a cloth behind the ephod. If you want it, take it because there is no other except it here." So David said, "There is none like it. Give it to me."

A Conservative Version

And the priest said, The sword of Goliath the Philistine, whom thou killed in the vale of Elah, behold, it is here wrapped in a cloth behind the ephod. If thou will take that, take it, for there is no other except that here. And Da

American Standard Version

And the priest said, The sword of Goliath the Philistine, whom thou slewest in the vale of Elah, behold, it is here wrapped in a cloth behind the ephod: if thou wilt take that, take it; for there is no other save that here. And David said, There is none like that; give it me.

Amplified

Then the priest said, “The sword of Goliath the Philistine, whom you killed in the Valley of Elah, is here wrapped in a cloth behind the ephod; if you would take it for yourself, do so. For there is no other here except for it.” And David said, “There is none like that; give it to me.”

Bible in Basic English

And the priest said, The sword of Goliath the Philistine, whom you put to death in the valley of Elah, is here folded in a cloth at the back of the ephod: take that, if you will, for there is no other sword here. And David said, there is no other sword like that; give it to me.

Darby Translation

And the priest said, The sword of Goliath the Philistine, whom thou slewest in the valley of terebinths, behold, it is here wrapped in a cloth behind the ephod; if thou wilt take that, take it; for there is no other save that here. And David said, There is none like that: give it me.

Julia Smith Translation

And the priest will say, The sword of Goliah the rover, whom thou didst strike in the valley of the oak, behold, it wrapped up in a garment behind the ephod: if thou wilt take it to thee, take, for no other beside it here. And David will say, None like it; thou shalt give it to me.

King James 2000

And the priest said, The sword of Goliath the Philistine, whom you slew in the valley of Elah, behold, it is here wrapped in a cloth behind the ephod: if you will take that, take it: for there is no other except that here. And David said, There is none like that; give it to me.

Lexham Expanded Bible

So the priest said, "The sword of Goliath the Philistine whom you killed in the valley of Elah [is] here, wrapped in a cloth behind the ephod. If you want to take it for yourself, [then] take it, for there is no other except it here." And David said, "There is none like it; give it to me."

Modern King James verseion

And the priest said, The sword of Goliath the Philistine, whom you killed in the valley of Elah, behold, it is wrapped in a cloth under the ephod, if you will take, take it for yourself, for there is no other here except that one. And David said, There is none like that. Give it to me.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Then the priest answered, "The sword of Goliath, the Philistine whom thou slewest in Oakdale; that is here, wrapped in a cloth behind the ephod. If thou wilt take that, take it: for there is no other save that here." And David said, "There is none to that, give it me."

New Heart English Bible

The priest said, "The sword of Goliath the Philistine, whom you killed in the valley of Elah, behold, it is here wrapped in a cloth behind the ephod. If you will take that, take it; for there is no other except that here." David said, "There is none like that. Give it to me."

The Emphasized Bible

And the priest said: The sword of Goliath the Philistine, whom thou didst smite in the vale of Elah, lo! that, is wrapped up in a cloth, behind the ephod, if, that, thou wilt take to thee, take it, for there is no other, save that, here. And David said - There is none, like it, give it me.

Webster

And the priest said, The sword of Goliath the Philistine, whom thou slewest in the valley of Elah, behold, it is here wrapped in a cloth behind the ephod: if thou wilt take that, take it: for there is no other save that here. And David said, There is none like that; give it to me.

World English Bible

The priest said, "The sword of Goliath the Philistine, whom you killed in the valley of Elah, behold, it is here wrapped in a cloth behind the ephod. If you will take that, take it; for there is no other except that here." David said, "There is none like that. Give it to me."

Youngs Literal Translation

And the priest saith, 'The sword of Goliath the Philistine, whom thou didst smite in the valley of Elah, lo, it is wrapped in a garment behind the ephod, if it thou dost take to thyself, take; for there is none other save it in this place.' And David saith, 'There is none like it -- give it to me.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And the priest
כּהן 
Kohen 
Usage: 750

The sword
חרב 
Chereb 
Usage: 413

of Goliath
גּלית 
Golyath 
Usage: 6

פּלשׁתּי 
P@lishtiy 
Usage: 288

whom thou slewest
נכה 
Nakah 
Usage: 501

in the valley
עמק 
`emeq 
Usage: 69

of Elah
אלה 
'Elah 
Usage: 16

לוּט 
Luwt 
Usage: 3

in a cloth
שׂמלה 
Simlah 
Usage: 29

אחר 
'achar 
Usage: 488

the ephod
אפד אפוד 
'ephowd 
Usage: 49

if thou wilt take
לקח 
Laqach 
Usage: 966

לקח 
Laqach 
Usage: 966

it for there is no other
אחר 
'acher 
Usage: 166

זוּלה 
Zuwlah 
beside..., save, only, but me, but
Usage: 16

זה 
Zeh 
Usage: 1161

And David
דּויד דּוד 
David 
Usage: 1074

נתן 
Nathan 
Usage: 2011

Context Readings

David Encounters The Priests Of Nob

8 David said to Ahimelech, "Is there no sword or spear here at your disposal? I don't have my own sword or equipment in hand due to the urgency of the king's instructions." 9 The priest replied, "The sword of Goliath the Philistine, whom you struck down in the valley of Elah, is wrapped in a garment behind the ephod. If you wish, take it for yourself. Other than that, there's nothing here." David said, "There's nothing like it! Give it to me!" 10 So on that day David arose and fled from Saul. He went to King Achish of Gath.



Cross References

1 Samuel 17:2

Saul and the Israelite army assembled and camped in the valley of Elah, where they arranged their battle lines to fight against the Philistines.

Exodus 28:6-14

"They are to make the ephod of gold, blue, purple, scarlet, and fine twisted linen, the work of an artistic designer.

1 Samuel 17:50-54

David prevailed over the Philistine with just the sling and the stone. He struck down the Philistine and killed him. David did not even have a sword in his hand.

1 Samuel 31:10

They placed Saul's armor in the temple of the Ashtoreths and hung his corpse on the city wall of Beth Shan.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain