Parallel Verses

Holman Bible

It was reported to David: “Look, the Philistines are fighting against Keilah and raiding the threshing floors.”

New American Standard Bible

Then they told David, saying, “Behold, the Philistines are fighting against Keilah and are plundering the threshing floors.”

King James Version

Then they told David, saying, Behold, the Philistines fight against Keilah, and they rob the threshingfloors.

International Standard Version

Someone told David, "Look, the Philistines are fighting at Keilah and are plundering the threshing floors."

A Conservative Version

And they told David, saying, Behold, the Philistines are fighting against Keilah, and are robbing the threshing-floors.

American Standard Version

And they told David, saying, Behold, the Philistines are fighting against Keilah, and are robbing the threshing-floors.

Amplified

Then they told David, saying, “Behold, the Philistines are fighting against Keilah and are plundering (robbing) the threshing floors [of the grain].”

Bible in Basic English

And they sent word to David, saying, The Philistines are fighting against Keilah and taking the grain from the grain-floors.

Darby Translation

And they told David, saying, Behold, the Philistines fight against Keilah, and they rob the threshing-floors.

Julia Smith Translation

And they will announce to David, saying, Behold, the rovers fighting against Keilah, and they are plundering the threshing-floors.

King James 2000

Then they told David, saying, Behold, the Philistines fight against Keilah, and they rob the threshing floors. .

Lexham Expanded Bible

Now they told David, "Look, [the] Philistines [are] fighting in Keilah and they [are] raiding the threshing floors."

Modern King James verseion

And they told David, saying, Behold, the Philistines fight against Keilah, and they rob the threshing-floors.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Then men told David, saying, "Behold, the Philistines fight against Keilah, and spoil the barns."

NET Bible

They told David, "The Philistines are fighting in Keilah and are looting the threshing floors."

New Heart English Bible

David was told, "Behold, the Philistines are fighting against Keilah, and are robbing the threshing floors."

The Emphasized Bible

Then told they David, saying, - Lo! the Philistines are fighting against Keilah, and they are plundering the threshing-floors.

Webster

Then they told David, saying, Behold, the Philistines fight against Keilah, and they rob the threshing-floors.

World English Bible

David was told, "Behold, the Philistines are fighting against Keilah, and are robbing the threshing floors."

Youngs Literal Translation

And they declare to David, saying, 'Lo, the Philistines are fighting against Keilah, and they are spoiling the threshing-floors.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
נגד 
Nagad 
Usage: 370

דּויד דּוד 
David 
Usage: 1074

פּלשׁתּי 
P@lishtiy 
Usage: 288

לחם 
Lacham 
Usage: 177

קעילה 
Q@`iylah 
Usage: 18

and they rob
שׁשׂה שׁסה 
Shacah 
Usage: 11

References

American

Easton

Hastings

Context Readings

David Defeats The Philistines At Keilah

1 It was reported to David: “Look, the Philistines are fighting against Keilah and raiding the threshing floors.” 2 So David inquired of the Lord: “Should I launch an attack against these Philistines?”

The Lord answered David, “Launch an attack against the Philistines and rescue Keilah.”


Cross References

Joshua 15:44

Keilah, Achzib, and Mareshah—nine cities, with their villages;

Nehemiah 3:17-18

Next to him the Levites made repairs under Rehum son of Bani. Beside him Hashabiah, ruler over half the district of Keilah, made repairs for his district.

Leviticus 26:16

then I will do this to you: I will bring terror on you—wasting disease and fever that will cause your eyes to fail and your life to ebb away. You will sow your seed in vain because your enemies will eat it.

Deuteronomy 28:33

A people you don’t know will eat your land’s produce and everything you have labored for. You will only be oppressed and crushed continually.

Deuteronomy 28:51

They will eat the offspring of your livestock and your land’s produce until you are destroyed. They will leave you no grain, new wine, oil, young of your herds, or newborn of your flocks until they cause you to perish.

Judges 6:4

They encamped against them and destroyed the produce of the land, even as far as Gaza. They left nothing for Israel to eat, as well as no sheep, ox or donkey.

Judges 6:11

The Angel of the Lord came, and He sat under the oak that was in Ophrah, which belonged to Joash, the Abiezrite. His son Gideon was threshing wheat in the wine vat in order to hide it from the Midianites.

Micah 6:15

You will sow but not reap;
you will press olives
but not anoint yourself with oil;
and you will tread grapes
but not drink the wine.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain