Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

When David learned that Saul [was] plotting evil against him, he said to Abiathar the priest, "Bring the ephod here."

New American Standard Bible

Now David knew that Saul was plotting evil against him; so he said to Abiathar the priest, “Bring the ephod here.”

King James Version

And David knew that Saul secretly practised mischief against him; and he said to Abiathar the priest, Bring hither the ephod.

Holman Bible

When David learned that Saul was plotting evil against him, he said to Abiathar the priest, “Bring the ephod.”

International Standard Version

David knew that Saul was devising evil plans against him, and so he told Abiathar the priest, "Bring the ephod."

A Conservative Version

And David knew that Saul was devising mischief against him, and he said to Abiathar the priest, Bring here the ephod.

American Standard Version

And David knew that Saul was devising mischief against him; and he said to Abiathar the priest, Bring hither the ephod.

Amplified

But David knew that Saul was plotting evil against him; and he said to Abiathar the priest, “Bring the ephod here.”

Bible in Basic English

And it was clear to David that Saul had evil designs against him, and he said to Abiathar the priest, Come here with the ephod.

Darby Translation

And when David knew that Saul devised mischief against him, he said to Abiathar the priest, Bring the ephod.

Julia Smith Translation

And David knew that Saul was working evil against him; and he will say to Abiathar the priest, Bring near the ephod.

King James 2000

And David knew that Saul secretly plotted evil against him; and he said to Abiathar the priest, Bring here the ephod.

Modern King James verseion

And David knew that Saul secretly planned evil against him. And he said to Abiathar the priest, Bring the ephod here.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

But David had knowledge that Saul imagined mischief against him, and said therefore to Abiathar the priest, "Bring the ephod."

NET Bible

When David realized that Saul was planning to harm him, he told Abiathar the priest, "Bring the ephod!"

New Heart English Bible

David knew that Saul was devising mischief against him; and he said to Abiathar the priest, "Bring the ephod here."

The Emphasized Bible

And David ascertained that, against him, Saul was contriving mischief, - so he said unto Abiathar the priest, Bring hither the ephod.

Webster

And David knew that Saul secretly plotted mischief against him; and he said to Abiathar the priest, Bring hither the ephod.

World English Bible

David knew that Saul was devising mischief against him; and he said to Abiathar the priest, "Bring the ephod here."

Youngs Literal Translation

And David knoweth that against him Saul is devising the evil, and saith unto Abiathar the priest, 'Bring nigh the ephod.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
דּויד דּוד 
David 
Usage: 1074

שׁאוּל 
Sha'uwl 
Usage: 406

חרשׁ 
Charash 
Usage: 74

H54
אביתר 
'Ebyathar 
Usage: 30

the priest
כּהן 
Kohen 
Usage: 750

נגשׁ 
Nagash 
Usage: 125

Context Readings

David Flees From Saul At Keilah

8 Saul then summoned all of the army for the battle, to go down [to] Keilah to lay a siege against David and his men. 9 When David learned that Saul [was] plotting evil against him, he said to Abiathar the priest, "Bring the ephod here." 10 And David said, "O Yahweh, God of Israel, your servant has clearly heard that Saul [is] seeking to come to Keilah to destroy the city because of me.



Cross References

1 Samuel 30:7

Then David said to Abiathar the priest, the son of Ahimelech, "Please bring the ephod here for me." So Abiathar brought the ephod to David.

1 Samuel 23:6

{Now when Abiathar the son of Ahimelech fled} to David [at] Keilah, he went down [with] an ephod in his hand.

Numbers 27:21

He will stand before Eleazar the priest, who will ask for him by the decision of the Urim before Yahweh. On {his command} they will go out, and at {his command} they will come in, [both] he and all of the {Israelites} with him, the entire community."

1 Samuel 14:18

Then Saul said to Ahijah, "Bring near the ark of God" (for the ark of God was {at that time} with the {Israelites}).

1 Samuel 22:20

But, one of the sons of Ahimelech the son of Ahitub, whose name was Abiathar, escaped and fled after David.

Jeremiah 11:18-19

Moreover, Yahweh let [it be] made known to me, and I knew. Then you showed me their deeds.

Jeremiah 33:3

'Call to me, and I will answer you, and I will tell you great [things] and inaccessible [things that] you have not known.'

Acts 9:24

But their plot became known to Saul, and they were also watching the gates both day and night so that they could do away with him.

Acts 14:6

they became aware of [it] [and] fled to the Lycaonian cities--Lystra and Derbe and the surrounding region.

Acts 23:16-18

But [when] the son of Paul's sister heard about the ambush, he came and entered into the barracks [and] reported [it] to Paul.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain