Parallel Verses
A Conservative Version
But the men were very good to us, and we were not hurt, neither did we miss anything as long as we went with them when we were in the fields.
New American Standard Bible
Yet the men were very good to us, and we were not
King James Version
But the men were very good unto us, and we were not hurt, neither missed we any thing, as long as we were conversant with them, when we were in the fields:
Holman Bible
The men treated us well. When we were in the field, we weren’t harassed
International Standard Version
The men were very good to us. They didn't harm us, and we didn't miss anything all the time we moved around with them when we were in the field.
American Standard Version
But the men were very good unto us, and we were not hurt, neither missed we anything, as long as we went with them, when we were in the fields:
Amplified
But David’s men were very good to us, and we were not harmed or treated badly, nor did we miss anything as long as we were with them, when we were in the fields.
Bible in Basic English
But these men have been very good to us; they did us no wrong and nothing of ours was touched while we were with them in the fields:
Darby Translation
And the men were very good to us, and we were not hurt, neither missed we anything, as long as we companied with them, when we were in the fields.
Julia Smith Translation
And the men were good to us exceedingly, and they harmed us not, and we missed not any thing all the days we went with them in our being in the field.
King James 2000
But the men were very good unto us, and we were not hurt, neither missed we anything, as long as we went with them, when we were in the fields:
Lexham Expanded Bible
even though the men [were] very good to us; we were not mistreated and did not miss anything all the days we went about with them {while we were} in the field.
Modern King James verseion
But the men were very good to us, and we were not hurt, neither did we miss anything as long as we were going to and fro among them, when we were in the fields.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And yet the men were very good unto us and did us no displeasure, neither missed we anything, as long as were conversant with them, when we were in the fields.
NET Bible
These men were very good to us. They did not insult us, nor did we sustain any loss during the entire time we were together in the field.
New Heart English Bible
But the men were very good to us, and we were not hurt, neither missed we anything, as long as we went with them, when we were in the fields.
The Emphasized Bible
But, the men, were exceeding good to us, - and we were not harmed, neither missed we, anything, all the days we went to and fro with them, while we were in the fields:
Webster
But the men were very good to us, and we were not hurt, neither missed we any thing, as long as we were conversant with them, when we were in the fields:
World English Bible
But the men were very good to us, and we were not hurt, neither missed we anything, as long as we went with them, when we were in the fields.
Youngs Literal Translation
and the men are very good to us, and have not put us to shame, and we have not looked after anything all the days we have gone up and down with them, in our being in the field;
Themes
Decision » Instances of » Abigail
Inhospitableness » Instances of » Nabal toward david
Integrity » Instances of » David, in preventing foraging by his insurgent forces
Kings » Who reigned over all israel » saul
Servant » Instances of good » Servants » Of abigail
Servants » Duties of, to masters » To be anxious for their welfare
Topics
Interlinear
M@`od
Towb
Kalam
Paqad
M@uwmah
References
Word Count of 20 Translations in 1 Samuel 25:15
Verse Info
Context Readings
David And Abigail
14 But one of the young men told Abigail, Nabal's wife, saying, Behold, David sent messengers out of the wilderness to salute our master, and he railed at them. 15 But the men were very good to us, and we were not hurt, neither did we miss anything as long as we went with them when we were in the fields. 16 They were a wall to us both by night and by day all the while we were with them keeping the sheep.
Cross References
1 Samuel 25:7
And now I have heard that thou have shearers. Thy shepherds have now been with us, and we did them no hurt, neither was there anything missing to them all the while they were in Carmel.
1 Samuel 25:21
Now David had said, Surely in vain have I kept all that this fellow has in the wilderness so that nothing was missed of all that pertained to him, and he has returned me evil for good.
Philippians 2:15
so that ye may become blameless and pure children of God, blameless in the midst of a crooked and perverted generation, among whom ye shine as lights in the world.