Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

They were a wall to us both night and day, all {the days we were} with them keeping the sheep.

New American Standard Bible

"They were a wall to us both by night and by day, all the time we were with them tending the sheep.

King James Version

They were a wall unto us both by night and day, all the while we were with them keeping the sheep.

Holman Bible

They were a wall around us, both day and night, the entire time we were herding the sheep.

International Standard Version

They were a wall around us both day and night, all the time we were with them taking care of the sheep.

A Conservative Version

They were a wall to us both by night and by day all the while we were with them keeping the sheep.

American Standard Version

they were a wall unto us both by night and by day, all the while we were with them keeping the sheep.

Amplified

They were a wall to us night and day, all the time we were with them keeping the sheep.

Bible in Basic English

But day and night they were like a wall round us while we were with them, looking after the sheep.

Darby Translation

They were a wall to us both by night and day, all the while we were with them feeding the sheep.

Jubilee 2000 Bible

They were a wall unto us both by night and day all the time that we were feeding the sheep with them.

Julia Smith Translation

They were a wall to us, also the night, also the day, all the days we were with them feeding the sheep.

King James 2000

They were a wall unto us both by night and day, all the while we were with them keeping the sheep.

Modern King James verseion

They were a wall to us both by night and day all the while we were with them keeping the sheep.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

But they were a wall of defense unto us both by night and also by day, all the while we were with them keeping sheep.

NET Bible

Both night and day they were a protective wall for us the entire time we were with them, while we were tending our flocks.

New Heart English Bible

They were a wall to us both by night and by day, all the while we were with them keeping the sheep.

The Emphasized Bible

A wall, became they unto us, both by night and by day, all the days we were with them, tending the flock.

Webster

They were a wall to us both by night and day, all the while we were with them keeping the sheep.

World English Bible

They were a wall to us both by night and by day, all the while we were with them keeping the sheep.

Youngs Literal Translation

a wall they have been unto us both by night and by day, all the days of our being with them, feeding the flock.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
חומה 
Chowmah 
Usage: 133

unto us both by night
לילה ליל ליל 
Layil 
Usage: 233

and day
יומם 
Yowmam 
Usage: 53

all the while
יום 
Yowm 
Usage: 2293

we were with them keeping
רעה 
Ra`ah 
Usage: 171

References

American

Easton

Fausets

Morish

Context Readings

David And Abigail

15 even though the men [were] very good to us; we were not mistreated and did not miss anything all the days we went about with them {while we were} in the field. 16 They were a wall to us both night and day, all {the days we were} with them keeping the sheep. 17 And so then, know and {consider} what you should do, for evil has been decided against our master and against all his household, and he [is such] {a wicked man}, {nobody can reason with him}!"


Cross References

Job 1:10

Have you not put a fence around him and his household and around {all that belongs to him} {on every side}? You have blessed the work of his hands, and his livestock has increased in the land.

Exodus 14:22

And the {Israelites} entered the middle of the sea on the dry land. The waters [were] a wall for them on their right and on their left.

Jeremiah 15:20

And I will make you to this people a wall of fortified bronze, and they will fight against you, but they will not prevail over you, for I [am] with you, to save you, and to deliver you," {declares} Yahweh.

Zechariah 2:5

And I will be for it a wall of fire all around,' {declares} Yahweh, 'and I will be [the] glory in its midst.'"

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain