Parallel Verses
New American Standard Bible
When the people came into the camp, the elders of Israel said, “
King James Version
And when the people were come into the camp, the elders of Israel said, Wherefore hath the LORD smitten us to day before the Philistines? Let us fetch the ark of the covenant of the LORD out of Shiloh unto us, that, when it cometh among us, it may save us out of the hand of our enemies.
Holman Bible
When the troops returned to the camp, the elders of Israel asked, “Why did the Lord let us be defeated today by the Philistines?
International Standard Version
When the people came to the camp, the elders of Israel said, "Why did the LORD defeat us today when we fought the Philistines? Let's take the Ark of the Covenant of the LORD from Shiloh, so it may go with us and deliver us from the power of our enemies."
A Conservative Version
And when the people came into the camp, the elders of Israel said, Why has LORD smitten us today before the Philistines? Let us fetch the ark of the covenant of LORD out of Shiloh to us, that it may come among us, and save us out o
American Standard Version
And when the people were come into the camp, the elders of Israel said, Wherefore hath Jehovah smitten us to-day before the Philistines? Let us fetch the ark of the covenant of Jehovah out of Shiloh unto us, that it may come among us, and save us out of the hand of our enemies.
Amplified
When the people (soldiers) came into the camp, the elders of Israel said, “Why has the Lord defeated us today before the Philistines? Let us bring the ark of the covenant of the Lord here from Shiloh, so that He may come among us and save us from the hand of our enemies.”
Bible in Basic English
And when the people came back to their tents, the responsible men of Israel said, Why has the Lord let the Philistines overcome us today? Let us get the ark of the Lord's agreement here from Shiloh, so that it may be with us and give us salvation from the hands of those who are against us.
Darby Translation
And the people came into the camp; and the elders of Israel said, Why has Jehovah smitten us to-day before the Philistines? Let us fetch ourselves the ark of the covenant of Jehovah out of Shiloh, that it may come among us, and save us out of the hand of our enemies.
Julia Smith Translation
And the people will come to the camp, and the old men of Israel will, say, Wherefore did Jehovah smite us this day before Philisteim? We will take to us from Shiloh the ark of the covenant of Jehovah, and it shall come into the midst of us and save us from the hand of our enemies.
King James 2000
And when the people were come into the camp, the elders of Israel said, Why has the LORD defeated us today before the Philistines? Let us bring the ark of the covenant of the LORD out of Shiloh unto us, that, when it comes among us, it may save us out of the hand of our enemies.
Lexham Expanded Bible
When the army came [back] to the camp, the elders of Israel asked, "Why has Yahweh defeated us today before [the] Philistines? Let us bring the ark of the covenant of Yahweh to us from Shiloh so that it may come into our midst and deliver us from the hand of our enemies."
Modern King James verseion
And when the people had come to the camp, the elders of Israel said, Why has Jehovah beaten us today before the Philistines? Let us bring the ark of the covenant of Jehovah out of Shiloh to us, so that when it comes among us it may save us out of the hand of our enemies.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And when the people were come into their tents, the elders of Israel said, "Wherefore hath the LORD beaten us this day before the Philistines? Let us fetch the ark of the covenant of the LORD, out of Shiloh unto us, and let it come among us and save us out of the hands of our enemies."
NET Bible
When the army came back to the camp, the elders of Israel said, "Why did the Lord let us be defeated today by the Philistines? Let's take with us the ark of the covenant of the Lord from Shiloh. When it is with us, it will save us from the hand of our enemies.
New Heart English Bible
When the people had come into the camp, the elders of Israel said, "Why has the LORD struck us today before the Philistines? Let us get the ark of the covenant of the LORD out of Shiloh to us, that it may come among us, and save us out of the hand of our enemies."
The Emphasized Bible
And, when the people came into the camp, the elders of Israel said, Wherefore hath Yahweh smitten us to-day, before the Philistines? Let us fetch unto us, out of Shiloh, the ark of the covenant of Yahweh, that, when it cometh into our midst, it may save us out of the hand of our enemies.
Webster
And when the people had come into the camp, the elders of Israel said, Why hath the LORD smitten us to-day before the Philistines? Let us bring the ark of the covenant of the LORD out of Shiloh to us, that when it cometh among us, it may save us from the hand of our enemies.
World English Bible
When the people were come into the camp, the elders of Israel said, "Why has Yahweh struck us today before the Philistines? Let us get the ark of the covenant of Yahweh out of Shiloh to us, that it may come among us, and save us out of the hand of our enemies."
Youngs Literal Translation
And the people cometh in unto the camp, and the elders of Israel say, 'Why hath Jehovah smitten us to-day before the Philistines? we take unto us from Shiloh the ark of the covenant of Jehovah, and it cometh into our midst, and He doth save us out of the hand of our enemies.'
Themes
Aphek » A city » A city of the tribe of issachar » Philistines defeat israelites at
Ark » In the tabernacle. Called the ark » An oracle of God
Ark » In the tabernacle. Called the ark » Of the covenant
Ark » In the tabernacle. Called the ark » Set up in shiloh
Ark » In the tabernacle. Called the ark » Taken to battle
Philistines » Defeated israel and took the ark
Priest » Duties of » Carry the ark of the covenant » In battle
Superstition » Instances of » israelites » Ark of covenant
Tabernacle » Pitched » At shiloh
Tents » Were used by » The people of israel in all their wars
Topics
Interlinear
Machaneh
Nagaph
Paniym
Laqach
References
Hastings
Word Count of 20 Translations in 1 Samuel 4:3
Verse Info
Context Readings
The Ark Captured By The Philistines
2
And the Philistines put themselves in array against Israel; and when they joined battle, Israel was smitten before the Philistines, who slew of the army in the field about four thousand men.
3 When the people came into the camp, the elders of Israel said, “
Phrases
Cross References
Numbers 10:33
Thus they departed from the mount of the LORD three days' journey, and the ark of the covenant of the LORD went before them in the three days' journey, searching out a resting place for them.
Numbers 10:35
And it came to pass, when the ark was moved, that Moses said, Rise up, LORD, and let thine enemies be scattered, and let those that hate thee flee before thee.
Numbers 31:6
And Moses sent them to the war; he sent a thousand of every tribe; and Phinehas, the son of Eleazar the priest, went to the war with the holy instruments, with the trumpets to blow in his hand.
Deuteronomy 29:24
even all Gentiles shall say, Why has the LORD done thus unto this land? What means the heat of this great anger?
Deuteronomy 31:26
Take this book of the law and put it in the side of the ark of the covenant of the LORD your God that it may be there for a witness against thee.
Joshua 4:7
Then ye shall answer them, That the waters of Jordan were cut off before the ark of the covenant of the LORD; when it passed the Jordan, the waters of the Jordan were cut off; and these stones shall be for a memorial unto the sons of Israel for ever.
Joshua 6:4-5
And seven priests shall bear before the ark seven shofarot of jubilee; and the seventh day ye shall go around the city seven times, and the priests shall blow with the shofarot.
Joshua 7:7
And Joshua said, Alas, O Lord GOD, why hast thou caused this people to pass the Jordan, to deliver us into the hand of the Amorites, to destroy us? We should have been content and dwelt on the other side of the Jordan!
1 Samuel 14:18
And Saul said unto Ahiah, Bring the ark of God. For the ark of God was at that time with the sons of Israel.
2 Samuel 15:25
But the king said unto Zadok, Carry back the ark of God into the city; if I shall find grace in the eyes of the LORD, he will bring me again and show me both it and his tabernacle.
1 Chronicles 17:1
Now it came to pass, as David dwelt in his house, that David said to Nathan, the prophet, Behold, I dwell in a house of cedars, and the ark of the covenant of the LORD under curtains.
Psalm 74:1
O God, why hast thou cast us off for ever? Why does thine anger smoke against the sheep of thy pasture?
Psalm 74:11
Why dost thou withdraw thy hand, even thy right hand? Why dost thou hide it in thy bosom.
Isaiah 1:11-15
To what purpose is the multitude of your sacrifices unto me? shall the LORD say. I am full of the burnt offerings of rams and the fat of fed beasts; and I do not delight in the blood of bullocks or of lambs or of he goats.
Isaiah 50:1
Thus saith the LORD, Where is the bill of your mother's divorce, whom I have put away? or which of my creditors is it to whom I have sold you? Behold, for your iniquities ye are sold, and for your rebellions was your mother put away,
Isaiah 58:3
Why have we fasted, they say, and thou dost not see? why have we afflicted our soul, and thou dost take no knowledge? Behold, in the day of your fast ye find your own pleasure and exact your own estates.
Jeremiah 3:16
And it shall come to pass, when ye are multiplied and increased in the land; in those days, said the LORD, they shall no longer say, The ark of the covenant of the LORD: neither shall it come to mind: neither shall they remember it; neither shall they visit it; neither shall that be done any more.
Jeremiah 7:4
Do not trust in lying words, saying, The temple of the LORD, The temple of the LORD, The temple of the LORD are these.
Jeremiah 7:8-15
Behold, ye trust in lying words that cannot profit.
Amos 5:21-22
I hate, I despise your solemnities, and I will not savour your assemblies.
Matthew 3:9-10
and think not to say within yourselves, We have Abraham as our father, for I say unto you that God is able to raise up children unto Abraham of these stones.
Matthew 23:25-28
Woe unto you, scribes and Pharisees, hypocrites! for ye make clean the outside of the cup or of the platter, but within they are full of extortion and incontinence.
Romans 2:28-29
For he is not a Jew who is one outwardly, neither is circumcision that which is done outwardly in the flesh;
1 Corinthians 10:1-5
Moreover, brothers, I would that ye not ignore how our fathers were all under the cloud and all passed through the sea
2 Timothy 3:5
having the appearance of godliness, but denying the power thereof: from such turn away.
Hebrews 9:4
which had a golden censer and the ark of the covenant overlaid round about with gold, in which was the golden urn that had the manna, and Aaron's rod that budded, and the tables of the testament,
1 Peter 3:21
Unto the figure of which the baptism that does now correspond saves us (not taking away the uncleanness of the flesh, but giving testimony of a good conscience before God) by the resurrection of Jesus, the Christ,
Jude 1:5
I will, therefore, remind you, though ye once knew this, how that the Lord, having saved the people out of the land of Egypt, afterward destroyed those that did not believe.