Parallel Verses

Julia Smith Translation

And the men of Ashdod will see that it is thus, and they will say, The ark of the God of Israel shall not dwell with us, for his hand was hard upon us and upon Dagon our god.

New American Standard Bible

When the men of Ashdod saw that it was so, they said, “The ark of the God of Israel must not remain with us, for His hand is severe on us and on Dagon our god.”

King James Version

And when the men of Ashdod saw that it was so, they said, The ark of the God of Israel shall not abide with us: for his hand is sore upon us, and upon Dagon our god.

Holman Bible

When the men of Ashdod saw what was happening, they said, “The ark of Israel’s God must not stay here with us, because His hand is strongly against us and our god Dagon.”

International Standard Version

When the men of Ashdod saw how things were, they said, "Don't let the Ark of the God of Israel stay with us, because he is severely attacking us and our god Dagon."

A Conservative Version

And when the men of Ashdod saw that it was so, they said, The ark of the God of Israel shall not abide with us, for his hand is hard upon us, and upon Dagon our god.

American Standard Version

And when the men of Ashdod saw that it was so, they said, The ark of the God of Israel shall not abide with us; for his hand is sore upon us, and upon Dagon our god.

Amplified

When the men of Ashdod saw what had happened, they said, “The ark of the God of Israel must not remain with us, for His hand is heavy on us and on Dagon our god.”

Bible in Basic English

And when the men of Ashdod saw how it was, they said, Let not the ark of the God of Israel be with us, for his hand is hard on us and on Dagon our god.

Darby Translation

And when the men of Ashdod saw that it was so, they said, The ark of the God of Israel shall not abide with us; for his hand is severe upon us, and upon Dagon our god.

King James 2000

And when the men of Ashdod saw that it was so, they said, The ark of the God of Israel shall not abide with us: for his hand is heavy upon us, and upon Dagon our god.

Lexham Expanded Bible

The men of Ashdod saw [that] it [was] so, and they said, "The ark of the God of Israel should not remain with us, because his hand [is] harsh on us and on Dagon our god!"

Modern King James verseion

And the men of Ashdod saw that it was so. And they said, The ark of the God of Israel shall not stay with us. For His hand is sore upon us and upon Dagon our god.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And when the men of Ashdod saw that it was so, they said, "The ark of the God of Israel shall not abide here with us, for his hand is sore upon us and upon Dagon our god."

NET Bible

When the people of Ashdod saw what was happening, they said, "The ark of the God of Israel should not remain with us, for he has attacked both us and our god Dagon!"

New Heart English Bible

When the men of Ashdod saw what was happening, they said, "The ark of the God of Israel shall not stay with us; for his hand is severe on us, and on Dagon our god."

The Emphasized Bible

And, when the men of Ashdod saw that, so, it was, then kept they saying, Let not the ark of the God of Israel abide with us, for, hard, is his hand upon us, and upon Dagon our god.

Webster

And when the men of Ashdod saw that it was so, they said, The ark of the God of Israel shall not abide with us: for his hand is severe upon us, and upon Dagon our god.

World English Bible

When the men of Ashdod saw that it was so, they said, "The ark of the God of Israel shall not stay with us; for his hand is severe on us, and on Dagon our god."

Youngs Literal Translation

And the men of Ashdod see that it is so, and have said, 'The ark of the God of Israel doth not abide with us, for hard hath been His hand upon us, and upon Dagon our god.'

Topics

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And when the men
אנושׁ 
'enowsh 
Usage: 42

of Ashdod
אשׁדּוד 
'Ashdowd 
Usage: 19

saw
ראה 
Ra'ah 
Usage: 1308

that it was so, they said

Usage: 0

The ark
ארן ארון 
'arown 
Usage: 202

of the God
אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

of Israel
ישׂראל 
Yisra'el 
Usage: 2505

shall not abide
ישׁב 
Yashab 
Usage: 1081

with us for his hand
יד 
Yad 
Usage: 1612

is sore
קשׁה 
Qashah 
Usage: 28

upon us, and upon Dagon
דּגון 
Dagown 
Usage: 13

References

American

Easton

Fausets

Hastings

Morish

Watsons

Context Readings

The Ark Of The Covenant Among The Philistines

6 And the hand of Jehovah will be heavy upon the Ashdodites, and he will lay them waste and smite them with tumors, Ashdod and her bounds. 7 And the men of Ashdod will see that it is thus, and they will say, The ark of the God of Israel shall not dwell with us, for his hand was hard upon us and upon Dagon our god. 8 And they will send and gather all the princes of Philisteim to them, and they will say, What shall we do to the ark of the God of Israel? And they will say, To Gath shall the ark of the God of Israel be turned about: and they will turn the ark of the God of Israel about


Cross References

Exodus 8:8

And Pharaoh will call to Moses and to Aaron, and will say, Pray to Jehovah, and he will remove the frogs from me and from my people: and I will send forth the people and they shall sacrifice to Jehovah.

Exodus 8:28

And Pharaoh will say, I will send you forth and sacrifice ye to Jehovah your God in the desert; only departing, ye shall not go far away: pray for me.

Exodus 9:28

Pray ye to Jehovah and much, from there being voices of God and hail; and I will send you forth, and ye shall not add to stand.

Exodus 10:7

And Pharaoh's servants will say to him, How long will this, be to us for a snare? Send forth the men, and they shall serve Jehovah their God, before thou shalt know that Egypt is destroyed.

Exodus 12:33

And Egypt will be strong upon the people to hasten to send them forth out of the land; for they said, We are all dying.

1 Samuel 4:8

Wo to us! who shall deliver us from the hand of these mighty gods? these those gods smiting Egypt with every blow in the desert

1 Samuel 5:3-4

And the Ashdodites will rise early on the morrow, and behold, Dagon fallen upon his face to the earth before the ark of Jehovah. And they will take Dagon. and will turn him back to his place.

1 Samuel 6:20

And the men of the House of the Sun will say, Who shall be able to stand before Jehovah this holy God? and to whom shall it go up from us?

2 Samuel 6:9

And David was afraid of Jehovah in that day, and he will say, How shall the ark of Jehovah come to me?

1 Chronicles 13:11-13

And it will kindle to David because Jehovah broke forth a breach upon Uzza: and he will call to this place, This the Breach of Uzza, even to this day.

1 Chronicles 15:13

For ye not from the first, Jehovah our God broke forth upon us, for we sought him not according to judgment

Jeremiah 46:25

Jehovah of armies, God of Israel, said, Behold me reviewing for the multitude of No, and upon Pharaoh and upon Egypt, and upon her gods, and upon her kings; and upon Pharaoh and upon those trusting in him:

Jeremiah 48:7

For because of thy boasting in thy works and in thy treasures, also thou shalt be taken: and Chemosh shall go forth into captivity, his priests and his chiefs together.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain