Parallel Verses

New American Standard Bible

These are the golden tumors which the Philistines returned for a guilt offering to the Lord: one for Ashdod, one for Gaza, one for Ashkelon, one for Gath, one for Ekron;

King James Version

And these are the golden emerods which the Philistines returned for a trespass offering unto the LORD; for Ashdod one, for Gaza one, for Askelon one, for Gath one, for Ekron one;

Holman Bible

As a restitution offering to the Lord, the Philistines had sent back one gold tumor for each city: Ashdod, Gaza, Ashkelon, Gath, and Ekron.

International Standard Version

These are the gold tumors that the Philistines returned as a guilt offering to the LORD: one for Ashdod, one for Gaza, one for Ashkelon, one for Gath, and one for Ekron.

A Conservative Version

And these are the golden tumors which the Philistines returned for a trespass-offering to LORD: for Ashdod one, for Gaza one, for Ashkelon one, for Gath one, for Ekron one.

American Standard Version

And these are the golden tumors which the Philistines returned for a trespass-offering unto Jehovah: for Ashdod one, for Gaza one, for Ashkelon one, for Gath one, for Ekron one;

Amplified

These are the golden tumors which the Philistines returned as a guilt offering to the Lord: one for Ashdod, one for Gaza, one for Ashkelon, one for Gath and one for Ekron [the five chief cities of the Philistines];

Bible in Basic English

Now these are the gold images which the Philistines sent as a sin-offering to the Lord; one for Ashdod, one for Gaza, one for Ashkelon, one for Gath, one for Ekron;

Darby Translation

And these are the golden sores which the Philistines returned as a trespass-offering to Jehovah: for Ashdod one, for Gazah one, for Ashkelon one, for Gath one, for Ekron one;

Julia Smith Translation

And these the tumors of gold which Philisteim turned back a trespass to Jehovah; for Ashdod one, for Gaza one, for Ashkelon one, for Gath one, for Ekron one.

King James 2000

And these are the golden tumors which the Philistines returned for a trespass offering unto the LORD; for Ashdod one, for Gaza one, for Askelon one, for Gath one, for Ekron one;

Lexham Expanded Bible

Now these [are] the gold tumors which [the] Philistines returned [as] a guilt offering to Yahweh: one for Ashdod, one for Gaza, one for Ashkelon, one for Gath, one for Ekron.

Modern King James verseion

And these are the golden hemorrhoids which the Philistines returned for a guilt offering to Jehovah: for Ashdod, one; for Gaza, one; for Askelon one; for Gath, one; for Ekron, one.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

These are the golden arses with hemorrhoids which the Philistines gave to amends for a trespass offering to the LORD: for Ashdod one; for Gaza one; for Ashkelon one; for Gath one; and for Ekron one.

NET Bible

These are the gold sores that the Philistines brought as a guilt offering to the Lord -- one for each of the following cities: Ashdod, Gaza, Ashkelon, Gath, and Ekron.

New Heart English Bible

These are the golden tumors which the Philistines returned for a trespass offering to the LORD: for Ashdod one, for Gaza one, for Ashkelon one, for Gath one, for Ekron one;

The Emphasized Bible

Now, these, are the golden boils which, the Philistines returned as a guilt-offering unto Yahweh, - For Ashdod, one, for Gaza, one, for Ashkelon, one, for Gath, one, for Ekron, one;

Webster

And these are the golden emerods which the Philistines returned for a trespass-offering to the LORD; for Ashdod one, for Gaza one, for Askelon one, for Gath one, for Ekron one;

World English Bible

These are the golden tumors which the Philistines returned for a trespass offering to Yahweh: for Ashdod one, for Gaza one, for Ashkelon one, for Gath one, for Ekron one;

Youngs Literal Translation

And these are the golden emerods which the Philistines have sent back -- a guilt-offering to Jehovah: for Ashdod one, for Gaza one, for Ashkelon one, for Gath one, for Ekron one;

Topics

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
זהב 
Zahab 
Usage: 390

טחר 
T@chor 
Usage: 3

פּלשׁתּי 
P@lishtiy 
Usage: 288

שׁוּב 
Shuwb 
Usage: 1058

unto the Lord

Usage: 0

אשׁדּוד 
'Ashdowd 
Usage: 19

one
אחד 
'echad 
אחד 
'echad 
אחד 
'echad 
אחד 
'echad 
Usage: 432
Usage: 432
Usage: 432
Usage: 432

עזּה 
`Azzah 
Usage: 21

אשׁקלון 
'Ashq@lown 
Usage: 12

גּת 
Gath 
Usage: 33

עקרון 
`Eqrown 
Usage: 22

References

American

Easton

Fausets

Hastings

Context Readings

The Return Of The Ark Of Covenant

16 After the five rulers of the Philistines saw this, they went back to Ekron that same day. 17 These are the golden tumors which the Philistines returned for a guilt offering to the Lord: one for Ashdod, one for Gaza, one for Ashkelon, one for Gath, one for Ekron; 18 They also sent gold mice, one for each of the cities ruled by the five Philistine kings, both the fortified towns and the villages without walls. The large rock in the field of Joshua of Bethshemesh, on which they placed the Ark of Jehovah's Covenant, is still there as a witness to what happened.

Cross References

Judges 1:18

Judah took Gaza with its territory, and Ashkelon with its territory as well as Ekron with its territory.

Judges 16:1

Samson went to the Philistine city of Gaza. He met a prostitute and went to bed with her.

Judges 16:21

The Philistines captured him and put his eyes out. They took him to Gaza, chained him with copper chains. They put him to work grinding at the mill in the prison.

1 Samuel 5:1

The Philistines captured the Ark of God and they brought it from Ebenezer to Ashdod.

1 Samuel 5:8

The people of Ashdod called together the Philistine rulers. What shall we do with the Ark of the God of Israel? They asked. The rulers said: The Ark of the God of Israel must be taken to Gath. So the people took the Ark of the God of Israel there.

1 Samuel 5:10

So the people of Gath sent the Ark of God to Ekron. But when the Ark of God came to Ekron, the people of Ekron cried out: They brought the Ark of the God of Israel here to kill us.

1 Samuel 6:4

What guilt offering (trespass gift) shall we send him? The people asked. They answered: Five gold models of tumors and five gold mice, one of each for each Philistine king. The same plague was sent on all of you and on the five kings.

2 Samuel 1:20

Do not tell the news in Gath. Do not announce the victory in the streets of Ashkelon. The daughters of the Philistines will be glad. The daughters of godless men will celebrate.

2 Samuel 21:22

These four were descendants of Haraphah from Gath. David and his men killed them.

2 Kings 1:2

King Ahaziah of Israel fell off the balcony on the roof of his palace in Samaria and was seriously injured. He sent some messengers and said to them: Go to consult Baalzebub, the god of the Philistine city of Ekron, to find out whether or not I will recover from this.

2 Chronicles 26:6

Uzziah went to wage war against the Philistines. He tore down the walls of Gath, Jabneh, and Ashdod. He built cities near Ashdod and elsewhere among the Philistines.

Jeremiah 25:20

and all the foreign people living among them; all the kings of the land of Uz; all the kings of Philistia, those from the cities of Ashkelon, Gaza, and Ekron, and the people left in Ashdod;

Amos 1:7-8

I will send a fire on the wall of Gaza. It will devour the palaces there.

Amos 6:2

Travel to Calneh and observe. From there go to the great Hamath. Then go down to Gath of the Philistines. Are they better off than these kingdoms? Is their territory greater than your territory?

Zechariah 9:5-6

Ashkelon will see it and fear! Gaza will be pained and Ekron will be put to shame. The king will perish from Gaza, and Ashkelon will not be inhabited.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain