Parallel Verses

International Standard Version

Samuel said, "Bring all Israel together at Mizpah, and I'll pray to the LORD on your behalf."

New American Standard Bible

Then Samuel said, “Gather all Israel to Mizpah and I will pray to the Lord for you.”

King James Version

And Samuel said, Gather all Israel to Mizpeh, and I will pray for you unto the LORD.

Holman Bible

Samuel said, “Gather all Israel at Mizpah, and I will pray to the Lord on your behalf.”

A Conservative Version

And Samuel said, Gather all Israel to Mizpah, and I will pray for you to LORD.

American Standard Version

And Samuel said, Gather all Israel to Mizpah, and I will pray for you unto Jehovah.

Amplified

Samuel said, “Gather all Israel together at Mizpah and I will pray to the Lord for you.”

Bible in Basic English

Then Samuel said, Let all Israel come to Mizpah and I will make prayer to the Lord for you.

Darby Translation

And Samuel said, Gather all Israel to Mizpah, and I will pray Jehovah for you.

Julia Smith Translation

And Samuel will say, Gather all Israel to Mizpeh, and I will pray for you to Jehovah.

King James 2000

And Samuel said, Gather all Israel to Mizpah, and I will pray for you unto the LORD.

Lexham Expanded Bible

Then Samuel said, "Gather all Israel to Mizpah, and I will pray to Yahweh for you."

Modern King James verseion

And Samuel said, Gather all Israel to Mizpeh, and I will pray for you to Jehovah.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Then said Samuel, "Gather all Israel to Mizpeh, that I may pray for you unto the LORD."

NET Bible

Then Samuel said, "Gather all Israel to Mizpah, and I will pray to the Lord on your behalf."

New Heart English Bible

Samuel said, "Gather all Israel to Mizpah, and I will pray for you to the LORD."

The Emphasized Bible

And Samuel said, Gather all Israel unto Mizpah, - that I may pray for you, unto Yahweh.

Webster

And Samuel said, Gather all Israel to Mizpeh, and I will pray for you to the LORD.

World English Bible

Samuel said, "Gather all Israel to Mizpah, and I will pray for you to Yahweh."

Youngs Literal Translation

and Samuel saith, 'Gather all Israel to Mizpeh, and I pray for you unto Jehovah.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And Samuel
שׁמוּאל 
Sh@muw'el 
Usage: 140

קבץ 
Qabats 
Usage: 127

ישׂראל 
Yisra'el 
Usage: 2505

to Mizpeh
מצפּה 
Mitspeh 
Usage: 11

and I will pray
פּלל 
Palal 
Usage: 84

Context Readings

Revival And Victory At Mizpah

4 So the Israelis removed the Baals and Ashtaroth, and served the LORD only. 5 Samuel said, "Bring all Israel together at Mizpah, and I'll pray to the LORD on your behalf." 6 So they came together at Mizpah, drew water, and poured it out in the LORD's presence.



Cross References

Judges 20:1

Then the entire Israeli nation from Dan to Beer-sheba, including the territory of Gilead came out for war. The army assembled as one united force to God at Mizpah.

Joshua 15:38

Dilan, Mizpeh, Joktheel,

1 Samuel 7:12

Then Samuel took a stone, placed it between Mizpah and Shen and named it Ebenezer. He said, "The LORD has helped us this far."

1 Samuel 7:16

He went on a circuit each year to Bethel, Gilgal, and Mizpah, and he judged Israel in all those places.

1 Samuel 10:17

Samuel summoned the people to the LORD at Mizpah.

1 Samuel 12:23

Now as for me, far be it from me that I should sin against the LORD by ceasing to pray for you. I'll also instruct you in the way that is good and right.

2 Kings 25:23

When all the captains of the armies, along with their men, heard that the king of Babylon had appointed Gedaliah, these men visited Gedaliah at Mizpah: Nethaniah's son Ishmael, Kareah's son Johanan, Tanhumeth the Netophathite's son Seraiah, and Jaazaniah, who was descended from the Maacathites.

Nehemiah 9:1

On the twenty-fourth day of this same month, the Israelis gathered together while fasting, wearing sackcloth, and covering themselves with dust.

Joel 2:16

Gather the people! Dedicate the congregation! Bring in the elders. Gather the youngsters and even the nursing infants. Call the bridegroom from his wedding preparations, and the bride from her dressing room.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain