Parallel Verses
Julia Smith Translation
And the sons of Israel will say to Samuel, Thou wilt not keep silence from us, crying to Jehovah our God, and he will save us from the hand of Philisteim.
New American Standard Bible
Then the sons of Israel said to Samuel, “
King James Version
And the children of Israel said to Samuel, Cease not to cry unto the LORD our God for us, that he will save us out of the hand of the Philistines.
Holman Bible
The Israelites said to Samuel, “Don’t stop crying out to the Lord our God for us, so that He will save us from the hand of the Philistines.”
International Standard Version
The Israelis told Samuel, "Don't stop crying out to the LORD our God for us that he may deliver us from the hand of the Philistines."
A Conservative Version
And the sons of Israel said to Samuel, Do not cease to cry to LORD our God for us, that he will save us out of the hand of the Philistines.
American Standard Version
And the children of Israel said to Samuel, Cease not to cry unto Jehovah our God for us, that he will save us out of the hand of the Philistines.
Amplified
And the sons of Israel said to Samuel, “Do not cease to cry out to the Lord our God for us, so that He may save us from the hand of the Philistines.”
Bible in Basic English
And the children of Israel said to Samuel, Go on crying to the Lord our God for us to make us safe from the hands of the Philistines.
Darby Translation
And the children of Israel said to Samuel, Cease not to cry to Jehovah our God for us, that he will save us out of the hand of the Philistines.
King James 2000
And the children of Israel said to Samuel, Cease not to cry unto the LORD our God for us, that he will save us out of the hand of the Philistines.
Lexham Expanded Bible
Then the {Israelites} said to Samuel, "{You must not cease} from crying out to Yahweh our God, so that he will deliver us from the hand of [the] Philistines."
Modern King James verseion
And the sons of Israel said to Samuel, Do not cease from crying to Jehovah our God for us, so that He will save us out of the hand of the Philistines.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
and said to Samuel, "Cease not to cry unto the LORD our God for us, that he may save us out of the hands of the Philistines."
NET Bible
The Israelites said to Samuel, "Keep crying out to the Lord our God so that he may save us from the hand of the Philistines!"
New Heart English Bible
The children of Israel said to Samuel, "Do not cease to cry to the LORD our God for us, that he will save us out of the hand of the Philistines."
The Emphasized Bible
And the sons of Israel said unto Samuel, Do not turn in silence from us, from making outcry unto Yahweh our God, - that he would save us out of the hand of the Philistines.
Webster
And the children of Israel said to Samuel, Cease not to cry to the LORD our God for us, that he will save us from the hand of the Philistines.
World English Bible
The children of Israel said to Samuel, "Don't cease to cry to Yahweh our God for us, that he will save us out of the hand of the Philistines."
Youngs Literal Translation
And the sons of Israel say unto Samuel, 'Keep not silent for us from crying unto Jehovah our God, and He doth save us out of the hand of the Philistines.'
Themes
intercession » Answered » Of samuel, for deliverance from the oppressions of the philistines
Philistines » Miraculously routed at mizpeh
Prayer » Private, of Christ » Requests for prayer
samuel » Life summarized » A man of prayer
samuel » The philistines defeated through his intercession and sacrifices
Interlinear
Charash
'elohiym
References
American
Easton
Fausets
Hastings
Word Count of 20 Translations in 1 Samuel 7:8
Verse Info
Context Readings
Revival And Victory At Mizpah
7 And Philisteim will hear that the sons of Israel were gathered. together to Mizpeh, and the princes of Philisteim will go up against Israel And the sons of Israel will hear, and be afraid of the face of Philisteim. 8 And the sons of Israel will say to Samuel, Thou wilt not keep silence from us, crying to Jehovah our God, and he will save us from the hand of Philisteim. 9 And Samuel will take one fat lamb and bring up a burnt-offering wholly to Jehovah: and Samuel will cry to Jehovah for Israel, and Jehovah will answer him.
Phrases
Cross References
Isaiah 37:4
Perhaps Jehovah thy God will hear the words of Rabshakeh whom his lord the king of Assur sent him to reproach the living God, and judge upon the words which Jehovah thy God heard; and lift thou up a prayer for the remnant being found.
1 Samuel 12:19-24
And all the people will say to Samuel, Pray for thy servants to Jehovah thy God, and we shall not die; for we added upon all our sins the wickedness to ask for us a king.
Isaiah 62:1
For sake of Zion I will not be silent, and for sake of Jerusalem I will not rest till its justice shall go forth as brightness, and her salvation as a flame shall burn.
Isaiah 62:6-7
I appointed those watching over thy walls, O Jerusalem: all the day and all the night continually they shall not be silent: ye remembering Jehovah, no stillness to you.
James 5:16
Acknowledge your faults to one another, and pray for one another, that ye might be healed. The prayer of the just, being energetic, is very powerful.