Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

Saul answered and said, "[Am] I not a Benjaminite, from the smallest of the tribes of Israel, and my family the humblest of all the families of the tribes of Benjamin? Why do you speak to me {in this way}?"

New American Standard Bible

Saul replied, “Am I not a Benjamite, of the smallest of the tribes of Israel, and my family the least of all the families of the tribe of Benjamin? Why then do you speak to me in this way?”

King James Version

And Saul answered and said, Am not I a Benjamite, of the smallest of the tribes of Israel? and my family the least of all the families of the tribe of Benjamin? wherefore then speakest thou so to me?

Holman Bible

Saul responded, “Am I not a Benjaminite from the smallest of Israel’s tribes and isn’t my clan the least important of all the clans of the Benjaminite tribe? So why have you said something like this to me?”

International Standard Version

Saul answered: "Am I not a descendant of Benjamin from the least of the tribes of Israel? Isn't my family the least important of all the families of the tribe of Benjamin? Why have you spoken to me like this?"

A Conservative Version

And Saul answered and said, Am I not a Benjamite, of the smallest of the tribes of Israel? And my family the least of all the families of the tribe of Benjamin? Why then speak thou to me according to this manner?

American Standard Version

And Saul answered and said, Am not I a Benjamite, of the smallest of the tribes of Israel? and my family the least of all the families of the tribe of Benjamin? wherefore then speakest thou to me after this manner?

Amplified

Saul replied, “Am I not a Benjamite, of the smallest of the tribes of Israel? And is not my family the smallest of all the families of the tribe of Benjamin? Why then have you spoken this way to me [as if I were very important]?”

Bible in Basic English

And Saul said, Am I not a man of Benjamin, the smallest of all the tribes of Israel? and my family the least of the families of Benjamin? why then do you say these words to me?

Darby Translation

And Saul answered and said, Am not I a Benjaminite, of the smallest of the tribes of Israel, and my family the least of all the families of the tribe of Benjamin? and why dost thou speak such words to me?

Julia Smith Translation

And Saul will answer and say, Am not I a son of the Jaminite, from the littleness of the tribes of Israel, and my family small more than all the families of the tribes of Benjamin and wherefore spakest thou to me according to this word?

King James 2000

And Saul answered and said, Am not I a Benjamite, of the smallest of the tribes of Israel? and my family the least of all the families of the tribe of Benjamin? why then speak you so to me?

Modern King James verseion

And Saul answered and said, Am I not a Benjamite, of the smallest of the tribes of Israel? And is not my family the least of all the families of the tribe of Benjamin? Why then do you speak so to me?

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

But Saul answered, and said, "Am not I the son of a Benjaminite of the smallest tribe of Israel, and my kindred the least of all the kindreds of the tribe of Benjamin? Wherefore then speakest thou so to me?"

NET Bible

Saul replied, "Am I not a Benjaminite, from the smallest of Israel's tribes, and is not my family clan the smallest of all the tribes of Benjamin? Why do you speak to me in this way?"

New Heart English Bible

Saul answered, "Am I not a Benjamite, of the smallest of the tribes of Israel? And my family the least of all the families of the tribe of Benjamin? Why then do you speak to me like this?"

The Emphasized Bible

Then answered Saul, and said - Am not I, a man of Benjamin, of the smallest of the tribes of Israel, and is not , my family, the poorest of all the families of the tribe of Benjamin? Wherefore, then, hast thou spoken unto me of such a thing as this?

Webster

And Saul answered and said, Am not I a Benjaminite, of the smallest of the tribes of Israel? and my family the least of all the families of the tribe of Benjamin? Why then speakest thou so to me?

World English Bible

Saul answered, "Am I not a Benjamite, of the smallest of the tribes of Israel? And my family the least of all the families of the tribe of Benjamin? Why then do you speak to me like this?"

Youngs Literal Translation

And Saul answereth and saith, 'Am not I a Benjamite -- of the smallest of the tribes of Israel? and my family the least of all the families of the tribe of Benjamin? and why hast thou spoken unto me according to this word?'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
שׁאוּל 
Sha'uwl 
Usage: 406

ענה 
`anah 
Usage: 329

and said

Usage: 0

Am not I a Benjamite
בּן־אישׁ ימיני בּן־היּמיני בּן־ימיני 
Ben-y@miyniy 
Usage: 13

of the smallest
קטן קטן 
Qatan 
Usage: 101

of the tribes
שׁבט 
Shebet 
Usage: 190

of Israel
ישׂראל 
Yisra'el 
Usage: 2505

and my family
משׁפּחה 
Mishpachah 
Usage: 303

the least
צעור צעירo 
Tsa`iyr 
Usage: 22

of all the families
משׁפּחה 
Mishpachah 
Usage: 303

of the tribe
שׁבט 
Shebet 
Usage: 190

בּנימין 
Binyamiyn 
Usage: 166

דּבר 
Dabar 
Usage: 1142

thou so
דּבר 
Dabar 
Usage: 1438

References

Morish

Smith

Context Readings

Saul Seeks Samuel's Advice

20 And as for your female donkeys that were lost {three days ago}, {do not be concerned about them}, because they have been found. For whom [is] all the desire of Israel? Is it not for you and for all the house of your father?" 21 Saul answered and said, "[Am] I not a Benjaminite, from the smallest of the tribes of Israel, and my family the humblest of all the families of the tribes of Benjamin? Why do you speak to me {in this way}?" 22 So Samuel took Saul and his servant and brought them to a room in the building and gave them a place at the head of {the invited guests}. There were about thirty men.

Cross References

1 Samuel 15:17

Samuel said, "Even though you [are] small in your [own] eyes, are you not the head of the tribes of Israel? Yahweh has anointed you as king over Israel.

Judges 20:46-48

So all of Benjamin who fell on that day were twenty-five thousand {sword-wielding men}; all of these [were] {able men}.

Psalm 68:27

There [is] little Benjamin ruling them, [with] the princes of Judah [in] their throng, the princes of Zebulun [and] the princes of Naphtali.

Judges 6:14-15

And Yahweh turned to him and said, "Go in this your strength, and you will deliver Israel from the palm of Midian. Did I not send you?"

1 Samuel 10:27

However, some {worthless men} said, "How can this [man] deliver us?" So they despised him and brought no gift to him, but he kept silent.

1 Samuel 18:18

But David said to Saul, "Who [am] I, and [who are] my relatives, the clan of my father in Israel, that I should be a son-in-law to the king?"

1 Samuel 18:23

And Saul's servants spoke these words {to David privately}. But David said, "[Is] it insignificant {in your sight} to become the son-in-law of the king, [as] I am a poor and lightly esteemed man?"

Hosea 13:1

When Ephraim spoke, [there was] terror; he was exalted in Israel, but he incurred guilt through Baal and died.

Luke 14:11

For everyone who exalts himself will be humbled, and the one who humbles himself will be exalted."

Ephesians 3:8

To me, the least of all the saints, was given this grace: to proclaim the good news of the fathomless riches of Christ to the Gentiles,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain