Parallel Verses
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
For ye brethren became followers of the congregations of God which in Jewry are in Christ Jesus: for ye have suffered like things of your kinsmen, as we ourselves have suffered of the Jews,
New American Standard Bible
For you, brethren, became
King James Version
For ye, brethren, became followers of the churches of God which in Judaea are in Christ Jesus: for ye also have suffered like things of your own countrymen, even as they have of the Jews:
Holman Bible
For you, brothers, became imitators of God’s churches in Christ Jesus that are in Judea,
International Standard Version
For you, brothers, became imitators of the churches of God in Judea that are in union with the Messiah Jesus. You suffered the same persecutions from the people of your own country as they did from those Jews
A Conservative Version
For ye, brothers, became imitators of the congregations of God, which are in Judea in Christ Jesus, because ye also suffered the same things by your own countrymen, just as also they by the Jews.
American Standard Version
For ye, brethren, became imitators of the churches of God which are in Judaea in Christ Jesus: for ye also suffered the same things of your own countrymen, even as they did of the Jews;
Amplified
For you,
An Understandable Version
For you brothers became imitators of the churches of God in Judea, which are in [fellowship with] Christ, for you people also suffered the same things from your own countrymen that they did from the Jews,
Anderson New Testament
For you, brethren, became imitators of the churches of God in Judea which are in Christ Jesus; for you, also, have suffered the same things from your own countrymen, that they have suffered from the Jews,
Bible in Basic English
For you, my brothers, took as your examples the churches of God which are in Judaea in Christ Jesus; because you underwent the same things from your countrymen as they did from the Jews;
Common New Testament
For you, brethren, became imitators of the churches of God in Christ Jesus which are in Judea, for you suffered the same things from your own countrymen as they did from the Jews,
Daniel Mace New Testament
for, my brethren, you have followed the example of the christian churches in Judea; by having suffer'd the same persecutions from your own nation, as the churches have suffer'd from the Jews,
Darby Translation
For ye, brethren, have become imitators of the assemblies of God which are in Judaea in Christ Jesus; for ye also have suffered the same things of your own countrymen as also they of the Jews,
Godbey New Testament
For ye, brethren, became imitators of the churches of God which are in Judea in Jesus Christ: because you suffered the same things from your fellow tribes, as they also from the Jews;
Goodspeed New Testament
For you, brothers, followed the example of God's churches in Judea that are in union with Christ Jesus, for you in your turn had to bear the same ill-treatment from your neighbors as they did from the Jews,
John Wesley New Testament
For ye, brethren, became followers of the churches of God in Christ Jesus, which are in Judea; for ye also suffered the same things from your own countrymen, as they likewise from the Jews:
Julia Smith Translation
For ye, brethren, were imitators of the churches of God being in Judea in Christ Jesus: for ye also suffered the same things by your own race, as they also by the Jews:
King James 2000
For you, brethren, became followers of the churches of God which in Judaea are in Christ Jesus: for you also have suffered the same things of your own countrymen, even as they have of the Jews:
Lexham Expanded Bible
For you became imitators, brothers, of the churches of God [which] are in Judea in Christ Jesus, because you also suffered the same [things] at the hands of your own people, just as [they] themselves [did] also at the hands of the Jews,
Modern King James verseion
For you, brothers, became imitators of the churches of God which are in Judea in Christ Jesus. For you also have suffered these things by your own countrymen, even as they also by the Jews;
Moffatt New Testament
for you have started, my brothers, to copy the churches of God in Christ Jesus throughout Judaea; you have suffered from your compatriots just as they have suffered from the Jews,
Montgomery New Testament
For you, brothers, began to follow the example of the churches of God in Judea, which are in Christ Jesus; and you in your turn suffered at the hands of your fellow citizens persecutions like to those which they endured from the Jews??15 The men who killed both the Lord Jesus and the prophets, and drove us out??hey are displeasing to God, and are the enemies of all mankind.
NET Bible
For you became imitators, brothers and sisters, of God's churches in Christ Jesus that are in Judea, because you too suffered the same things from your own countrymen as they in fact did from the Jews,
New Heart English Bible
For you, brothers, became imitators of the churches of God which are in Judea in Christ Jesus; for you also suffered the same things from your own countrymen, even as they did from the Jews;
Noyes New Testament
For ye, brethren, became imitators of the churches of God which are in Judaea in Christ Jesus; for ye also suffered the same things from your own countrymen, as they have from the Jews;
Sawyer New Testament
For you, brothers, became followers of the churches of God in Christ Jesus which were in Judea, for you also suffered the same things from your countrymen, which they did from the Jews
The Emphasized Bible
For, ye, became, imitators, brethren, of the assemblies of God which are in Judaea, in Christ Jesus, in that, the same things, ye, also suffered by your own fellow-countrymen, even as, they, also by the Jews:
Thomas Haweis New Testament
For ye, brethren, became imitators of the churches of God which are in Judea, in Christ Jesus: for ye suffered the same things also yourselves from your own countrymen, as they too have of the Jews;
Twentieth Century New Testament
For you, Brothers, began to follow the example of the Churches of God in Judea which are in union with Jesus Christ; you, in your turn, suffering at the hands of your fellow-citizens, in the same way as those Churches did at the hands of the Jews--
Webster
For ye, brethren, became followers of the churches of God which in Judea are in Christ Jesus: for ye also have suffered like things from your own countrymen, even as they have from the Jews:
Weymouth New Testament
For you, brethren, followed the example of the Churches of God in Christ Jesus which are in Judaea; seeing that you endured the same ill-treatment at the hands of your countrymen, as they did at the hands of the Jews.
Williams New Testament
For you, brothers, followed the example of God's churches in Judea that are in union with Christ Jesus, for you too have suffered the same sort of ill-treatment at the hands of your fellow-countrymen as they did at the hands of the Jews,
World English Bible
For you, brothers, became imitators of the assemblies of God which are in Judea in Christ Jesus; for you also suffered the same things from your own countrymen, even as they did from the Jews;
Worrell New Testament
For ye, brethren, became imitators of the assemblies of God, that are in Judaea in Christ Jesus; because ye suffered the same things from your own countrymen, as they also did from the Jews;
Worsley New Testament
For ye, brethren, became followers of the churches of God, which are in Judea, in Christ Jesus, in that ye also have suffered the same things from your own countrymen, as they have from the Jews:
Youngs Literal Translation
for ye became imitators, brethren, of the assemblies of God that are in Judea in Christ Jesus, because such things ye suffered, even ye, from your own countrymen, as also they from the Jews,
Interlinear
Humeis
ὑμείς
Humeis
Usage: 120
Ginomai
En
ἐν
En
Usage: 2128
Idios
References
Word Count of 37 Translations in 1 Thessalonians 2:14
Verse Info
Context Readings
The Thessalonians' Response To Paul's Message
13 For this cause thank we God without ceasing, because that when ye received of us the word, wherewith God was preached, ye received it not as the word of man: but even as it was, indeed, the word of God; which worketh in you that believe. 14 For ye brethren became followers of the congregations of God which in Jewry are in Christ Jesus: for ye have suffered like things of your kinsmen, as we ourselves have suffered of the Jews, 15 which as they killed the Lord Jesus and their own prophets, even so have they persecuted us, and God they please not, and are contrary to all men:
Cross References
Galatians 1:22
and was unknown, as touching my person, unto the congregations of Jewry, which were in Christ.
1 Thessalonians 1:6
And ye became followers of us, and of the Lord: and received the word in much affliction, with joy of the holy ghost:
1 Thessalonians 3:4
For verily when I was with you, I told you before that we should suffer tribulation even as it came to pass, and as ye know.
2 Thessalonians 1:4
so that we ourselves rejoice of you in the congregations of God, over your patience and faith in all your persecutions, and tribulations that ye suffer:
Hebrews 10:33-34
partly while all men wondered and gazed at you for the shame and tribulation that was done unto you, and partly while ye became companions of them which so passed their time.
Acts 8:1
Saul had pleasure in his death. And at that time there was a great persecution against the congregation which was at Jerusalem, and they were all scattered abroad throughout the regions of Jewry and Samaria, except the apostles.
Acts 8:3
But Saul made havoc of the congregation, entering into every house: and drew out both man and woman, and thrust them into prison.
Acts 9:1
And Saul, yet breathing out threatenings and slaughter against the disciples of the Lord, went unto the high priest,
Acts 9:13
Then Ananias answered, "Lord I have heard by many of this man, how much evil he hath done to thy saints at Jerusalem:
Acts 9:31
Then had the congregations rest, throughout all Jewry and Galilee and Samaria, and were edified, and walked in the fear of the Lord; And multiplied by the comfort of the holy ghost.
Acts 11:19
They which were scattered abroad through the affliction that arose about Stephen, walked throughout till they came unto Phoenicia, and Cyprus, and Antioch, preaching the word to no man, but unto the Jews only.
Acts 12:1-3
In that time Herod the king stretched forth his hands to vex certain of the congregation.
Acts 17:1-8
As they made their journey through Amphipolis and Apollonia, they came to Thessalonica where was a synagogue of the Jews.
Acts 17:13
When the Jews of Thessalonica had knowledge that the word of God was preached of Paul at Berea, they came there and moved the people:
1 Corinthians 7:17
But even as God hath distributed to every man, as the Lord hath called every person, so let him walk: and so ordain I in all congregations.
2 Corinthians 8:1-2
I do you to wit, brethren, of the grace of God, which is given in the congregations of Macedonia:
1 Thessalonians 1:1
Paul, Silvanus and Timothy. Unto the congregation of the Thessalonians, in God the father, and in the Lord Jesus Christ. Grace be with you, and peace from God our father, and from the Lord Jesus Christ.
2 Thessalonians 1:1
Paul, Silvanus and Timothy. Unto the congregation of the Thessalonians, which are in God our father, and in the Lord Jesus Christ.
Hebrews 5:7-8
Which in the days of his flesh, did offer up prayers and supplications, with strong crying and tears unto him that was able to save him from death: and was also heard, because of his godliness.