Parallel Verses
Bible in Basic English
Who put to death the Lord Jesus and the prophets, violently driving us out; who are unpleasing to God and against all men;
New American Standard Bible
King James Version
Who both killed the Lord Jesus, and their own prophets, and have persecuted us; and they please not God, and are contrary to all men:
Holman Bible
who killed both the Lord Jesus
International Standard Version
who killed the Lord Jesus and the prophets, who have persecuted us, and who please neither God nor any group of people,
A Conservative Version
The men who both killed the Lord Jesus and their own prophets, and who persecuted us, and are not pleasing to God, and are contrary to all men.
American Standard Version
who both killed the Lord Jesus and the prophets, and drove out us, and pleased not God, and are contrary to all men;
Amplified
who
An Understandable Version
who killed the Lord Jesus and the [Old Testament] prophets and also drove us [apostles] out [of Thessalonica and Berea. See Acts 17]. They are not pleasing to God and are hostile to all people,
Anderson New Testament
who both killed the Lord Jesus and the prophets, and have persecuted us, and do not please God, and are opposed to all men,
Common New Testament
who both killed the Lord Jesus and the prophets, and also drove us out. They displease God and are hostile to all men,
Daniel Mace New Testament
the very men who have persecuted the Lord Jesus, and the prophets even to death; who have persecuted us; they who are regardless of pleasing the deity, and are enemies to all mankind;
Darby Translation
who have both slain the Lord Jesus and the prophets, and have driven us out by persecution, and do not please God, and are against all men,
Godbey New Testament
who even killed the Lord Jesus and the prophets, and persecuted us, and are displeasing to God, and hostile to all men;
Goodspeed New Testament
who killed the Lord Jesus and persecuted the prophets and us; who displease God, and in their hostility to all mankind
John Wesley New Testament
Who both killed the Lord Jesus and their own prophets, and have persecuted us: and they please not God, and are contrary to all men.
Julia Smith Translation
They also having slain the Lord Jesus, and their own prophets, and having driven you out; and not pleasing God, and opposite to all men;
King James 2000
Who both killed the Lord Jesus, and their own prophets, and have persecuted us; and they please not God, and are contrary to all men:
Lexham Expanded Bible
who killed both the Lord Jesus and the prophets, and who persecuted us, and [who are] not pleasing to God and [are] opposed to all people,
Modern King James verseion
who both killed the Lord Jesus and their own prophets, also driving us out and they do not please God and being contrary to all men,
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
which as they killed the Lord Jesus and their own prophets, even so have they persecuted us, and God they please not, and are contrary to all men:
Moffatt New Testament
who killed the Lord Jesus and the prophets, who harassed ourselves, who offend God and oppose all men
NET Bible
who killed both the Lord Jesus and the prophets and persecuted us severely. They are displeasing to God and are opposed to all people,
New Heart English Bible
who killed both the Lord Jesus and the prophets, and drove us out, and did not please God, and are contrary to all men;
Noyes New Testament
who both killed the Lord Jesus, and the prophets, and drove us out, and please not God, and set themselves against all men,
Sawyer New Testament
who also killed the Lord Jesus and the prophets, and persecuted us, and who please not God and are hostile to all men,
The Emphasized Bible
Who have both slain the, Lord, Jesus - and the prophets, and, us, have persecuted, and, unto God, are displeasing, and, unto all men, are contrary, -
Thomas Haweis New Testament
who both murdered the Lord Jesus and their own prophets, and have persecuted us, and please not God, and are in opposition to all mankind;
Twentieth Century New Testament
The men who killed both the Lord Jesus and the Prophets, and persecuted us also. They do not try to please God, and they are enemies to all mankind,
Webster
Who both killed the Lord Jesus, and their own prophets, and have persecuted us; and they please not God, and are contrary to all men:
Weymouth New Testament
Those Jewish persecutors killed both the Lord Jesus and the Prophets, and drove us out of their midst. They are displeasing to God, and are the enemies of all mankind;
Williams New Testament
who killed the Lord Jesus and persecuted the prophets and us; and who continue to displease God and show themselves in opposition to all mankind,
World English Bible
who killed both the Lord Jesus and their own prophets, and drove us out, and didn't please God, and are contrary to all men;
Worrell New Testament
who both killed the Lord Jesus and the prophets, and drove us out, and pleased not God, and are contrary to all men;
Worsley New Testament
who both killed the Lord Jesus, and their own prophets, and have persecuted us; who are displeasing to God, and contrary to all men:
Youngs Literal Translation
who did both put to death the Lord Jesus and their own prophets, and did persecute us, and God they are not pleasing, and to all men are contrary,
Themes
Bigotry » Instances of » In persecutions
The church » The wicked persecute
Jews, the » Unbelieving, persecuted the Christians
Jews, the » Christ » Murdered by
Martyrdom » Instances of » The prophets
Topics
Interlinear
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Usage: 0
Usage: 0
Idios
me
References
Word Count of 36 Translations in 1 Thessalonians 2:15
Verse Info
Context Readings
The Thessalonians' Response To Paul's Message
14 For you, my brothers, took as your examples the churches of God which are in Judaea in Christ Jesus; because you underwent the same things from your countrymen as they did from the Jews; 15 Who put to death the Lord Jesus and the prophets, violently driving us out; who are unpleasing to God and against all men; 16 Who, to make the measure of their sins complete, kept us from giving the word of salvation to the Gentiles: but the wrath of God is about to come on them in the fullest degree.
Cross References
Matthew 5:12
Be glad and full of joy; for great is your reward in heaven: for so were the prophets attacked who were before you.
Acts 2:23
Him, when he was given up, by the decision and knowledge of God, you put to death on the cross, by the hands of evil men:
Acts 7:52
Which of the prophets was not cruelly attacked by your fathers? and they put to death those who gave them the news of the coming of the Upright One; whom you have now given up and put to death;
Esther 3:8
And Haman said to King Ahasuerus, There is a certain nation living here and there in small groups among the people in all the divisions of your kingdom; their laws are different from those of any other nation, and they do not keep the king's laws: for this reason it is not right for the king to let them be.
Matthew 23:31-35
So that you are witnesses against yourselves that you are the sons of those who put the prophets to death.
Matthew 23:37
O Jerusalem, Jerusalem, putting to death the prophets, and stoning those who are sent to her! Again and again would I have taken your children to myself as a bird takes her young ones under her wings, and you would not!
Matthew 27:25
And all the people made answer and said, Let his blood be on us, and on our children.
Luke 11:48-53
So you are witnesses and give approval to the work of your fathers; for they put them to death and you make their last resting-places.
Luke 13:33-34
But I have to go on my way today and tomorrow and the third day, for it is not right for a prophet to come to his death outside Jerusalem.
Amos 7:12
And Amaziah said to Amos, O seer, go in flight into the land of Judah, and there get your living by working as a prophet:
Matthew 21:35-39
And the workmen made an attack on his servants, giving blows to one, putting another to death, and stoning another.
Luke 24:20
And how the chief priests and our rulers gave him up to be put to death on the cross.
Acts 3:15
And put to death the Lord of life; whom God gave back from the dead; of which fact we are witnesses.
Acts 4:10
Take note, all of you, and all the people of Israel, that in the name of Jesus Christ of Nazareth, whom you put to death on the cross, whom God gave back from the dead, even through him is this man now before you completely well.
Acts 5:30
The God of our fathers gave Jesus back to life, whom you had put to death, hanging him on a tree.
Acts 12:3
And when he saw that this was pleasing to the Jews he went on to take Peter in addition. This was at the time of the feast of unleavened bread.
Acts 22:18-21
And I saw him saying to me, Go out of Jerusalem straight away because they will not give hearing to your witness about me.
1 Corinthians 10:5
But with most of them God was not pleased: for they came to their end in the waste land.