Parallel Verses

Julia Smith Translation

That ye should walk becomingly to them without, and have need of nothing.

New American Standard Bible

so that you will behave properly toward outsiders and not be in any need.

King James Version

That ye may walk honestly toward them that are without, and that ye may have lack of nothing.

Holman Bible

so that you may walk properly in the presence of outsiders and not be dependent on anyone.

International Standard Version

so that you may win the respect of outsiders, and have need of nothing.

A Conservative Version

so that ye may walk properly toward those outside, and may have nothing lacking.

American Standard Version

that ye may walk becomingly toward them that are without, and may have need of nothing.

Amplified

so that you will behave properly toward outsiders [exhibiting good character, personal integrity, and moral courage worthy of the respect of the outside world], and be dependent on no one and in need of nothing [be self-supporting].

An Understandable Version

[Do these things] so that you will live in a proper way in front of outsiders [i.e., non-Christians], and not have [to depend on people for] any needs.

Anderson New Testament

in order that you may walk with propriety toward those who are without, and may have need of nothing.

Bible in Basic English

That you may be respected by those who are outside, and may have need of nothing.

Common New Testament

so that your daily life may win the respect of outsiders and so that you will not be dependent on anyone.

Daniel Mace New Testament

so that your way of life may stand fair to the world, and prevent your being dependent upon any man.

Darby Translation

that ye may walk reputably towards those without, and may have need of no one.

Godbey New Testament

in order that you may walk about circumspectly toward the aliens, and you may have need of nothing.

Goodspeed New Testament

so that you may have the respect of the outsiders, and not be dependent upon anybody.

John Wesley New Testament

That ye may walk decently toward them that are without, and may want nothing.

King James 2000

That you may walk honestly toward them that are outside, and that you may have lack of nothing.

Lexham Expanded Bible

so that you may live decently toward those outside, and may have need of nothing.

Modern King James verseion

so that you may walk becomingly toward those outside, and that you may lack nothing.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

that ye may behave yourselves honestly toward them that are without and that nothing be lacking unto you.

Moffatt New Testament

so that your life may be correct in the eyes of the outside world and self-supporting.

Montgomery New Testament

So that your conduct may be seemly toward those that are without, and that you may not need help from any man.

NET Bible

In this way you will live a decent life before outsiders and not be in need.

New Heart English Bible

that you may walk properly toward those who are outside, and may have need of nothing.

Noyes New Testament

that ye may walk becomingly toward those without, and may have need of nothing.

Sawyer New Testament

that you may walk becomingly towards those without and have need of nothing.

The Emphasized Bible

That ye should walk reputably toward those without, and, of no one, have, need.

Thomas Haweis New Testament

that ye walk becomingly towards those without, and need no assistance from any person.

Twentieth Century New Testament

So that your conduct may win respect from those outside the Church, and that you may not want for anything.

Webster

That ye may walk honestly towards them that are without, and that ye may have need of nothing.

Weymouth New Testament

so as to live worthy lives in relation to outsiders, and not be a burden to any one.

Williams New Testament

so that you may live influentially with the outsiders, and not be dependent on anybody.

World English Bible

that you may walk properly toward those who are outside, and may have need of nothing.

Worrell New Testament

that ye walk becomingly towards those without, and that ye may have need of nothing.

Worsley New Testament

as we gave you in charge, that ye may walk decently toward those that are without, and may have need of no one's assistance.

Youngs Literal Translation

that ye may walk becomingly unto those without, and may have lack of nothing.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
ἵνα 
Hina 
that, to,
Usage: 472

ye may walk
περιπατέω 
Peripateo 
walk, go, walk about, be occupied
Usage: 77

εὐσχημόνως 
Euschemonos 
Usage: 3

πρός 
Pros 
unto, to, with, for, against, among, at, not tr, , vr to
Usage: 412


which, who, the things, the son,
Usage: 0

ἔξω 
Exo 
Usage: 50

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

ἔχω 
Echo 
have, be, need , , vr have
Usage: 479

χρεία 
Chreia 
Usage: 36

Context Readings

Affirmation Of Continuing Love

11 And that ye be ambitions to remain quiet, and attend to your own things, and work with your own hands, as we enjoined you; 12 That ye should walk becomingly to them without, and have need of nothing. 13 And I wish you not to be ignorant, brethren, of them having been asleep, that ye should not grieve, as also the rest, they hating no hope.

Cross References

Mark 4:11

And he said to them, To you has it been given to know the mystery of the kingdom of God: but to those without, all are in parables:

Romans 13:13

As in the day, let us walk becomingly; not in revelries and drunkenness, not in coition and licentiousness, not in strife and envy.

Colossians 4:5

In wisdom walk toward them without, purchasing the time.

Romans 12:17

Giving hack evil for evil to none. Providing good things before all men.

1 Corinthians 5:12-13

For what to me also to judge them without? do ye yourselves judge them within

2 Corinthians 8:20-21

Prepared for this, lest any blame us in this abundance served by us:

2 Corinthians 11:7-9

Or did I a sin, humbling myself that ye might be exalted, because I announced to you the good news of God gratuitously?

Philippians 4:8

As to the rest, brethren, whatever things are true, whatever venerable, whatever just, whatever pure, whatever lovely, whatever prosperous; if any ability, and if any praise, reckon up these things.

1 Thessalonians 5:22

Keep away from all appearance of evil.

1 Timothy 3:7

And he must also have good testimony from them without;lest he fall into reproach and the snare of the accuser.

Titus 2:8-10

The word sound, not to be condemned; that he from the opposite may be changed, having nothing bad to say of you.

1 Peter 2:12

Having your turning back good in the nations: that, in what they speak against you as doing evil, from good works, they having beheld, might praise God in the day of inspection.

1 Peter 3:1

Likewise, wives being subject to their own husbands; that also, if any believe not the word, by the turning back of wives might be gained without the word;

1 Peter 3:16-17

Having a good consciousness; that, in what they speak evil against you, as doing evil, they threatening your good turning round in Christ should be ashamed.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain