Parallel Verses

Twentieth Century New Testament

and it was for this that I was myself appointed a Herald and an Apostle (I am telling the simple truth and no lie)--a Teacher of the Gentiles in the Faith and Truth.

New American Standard Bible

For this I was appointed a preacher and an apostle (I am telling the truth, I am not lying) as a teacher of the Gentiles in faith and truth.

King James Version

Whereunto I am ordained a preacher, and an apostle, (I speak the truth in Christ, and lie not;) a teacher of the Gentiles in faith and verity.

Holman Bible

For this I was appointed a herald, an apostle (I am telling the truth; I am not lying), and a teacher of the Gentiles in faith and truth.

International Standard Version

For this reason I was appointed to be an announcer, an apostle, and a faithful and true teacher of the gentiles. (I am telling you the truth. I am not lying.)

A Conservative Version

For which I was appointed a herald and an apostle (I speak the truth in Christ, I do not lie), a teacher of Gentiles in faith and truth.

American Standard Version

whereunto I was appointed a preacher and an apostle (I speak the truth, I lie not), a teacher of the Gentiles in faith and truth.

Amplified

And for this matter I was appointed a preacher and an apostle—I am telling the truth, I am not lying [when I say this]—a teacher of the Gentiles in faith and truth.

An Understandable Version

I was appointed to be a preacher [of this testimony] and an apostle and teacher of the true faith to the Gentiles. (I am telling the truth and not lying).

Anderson New Testament

to give which testimony I have been appointed a preacher and an apostle; (I speak the truth, and lie not;) a teacher of the Gentiles in faithfulness and in truth.

Bible in Basic English

And of this I became a preacher and an Apostle (what I say is true, not false,) and a teacher of the Gentiles in the true faith.

Common New Testament

For this I was appointed a preacher and an apostle (I am telling the truth, I am not lying) as a teacher of the Gentiles in faith and truth.

Daniel Mace New Testament

for this I was establish'd a herald and an apostle, I speak the truth without disguise, a doctor to instruct the Gentiles in the true faith.

Darby Translation

to which I have been appointed a herald and apostle, (I speak the truth, I do not lie,) a teacher of the nations in faith and truth.

Godbey New Testament

in which I have been placed a herald and an apostle I speak the truth, I lie not, a teacher of the Gentiles in faith and in truth.

Goodspeed New Testament

and I was appointed a herald and apostle of it?? am telling the truth, I am not lying??o teach the heathen faith and truth.

John Wesley New Testament

to be testified of in due season, Whereunto I am ordained a preacher and an apostle, (I speak the truth, I lie not) a teacher of the Gentiles in faith and truth.

Julia Smith Translation

For which I was placed a herald, and the sent, (I speak truth in Christ, I lie not;) a teacher of the nations in faith and truth.

King James 2000

To this I am ordained a preacher, and an apostle, (I speak the truth in Christ, and lie not;) a teacher of the Gentiles in faith and truth.

Lexham Expanded Bible

for which I was appointed a herald and an apostle--I am speaking the truth, [I am] not lying--a teacher of the Gentiles in faith and truth.

Modern King James verseion

To this I am ordained a preacher and an apostle (I speak the truth in Christ, I do not lie), a teacher of the nations, in faith and truth.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

whereunto I am ordained a preacher, and an apostle - I tell the truth in Christ and lie not - being the teacher of the gentiles in faith and verity.

Moffatt New Testament

and I was appointed to be its herald and apostle (I am not telling a lie, it is quite true), to teach the Gentiles faith and truth.

Montgomery New Testament

It was for this testimony that I myself was appointed a herald and apostle (I am telling the truth, I am not lying), to be a teacher of the Gentiles in faith and truth.

NET Bible

For this I was appointed a preacher and apostle -- I am telling the truth; I am not lying -- and a teacher of the Gentiles in faith and truth.

New Heart English Bible

to which I was appointed a proclaimer and an apostle (I am telling the truth, I am not lying), a teacher of the Gentiles in faith and truth.

Noyes New Testament

whereunto I was appointed a herald and an apostle, (I speak the truth, I lie not,) a teacher of the gentiles in faith and truth.

Sawyer New Testament

of which I was made a herald and an apostle,?? speak the truth, I lie not,?? teacher of nations in faith and truth.

The Emphasized Bible

Unto which, I, have been appointed proclaimer and apostle - Truth I speak, I utter no falsehood - a teacher of nations, in faith and truth.

Thomas Haweis New Testament

of which I am ordained a preacher and apostle, (I speak the truth in Christ, I lie not,) a teacher of the Gentiles in faith and truth.

Webster

For which I am ordained a preacher and an apostle, (I speak the truth in Christ, and lie not) a teacher of the Gentiles in faith and verity.

Weymouth New Testament

and of which I have been appointed a herald and an Apostle (I am speaking the truth: it is not a fiction)

Williams New Testament

and for which purpose I was appointed a preacher and an apostle -- I am telling the truth, I am not lying, -- a teacher of the heathen in the realm of faith and truth.

World English Bible

to which I was appointed a preacher and an apostle (I am telling the truth in Christ, not lying), a teacher of the Gentiles in faith and truth.

Worrell New Testament

whereunto I was appointed a preacher and an apostle (I speak truth, I lie not), a teacher of gentiles in faith and truth.

Worsley New Testament

for which I was appointed a herald and an apostle. I speak the truth in Christ, I lie not; I am a teacher of the Gentiles in faith and truth.

Youngs Literal Translation

in regard to which I was set a preacher and apostle -- truth I say in Christ, I do not lie -- a teacher of nations, in faith and truth.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
εἰς 
Eis 
into, to, unto, for, in, on, toward, against,
Usage: 1267

I
ἐγώ 
Ego 
I, my, me, not tr
Usage: 174

τίθημι 
Tithemi 
Usage: 71

κήρυξ 
Kerux 
Usage: 3

and



and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Usage: 0

an apostle
ἀπόστολος 
Apostolos 
Usage: 78

I speak
λέγω 
Lego 
Usage: 1045

the truth
ἀλήθεια 
Aletheia 
Usage: 87

in
ἐν 
En 
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128
Usage: 2128

Χριστός 
christos 
Usage: 557

and lie
ψεύδομαι 
Pseudomai 
Usage: 10

not
οὐ 
Ou 
not, no, cannot ,
Usage: 1032

διδάσκαλος 
Didaskalos 
Usage: 48

of the Gentiles
ἔθνος 
Ethnos 
Usage: 132

πίστις 
Pistis 
Usage: 221

References

American

Fausets

Hastings

Morish

Smith

Watsons

Context Readings

Instructions To Pray For All People

6 who gave himself as a ransom on behalf of all men. This must be our testimony, as opportunities present themselves; 7 and it was for this that I was myself appointed a Herald and an Apostle (I am telling the simple truth and no lie)--a Teacher of the Gentiles in the Faith and Truth. 8 My desire, then, is that it should be the custom everywhere for the men to lead the prayers, with hands reverently uplifted, avoiding heated controversy.


Cross References

Acts 9:15

But the Lord said to him: "Go, for this man is my chosen instrument to uphold my Name before the Gentiles and their kings, and the people of Israel.

2 Timothy 1:11

of which I was myself appointed a Herald and Apostle, and Teacher.

Romans 9:1

I am speaking the truth as one in union with Christ; it is no lie; and my conscience, enlightened by the Holy Spirit,

Ephesians 3:7-8

Of this Good News I became a minister, in virtue of the charge with which God entrusted me in the exercise of his power--

John 7:35

"Where is this man going," the Jews asked one another, "that we shall not find him? Will he go to our countrymen abroad, and teach foreigners?

Acts 14:27

After their arrival, they gathered the Church together, and gave an account of all that God had helped them to do, and especially how he had opened to the Gentiles the door of faith;

Acts 22:21

But Jesus said to me 'Go; for I will send you to the Gentiles far away'."

Acts 26:17-18

Since I am choosing you out from your own people and from the Gentiles, to whom I now send you,

Acts 26:20

On the contrary, first to those at Damascus and Jerusalem, and then through the whole of Judea, and to the Gentiles as well, I began to preach repentance and conversion to God, and a life befitting that repentance.

Romans 1:9

God, to whom I offer the worship of my soul as I tell the Goodness of his Son, is my witness how constantly I mention you when I pray,

Romans 10:14

But how, it may be asked, are they to invoke one in whom they have not learned to believe? And how are they to believe in one whose words they have not heard? And how are they to hear his words unless some one proclaims him?

Romans 11:13

But I am speaking to you who were Gentiles.

Romans 15:16

Because of the charge with which God has entrusted me, that I should be a minister of Christ Jesus to go to the Gentiles--that I should act as a priest of God's Good News, so that the offering up of the Gentiles may be an acceptable sacrifice, consecrated by the Holy Spirit.

2 Corinthians 11:31

The God and Father of the Lord Jesus--he who is for ever blessed--knows that I am speaking the truth.

Galatians 1:16

Saw fit to reveal his Son in me, so that I might tell the Good News of him among the Gentiles, then at once, instead of consulting any human being,

Galatians 1:20

(As to what I am now writing to you, I call God to witness that I am speaking the truth).

Galatians 2:9

Recognizing the charge entrusted to me, James, Peter, and John, who were regarded as pillars of the Church, openly acknowledged Barnabas and me as fellow-workers, agreeing that we should go to the Gentiles, and they to the Jews.

Galatians 2:16

So we placed our faith in Christ Jesus, in order that we might be pronounced righteous, as the result of faith in Christ, and not of obedience to Law; for such obedience 'will not result in even one soul's being pronounced righteous.'

Galatians 3:9

And, therefore, those whose lives are based on faith share the blessings bestowed upon the faith of Abraham.

1 Timothy 1:11-12

as is taught in the glorious Good News of the ever-blessed God, with which I was entrusted.

2 Peter 2:5

Nor did he spare the world of old; though he preserved Noah, the Preacher of Righteousness, and seven others, when he brought a flood upon the godless world.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain