Parallel Verses

Twentieth Century New Testament

But Jesus said to me 'Go; for I will send you to the Gentiles far away'."

New American Standard Bible

And He said to me, ‘Go! For I will send you far away to the Gentiles.’

King James Version

And he said unto me, Depart: for I will send thee far hence unto the Gentiles.

Holman Bible

“Then He said to me, ‘Go, because I will send you far away to the Gentiles.’

International Standard Version

"Then he told me, "Go, because I'll send you far away to the gentiles.'"

A Conservative Version

And he said to me, Depart, because I will send thee far away to Gentiles.

American Standard Version

And he said unto me, Depart: for I will send thee forth far hence unto the Gentiles.

Amplified

And the Lord said to me, ‘Go, I will send you far away to the Gentiles.’”

An Understandable Version

Then the Lord said to me, 'Go, for I will send you far away from here to the Gentiles.' "

Anderson New Testament

And he said to me, Depart, for I will send you far off to the Gentiles.

Bible in Basic English

And he said to me, Go, for I will send you far away to the Gentiles.

Common New Testament

And he said to me, 'Go; for I will send you far away to the Gentiles.'"

Daniel Mace New Testament

but the Lord said to me, "be gone, for I will send you far hence, even to the Gentiles."

Darby Translation

And he said to me, Go, for I will send thee to the nations afar off.

Godbey New Testament

And He said to me, Go: because I will send thee far away to the Gentiles.

Goodspeed New Testament

But he said to me, 'Go! I will send you far away to the heathen.' "

John Wesley New Testament

But he said to me, Depart: for I will send thee far off to the Gentiles.

Julia Smith Translation

And he said to me, Go: for I will send thee far off to the nations.

King James 2000

And he said unto me, Depart: for I will send you far from here unto the Gentiles.

Lexham Expanded Bible

And he said to me, 'Go, because I will send you far away to the Gentiles!'"

Modern King James verseion

And He said to me, Go, for I will send you far away to the nations.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And he said unto me, 'Depart for I will send thee afar hence unto the gentiles.'"

Moffatt New Testament

But he said to me, 'Go; I will send you afar to the Gentiles ????'"

Montgomery New Testament

"'Depart,' he said to me, 'for I will send you forth, far hence, to the Gentiles.'"

NET Bible

Then he said to me, 'Go, because I will send you far away to the Gentiles.'"

New Heart English Bible

"He said to me, 'Depart, for I will send you out far from here to the Gentiles.'"

Noyes New Testament

And he said to me, Depart; for I will send thee far hence to the gentiles.

Sawyer New Testament

And he said to me, Go, for I will send you to nations far away.

The Emphasized Bible

And he said unto me - -Be taking thy journey; because, I, unto nations afar off, will send thee.

Thomas Haweis New Testament

And he said to me, Go: for I will send thee forth to the Gentiles afar off.

Webster

And he said to me, Depart: for I will send thee far hence to the Gentiles.

Weymouth New Testament

"'Go,' He replied; 'I will send you as an Apostle to nations far away.'"

Williams New Testament

Then He said to me, 'Go, because I am to send you out and far away among the heathen.'"

World English Bible

"He said to me, 'Depart, for I will send you out far from here to the Gentiles.'"

Worrell New Testament

And He said to me, 'Depart, because I will send you far hence to the gentiles.'

Worsley New Testament

But he said unto me, Go away; for I will send thee far hence unto the Gentiles.---

Youngs Literal Translation

and he said unto me, Go, because to nations far off I will send thee.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

he said
ἔπω 
Epo 
say, speak, tell, command, bid, , vr say
Usage: 824

πρός 
Pros 
εἰς 
Eis 
unto, to, with, for, against, among, at, not tr, , vr to
into, to, unto, for, in, on, toward, against,
Usage: 412
Usage: 1267

me
μέ 
me 
me, I, my, not tr
Usage: 122

πορεύομαι 
Poreuomai 
go, depart, walk, go way,
Usage: 101

for
ὅτι 
Hoti 
Usage: 764

I
ἐγώ 
Ego 
I, my, me, not tr
Usage: 174

will send
ἐξαποστέλλω 
Exapostello 
Usage: 8

σέ 
Se 
thee, thou, thy house, not tr
Usage: 110

μακράν 
Makran 
Usage: 7

References

Context Readings

Paul Tells Of His Conversion On The Damascus Road

20 And, when the blood of your martyr, Stephen, was being shed, I was myself standing by, approving of his death, and took charge of the clothes of those who were murdering him. 21 But Jesus said to me 'Go; for I will send you to the Gentiles far away'." 22 Up to this point the people had been listening to Paul, but at these words they called out: "Kill him! A fellow like this ought not to have been allowed to live!"

Cross References

Acts 9:15

But the Lord said to him: "Go, for this man is my chosen instrument to uphold my Name before the Gentiles and their kings, and the people of Israel.

Acts 13:2

While they were engaged in the worship of the Lord and were fasting, the Holy Spirit said: "Set apart for me Barnabas and Saul, for the work to which I have called them."

Acts 13:46-47

Then Paul and Barnabas spoke out fearlessly, and said: "It was necessary that the Message of God should be told to you first; but, since you reject it and reckon yourselves not worthy of the Immortal Life--we turn to the Gentiles!

Acts 18:6

However, as they set themselves against him and became abusive, Paul shook his clothes in protest and said to them: "Your blood be on your own heads. My conscience is clear. From this time forward I shall go to the Gentiles."

Acts 26:17-18

Since I am choosing you out from your own people and from the Gentiles, to whom I now send you,

Romans 1:5

Through him we received the gift of the Apostolic office, to win submission to the Faith among all nations for the glory of his Name.

Romans 11:13

But I am speaking to you who were Gentiles.

Romans 15:16

Because of the charge with which God has entrusted me, that I should be a minister of Christ Jesus to go to the Gentiles--that I should act as a priest of God's Good News, so that the offering up of the Gentiles may be an acceptable sacrifice, consecrated by the Holy Spirit.

Romans 16:26

And, in obedience to the command of the Immortal God, made known through the writings of the Prophets to all nations, to secure submission to the Faith--

Galatians 1:15-16

But when God, who had set me apart even before my birth, and who called me by his love,

Galatians 2:7-8

On the contrary, they saw that I had been entrusted with the Good News for the Gentiles, just as Peter had been for the Jews.

Ephesians 3:6-8

That, by union with Christ Jesus and through the Good News, the Gentiles are co-heirs with us and members of one Body, and that they share with us in God's Promise.

1 Timothy 2:7

and it was for this that I was myself appointed a Herald and an Apostle (I am telling the simple truth and no lie)--a Teacher of the Gentiles in the Faith and Truth.

2 Timothy 1:11

of which I was myself appointed a Herald and Apostle, and Teacher.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain