Parallel Verses

Williams New Testament

This is a saying to be trusted: "Whoever aspires to the office of pastor desires an excellent work."

New American Standard Bible

It is a trustworthy statement: if any man aspires to the office of overseer, it is a fine work he desires to do.

King James Version

This is a true saying, If a man desire the office of a bishop, he desireth a good work.

Holman Bible

This saying is trustworthy: “If anyone aspires to be an overseer, he desires a noble work.”

International Standard Version

This is a trustworthy saying: The one who would an elder be, a noble task desires he.

A Conservative Version

Faithful is the saying, If any man aspires to supervision, he desires a good work.

American Standard Version

Faithful is the saying, If a man seeketh the office of a bishop, he desireth a good work.

Amplified

This is a faithful and trustworthy saying: if any man [eagerly] seeks the office of overseer (bishop, superintendent), he desires an excellent task.

An Understandable Version

This is a trustworthy saying: If any man eagerly desires to be an overseer [i.e., an elder], he desires a noble task.

Anderson New Testament

This is a true saying: If any desires the office of a bishop, he desires a good work.

Bible in Basic English

This is a true saying, A man desiring the position of a Bishop has a desire for a good work.

Common New Testament

It is a trustworthy saying: if any one aspires to the office of overseer, he desires a noble task.

Daniel Mace New Testament

He that aspires to be a bishop, desires an office that is honourable.

Darby Translation

The word is faithful: if any one aspires to exercise oversight, he desires a good work.

Godbey New Testament

It is a faithful saying, If any one desires the episcopacy, he covets a beautiful work.

Goodspeed New Testament

This is a trustworthy saying. Whoever aspires to the office of superintendent sets his heart on a fine work.

John Wesley New Testament

This is a faithful saying, If a man desireth the office of a bishop, he desireth a good work.

Julia Smith Translation

Faithful the word, If any strive for superintendence, he eagerly desires a good work.

King James 2000

This is a true saying, If a man desires the office of a bishop, he desires a good work.

Lexham Expanded Bible

The saying [is] trustworthy: if anyone aspires to supervision, he desires a good work.

Modern King James verseion

Faithful is the Word: If anyone reaches out to overseership, he desires a good work.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

This is a true saying: If a man covet the office of a bishop, he desireth a good work.

Moffatt New Testament

It is a popular saying that "whoever aspires to office is set upon an excellent occupation."

Montgomery New Testament

This is a faithful saying, "If any man is seeking the office of a minister he is aspiring to a noble task."

NET Bible

This saying is trustworthy: "If someone aspires to the office of overseer, he desires a good work."

New Heart English Bible

This is a faithful saying: if a man seeks the office of an overseer, he desires a good work.

Noyes New Testament

True is the saying: If a man desire the office of a bishop, he desireth a good work.

Sawyer New Testament

IT is a true saying, If any one desires an episcopate he desires a good work.

The Emphasized Bible

If anyone, for oversight, is eager, a noble work, doth he covet: -

Thomas Haweis New Testament

IT is a true saying, If a man seeks the office of a bishop, he desireth a laudable employment.

Twentieth Century New Testament

How true is that saying! When a man aspires to be a Presiding-Officer in the Church, he is ambitious for a noble task.

Webster

This is a true saying, If a man desireth the office of a bishop, he desireth a good work.

Weymouth New Testament

Faithful is the saying, "If any one is eager to have the oversight of a Church, he desires a noble work."

World English Bible

This is a faithful saying: if a man seeks the office of an overseer, he desires a good work.

Worrell New Testament

Faithful is the saying, "If anyone desires the office of bishop, he covets a noble work."

Worsley New Testament

It is certain, if any one is desirous of the episcopal office, he desireth a good work.

Youngs Literal Translation

Stedfast is the word: If any one the oversight doth long for, a right work he desireth;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage

which, who, the things, the son,
Usage: 0

is a true
πιστός 
Pistos 
Usage: 51

λόγος 
Logos 
word, saying, account, speech, Word , thing, not tr,
Usage: 256

If
εἰ 
Ei 
if, whether, that, not tr,
Usage: 218

a man
τίς 
Tis 
Usage: 373

ὀρέγομαι 
Oregomai 
Usage: 3

the office of a bishop
ἐπισκοπή 
Episkope 
Usage: 3

ἐπιθυμέω 
Epithumeo 
Usage: 10

a good
καλός 
Kalos 
Usage: 62

References

Morish

Context Readings

Qualifications For Overseers

1 This is a saying to be trusted: "Whoever aspires to the office of pastor desires an excellent work." 2 So the pastor must be a man above reproach, must have only one wife, must be temperate, sensible, well-behaved, hospitable, skillful in teaching;


Cross References

Acts 20:28

Take care of yourselves and of the whole flock, of which the Holy Spirit has made you overseers, so as to continue to be shepherds of the church of God, which He bought with His own blood.

1 Timothy 1:15

It is a saying to be trusted and deserves our fullest acceptance, that Christ Jesus came into the world to save sinners; and I am the foremost of them.

Philippians 1:1

Paul and Timothy, slaves of Christ Jesus, to all God's people in union with Christ Jesus who are at Philippi, with the overseers and assistants:

1 Peter 5:2

be shepherds of the flock of God that is among you, not as though you had to but of your own free will, not from the motive of personal profit but freely,

Acts 1:20

For in the Book of Psalms it is written: 'Let his estate be desolate, and let no one live on it,' and 'Let someone else take his position.'

Titus 1:7

For as God's trustee a pastor must be above reproach, not stubborn or quick-tempered or addicted to strong drink or pugnacious or addicted to dishonest gain,

1 Peter 2:25

for once you were going astray like sheep, but now you have returned to the Shepherd and Overseer of Your souls.

Luke 15:10

Just so, I tell you, there is joy among the angels of God over one sinful person who repents!"

Romans 11:13

Yes, I now am speaking to you who are a part of the heathen peoples. As I am an apostle to the heathen peoples, I am making the most of my ministry to them, to see

Ephesians 4:12

for the immediate equipment of God's people for the work of service, for the ultimate building up of the body of Christ,

1 Thessalonians 5:14

We beg you, brothers, continue to warn the shirkers, to cheer the faint-hearted, to hold up the weak, and to be patient with everybody.

1 Timothy 3:2-7

So the pastor must be a man above reproach, must have only one wife, must be temperate, sensible, well-behaved, hospitable, skillful in teaching;

1 Timothy 4:9

This is a saying to be trusted and deserves to be accepted by all.

2 Timothy 2:11

This message is to be trusted: "If we indeed have died with Him, we will live with Him too.

Titus 3:8

It is a message to be trusted, and I want you to be emphatic about these things, so that those who believe in God may be careful to take the lead in doing good. These things are right and render service to mankind.

Hebrews 12:15

Continue to look after one another, that no one fails to gain God's spiritual blessing; or some evil like a bitter root may spring up and trouble you, and many of you be contaminated by it --

James 5:19-20

My brothers, if any one of you has wandered away from the truth, and someone brings him back,

1 Peter 4:15

For not one of you should suffer as a murderer or as a thief or any sort of criminal, or as a meddler in other people's business,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain