Parallel Verses

New American Standard Bible

It is a trustworthy statement: if any man aspires to the office of overseer, it is a fine work he desires to do.

King James Version

This is a true saying, If a man desire the office of a bishop, he desireth a good work.

Holman Bible

This saying is trustworthy: “If anyone aspires to be an overseer, he desires a noble work.”

International Standard Version

This is a trustworthy saying: The one who would an elder be, a noble task desires he.

A Conservative Version

Faithful is the saying, If any man aspires to supervision, he desires a good work.

American Standard Version

Faithful is the saying, If a man seeketh the office of a bishop, he desireth a good work.

Amplified

This is a faithful and trustworthy saying: if any man [eagerly] seeks the office of overseer (bishop, superintendent), he desires an excellent task.

An Understandable Version

This is a trustworthy saying: If any man eagerly desires to be an overseer [i.e., an elder], he desires a noble task.

Anderson New Testament

This is a true saying: If any desires the office of a bishop, he desires a good work.

Bible in Basic English

This is a true saying, A man desiring the position of a Bishop has a desire for a good work.

Common New Testament

It is a trustworthy saying: if any one aspires to the office of overseer, he desires a noble task.

Daniel Mace New Testament

He that aspires to be a bishop, desires an office that is honourable.

Darby Translation

The word is faithful: if any one aspires to exercise oversight, he desires a good work.

Godbey New Testament

It is a faithful saying, If any one desires the episcopacy, he covets a beautiful work.

Goodspeed New Testament

This is a trustworthy saying. Whoever aspires to the office of superintendent sets his heart on a fine work.

John Wesley New Testament

This is a faithful saying, If a man desireth the office of a bishop, he desireth a good work.

Julia Smith Translation

Faithful the word, If any strive for superintendence, he eagerly desires a good work.

King James 2000

This is a true saying, If a man desires the office of a bishop, he desires a good work.

Lexham Expanded Bible

The saying [is] trustworthy: if anyone aspires to supervision, he desires a good work.

Modern King James verseion

Faithful is the Word: If anyone reaches out to overseership, he desires a good work.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

This is a true saying: If a man covet the office of a bishop, he desireth a good work.

Moffatt New Testament

It is a popular saying that "whoever aspires to office is set upon an excellent occupation."

Montgomery New Testament

This is a faithful saying, "If any man is seeking the office of a minister he is aspiring to a noble task."

NET Bible

This saying is trustworthy: "If someone aspires to the office of overseer, he desires a good work."

New Heart English Bible

This is a faithful saying: if a man seeks the office of an overseer, he desires a good work.

Noyes New Testament

True is the saying: If a man desire the office of a bishop, he desireth a good work.

Sawyer New Testament

IT is a true saying, If any one desires an episcopate he desires a good work.

The Emphasized Bible

If anyone, for oversight, is eager, a noble work, doth he covet: -

Thomas Haweis New Testament

IT is a true saying, If a man seeks the office of a bishop, he desireth a laudable employment.

Twentieth Century New Testament

How true is that saying! When a man aspires to be a Presiding-Officer in the Church, he is ambitious for a noble task.

Webster

This is a true saying, If a man desireth the office of a bishop, he desireth a good work.

Weymouth New Testament

Faithful is the saying, "If any one is eager to have the oversight of a Church, he desires a noble work."

Williams New Testament

This is a saying to be trusted: "Whoever aspires to the office of pastor desires an excellent work."

World English Bible

This is a faithful saying: if a man seeks the office of an overseer, he desires a good work.

Worrell New Testament

Faithful is the saying, "If anyone desires the office of bishop, he covets a noble work."

Worsley New Testament

It is certain, if any one is desirous of the episcopal office, he desireth a good work.

Youngs Literal Translation

Stedfast is the word: If any one the oversight doth long for, a right work he desireth;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage

which, who, the things, the son,
Usage: 0

is a true
πιστός 
Pistos 
Usage: 51

λόγος 
Logos 
word, saying, account, speech, Word , thing, not tr,
Usage: 256

If
εἰ 
Ei 
if, whether, that, not tr,
Usage: 218

a man
τίς 
Tis 
Usage: 373

ὀρέγομαι 
Oregomai 
Usage: 3

the office of a bishop
ἐπισκοπή 
Episkope 
Usage: 3

ἐπιθυμέω 
Epithumeo 
Usage: 10

a good
καλός 
Kalos 
Usage: 62

References

Morish

Context Readings

Qualifications For Overseers

1 It is a trustworthy statement: if any man aspires to the office of overseer, it is a fine work he desires to do. 2 An overseer, then, must be above reproach, the husband of one wife, temperate, prudent, respectable, hospitable, able to teach,


Cross References

Acts 20:28

Be on guard for yourselves and for all the flock, among which the Holy Spirit has made you overseers, to shepherd the church of God which He purchased with His own blood.

1 Timothy 1:15

It is a trustworthy statement, deserving full acceptance, that Christ Jesus came into the world to save sinners, among whom I am foremost of all.

Philippians 1:1

Paul and Timothy, bond-servants of Christ Jesus,To all the saints in Christ Jesus who are in Philippi, including the overseers and deacons:

1 Peter 5:2

shepherd the flock of God among you, exercising oversight not under compulsion, but voluntarily, according to the will of God; and not for sordid gain, but with eagerness;

Acts 1:20

“For it is written in the book of Psalms,
Let his homestead be made desolate,
And let no one dwell in it’;
and,Let another man take his office.’

Titus 1:7

For the overseer must be above reproach as God’s steward, not self-willed, not quick-tempered, not addicted to wine, not pugnacious, not fond of sordid gain,

1 Peter 2:25

For you were continually straying like sheep, but now you have returned to the Shepherd and Guardian of your souls.

Proverbs 11:30

The fruit of the righteous is a tree of life,
And he who is wise wins souls.

Luke 15:10

In the same way, I tell you, there is joy in the presence of the angels of God over one sinner who repents.”

Romans 11:13

But I am speaking to you who are Gentiles. Inasmuch then as I am an apostle of Gentiles, I magnify my ministry,

Ephesians 4:12

for the equipping of the saints for the work of service, to the building up of the body of Christ;

1 Thessalonians 5:14

We urge you, brethren, admonish the unruly, encourage the fainthearted, help the weak, be patient with everyone.

1 Timothy 3:2-7

An overseer, then, must be above reproach, the husband of one wife, temperate, prudent, respectable, hospitable, able to teach,

1 Timothy 4:9

It is a trustworthy statement deserving full acceptance.

2 Timothy 2:11

It is a trustworthy statement:
For if we died with Him, we will also live with Him;

Titus 3:8

This is a trustworthy statement; and concerning these things I want you to speak confidently, so that those who have believed God will be careful to engage in good deeds. These things are good and profitable for men.

Hebrews 12:15

See to it that no one comes short of the grace of God; that no root of bitterness springing up causes trouble, and by it many be defiled;

James 5:19-20

My brethren, if any among you strays from the truth and one turns him back,

1 Peter 4:15

Make sure that none of you suffers as a murderer, or thief, or evildoer, or a troublesome meddler;

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain