Parallel Verses
NET Bible
But reject those myths fit only for the godless and gullible, and train yourself for godliness.
New American Standard Bible
But
King James Version
But refuse profane and old wives' fables, and exercise thyself rather unto godliness.
Holman Bible
But have nothing to do with irreverent and silly myths.
International Standard Version
Do not have anything to do with godless myths and fables of old women. Instead, train yourself to be godly.
A Conservative Version
But reject the profane and old wives' fables, and exercise thyself to piety.
American Standard Version
but refuse profane and old wives fables. And exercise thyself unto godliness:
Amplified
But have nothing to do with irreverent folklore and silly myths. On the other hand, discipline yourself for the purpose of godliness [keeping yourself spiritually fit].
An Understandable Version
But you should have nothing to do with those worldly myths [See 1:4] and superstitious tales [often] told by old women. Instead, train yourself for living a godly life.
Anderson New Testament
But reject those profane and oldwomanish fables, and exercise yourself for godliness.
Bible in Basic English
But have nothing to do with unclean and foolish stories. Give yourself training in religion:
Common New Testament
Have nothing to do with godless myths and old wives' tales; rather, train yourself in godliness.
Daniel Mace New Testament
as for prophane and groundless fables, reject them.
Darby Translation
But profane and old wives' fables avoid, but exercise thyself unto piety;
Godbey New Testament
but reject the unsanctified and silly stories: but exercise yourself unto godliness.
Goodspeed New Testament
But let worldly fictions and old wives' tales alone. Train yourself for the religious life.
John Wesley New Testament
But avoid profane and old wives fables, and exercise thyself unto godliness.
Julia Smith Translation
And profane and old women's fictions reject, and exercise thyself in devotion.
King James 2000
But refuse profane and old wives' tales, and exercise yourself rather unto godliness.
Lexham Expanded Bible
But reject those {worthless myths told by elderly women}, and train yourself for godliness.
Modern King James verseion
But refuse profane and old-womanish tales, and exercise yourself to godliness.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
But cast away unghostly and old wives' fables. Exercise thyself unto godliness.
Moffatt New Testament
Shut your mind against these profane, drivelling myths; train for the religious life.
Montgomery New Testament
Ever reject these profane and old womanish myths; and continually train yourself for the contest of godliness.
New Heart English Bible
But refuse profane and old wives' tales. Exercise yourself toward godliness.
Noyes New Testament
But avoid the profane and old wives fables; and exercise thyself unto godliness.
Sawyer New Testament
but avoid profane and silly myths; exercise yourself in piety;
The Emphasized Bible
But, from the profane and old-wives' stories, excuse thyself, and be training thyself unto godliness;
Thomas Haweis New Testament
But profane and antiquated fables reject, but exercise thyself unto godliness.
Twentieth Century New Testament
As for profane legends and old wives' tales, leave them alone. Train yourself to lead a religious life;
Webster
But refuse profane and old wives' fables, and exercise thyself rather to godliness.
Weymouth New Testament
But worldly stories, fit only for credulous old women, have nothing to do with.
Williams New Testament
But make it your habit to let worldly and old women's stories alone. Continue training yourself for the religious life.
World English Bible
But refuse profane and old wives' fables. Exercise yourself toward godliness.
Worrell New Testament
but refuse the profane and old wives fables, and exercise yourself unto godliness;
Worsley New Testament
But profane and groundless fables reject, and exercise thyself unto godliness.
Youngs Literal Translation
and the profane and old women's fables reject thou, and exercise thyself unto piety,
Themes
Gifts » From God » To be cultivated
Godliness » Exhortations concerning
Spiritual » Enlargement » Exercise
Topics
Interlinear
De
δέ
De
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184
Seautou
References
American
Easton
Fausets
Hastings
Word Count of 37 Translations in 1 Timothy 4:7
Verse Info
Context Readings
The Good Servant Of Christ
6 By pointing out such things to the brothers and sisters, you will be a good servant of Christ Jesus, having nourished yourself on the words of the faith and of the good teaching that you have followed. 7 But reject those myths fit only for the godless and gullible, and train yourself for godliness. 8 For "physical exercise has some value, but godliness is valuable in every way. It holds promise for the present life and for the life to come."
Cross References
1 Timothy 1:4
nor to occupy themselves with myths and interminable genealogies. Such things promote useless speculations rather than God's redemptive plan that operates by faith.
2 Timothy 2:16
But avoid profane chatter, because those occupied with it will stray further and further into ungodliness,
Hebrews 5:14
But solid food is for the mature, whose perceptions are trained by practice to discern both good and evil.
Acts 24:16
This is the reason I do my best to always have a clear conscience toward God and toward people.
1 Timothy 2:10
but with good deeds, as is proper for women who profess reverence for God.
1 Timothy 3:16
And we all agree, our religion contains amazing revelation: He was revealed in the flesh, vindicated by the Spirit, seen by angels, proclaimed among Gentiles, believed on in the world, taken up in glory.
1 Timothy 6:11
But you, as a person dedicated to God, keep away from all that. Instead pursue righteousness, godliness, faithfulness, love, endurance, and gentleness.
1 Timothy 6:20
O Timothy, protect what has been entrusted to you. Avoid the profane chatter and absurdities of so-called "knowledge."
2 Timothy 2:23
But reject foolish and ignorant controversies, because you know they breed infighting.
2 Timothy 3:12
Now in fact all who want to live godly lives in Christ Jesus will be persecuted.
2 Timothy 4:4
And they will turn away from hearing the truth, but on the other hand they will turn aside to myths.
Titus 1:14
and not pay attention to Jewish myths and commands of people who reject the truth.
Titus 2:12
It trains us to reject godless ways and worldly desires and to live self-controlled, upright, and godly lives in the present age,
Titus 3:9
But avoid foolish controversies, genealogies, quarrels, and fights about the law, because they are useless and empty.
2 Peter 1:5-8
For this very reason, make every effort to add to your faith excellence, to excellence, knowledge;