Parallel Verses

NET Bible

For this very reason, make every effort to add to your faith excellence, to excellence, knowledge;

New American Standard Bible

Now for this very reason also, applying all diligence, in your faith supply moral excellence, and in your moral excellence, knowledge,

King James Version

And beside this, giving all diligence, add to your faith virtue; and to virtue knowledge;

Holman Bible

For this very reason, make every effort to supplement your faith with goodness, goodness with knowledge,

International Standard Version

For this very reason, you must make every effort to supplement your faith with moral character, your moral character with knowledge,

A Conservative Version

Now this same thing also, having applied all eagerness, furnish in your faith, virtue, and in virtue, knowledge,

American Standard Version

Yea, and for this very cause adding on your part all diligence, in your faith supply virtue; and in your virtue knowledge;

Amplified

For this very reason, applying your diligence [to the divine promises, make every effort] in [exercising] your faith to, develop moral excellence, and in moral excellence, knowledge (insight, understanding),

An Understandable Version

And for this very reason, you people should make every effort to develop goodness along with your faith,

Anderson New Testament

so, even for this very purpose, uniting to these things all diligence, add to your faith, virtue; and to virtue, knowledge;

Bible in Basic English

So, for this very cause, take every care; joining virtue to faith, and knowledge to virtue,

Common New Testament

For this very reason, make every effort to add to your faith virtue; and to virtue, knowledge,

Daniel Mace New Testament

Do you on your part employ all your care in adding to your faith, fortitude: to fortitude, knowledge:

Darby Translation

But for this very reason also, using therewith all diligence, in your faith have also virtue, in virtue knowledge,

Emphatic Diaglott Bible

And for this very reason, indeed, giving all diligence, add to your faith, courage; and to courage, knowledge;

Godbey New Testament

And in harmony with this same thing also, add to your faith heroism; and to heroism, knowledge;

Goodspeed New Testament

For this very reason make every effort to supplement your faith with goodness, goodness with knowledge,

John Wesley New Testament

For this very reason giving all diligence, add to your faith courage,

Julia Smith Translation

And also this same, having brought in at the side all earnestness, furnish in addition in your faith fitness; and In fitness knowledge;

King James 2000

And for this reason, giving all diligence, add to your faith virtue; and to virtue knowledge;

Lexham Expanded Bible

and [for] this same [reason], and [by] applying all diligence, supply with your faith excellence of character, and with excellence of character, knowledge,

Modern King James verseion

But also in this very thing, bringing in all diligence, filling out your faith with virtue, and with virtue, knowledge;

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And hereunto, give all diligence: In your faith, minister virtue; and in virtue, knowledge;

Montgomery New Testament

For this very reason do your best to add to your faith manliness, and to manliness knowledge,

New Heart English Bible

Yes, and for this very cause adding on your part all diligence, in your faith supply moral excellence; and in moral excellence, knowledge;

Noyes New Testament

even for this very reason, giving all diligence, add to your faith virtue, and to virtue knowledge,

Sawyer New Testament

and for the same purpose also, giving all diligence add to your faith virtue, and to virtue knowledge,

The Emphasized Bible

And, for this very reason also - adding, on your part, all diligence, supply, in your faith, excellence, and, in your excellence, knowledge,

Twentieth Century New Testament

Yes, and for this very reason do your best to supplement your faith by goodness, goodness by knowledge,

Webster

And besides this, giving all diligence, add to your faith virtue; and to virtue knowledge;

Weymouth New Testament

But for this very reason--adding, on your part, all earnestness-- along with your faith, manifest also a noble character: along with a noble character, knowledge;

Williams New Testament

Now for this very reason you must do your level best to supplement your faith with moral character, moral character with knowledge,

World English Bible

Yes, and for this very cause adding on your part all diligence, in your faith supply moral excellence; and in moral excellence, knowledge;

Worrell New Testament

and, even for this very reason, adding all diligence, in your faith supply virtue; and in virtue, knowledge;

Worsley New Testament

And to this giving all diligence, add to your faith fortitude;

Youngs Literal Translation

And this same also -- all diligence having brought in besides, superadd in your faith the worthiness, and in the worthiness the knowledge,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

παρεισφέρω 
Pareisphero 
Usage: 1

τοῦτο 
Touto 
Usage: 232

παρεισφέρω 
Pareisphero 
Usage: 1

all
πᾶς 
Pas 
Usage: 704

σπουδή 
Spoude 
Usage: 12

add
ἐπιχορηγέω 
Epichoregeo 
Usage: 5

to
ἐν 
En 
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128
Usage: 2128

ὑμῶν 
Humon 
your, you, ye, yours, not tr.,
Usage: 371

πίστις 
Pistis 
Usage: 221

ἀρέτη 
Arete 
ἀρέτη 
Arete 
Usage: 5
Usage: 5

and
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

Devotionals

Devotionals about 2 Peter 1:5

Images 2 Peter 1:5

Prayers for 2 Peter 1:5

Context Readings

Greeting

4 Through these things he has bestowed on us his precious and most magnificent promises, so that by means of what was promised you may become partakers of the divine nature, after escaping the worldly corruption that is produced by evil desire. 5 For this very reason, make every effort to add to your faith excellence, to excellence, knowledge; 6 to knowledge, self-control; to self-control, perseverance; to perseverance, godliness;



Cross References

2 Peter 1:2-3

May grace and peace be lavished on you as you grow in the rich knowledge of God and of Jesus our Lord!

2 Peter 3:18

But grow in the grace and knowledge of our Lord and Savior Jesus Christ. To him be the honor both now and on that eternal day.

2 Peter 1:10

Therefore, brothers and sisters, make every effort to be sure of your calling and election. For by doing this you will never stumble into sin.

Proverbs 4:23

Guard your heart with all vigilance, for from it are the sources of life.

Ephesians 1:17-18

I pray that the God of our Lord Jesus Christ, the Father of glory, may give you spiritual wisdom and revelation in your growing knowledge of him,

Ephesians 5:17

For this reason do not be foolish, but be wise by understanding what the Lord's will is.

Philippians 1:9

And I pray this, that your love may abound even more and more in knowledge and every kind of insight

Philippians 4:8

Finally, brothers and sisters, whatever is true, whatever is worthy of respect, whatever is just, whatever is pure, whatever is lovely, whatever is commendable, if something is excellent or praiseworthy, think about these things.

Psalm 119:4

You demand that your precepts be carefully kept.

Zechariah 6:15

Then those who are far away will come and build the temple of the Lord so that you may know that the Lord who rules over all has sent me to you. This will all come to pass if you completely obey the voice of the Lord your God."'"

Luke 16:26

Besides all this, a great chasm has been fixed between us, so that those who want to cross over from here to you cannot do so, and no one can cross from there to us.'

Luke 24:21

But we had hoped that he was the one who was going to redeem Israel. Not only this, but it is now the third day since these things happened.

John 6:27

Do not work for the food that disappears, but for the food that remains to eternal life -- the food which the Son of Man will give to you. For God the Father has put his seal of approval on him."

1 Corinthians 14:20

Brothers and sisters, do not be children in your thinking. Instead, be infants in evil, but in your thinking be mature.

Philippians 2:12

So then, my dear friends, just as you have always obeyed, not only in my presence but even more in my absence, continue working out your salvation with awe and reverence,

Colossians 1:9

For this reason we also, from the day we heard about you, have not ceased praying for you and asking God to fill you with the knowledge of his will in all spiritual wisdom and understanding,

Colossians 2:3

in whom are hidden all the treasures of wisdom and knowledge.

Hebrews 6:11

But we passionately want each of you to demonstrate the same eagerness for the fulfillment of your hope until the end,

Hebrews 11:6

Now without faith it is impossible to please him, for the one who approaches God must believe that he exists and that he rewards those who seek him.

Hebrews 12:15

See to it that no one comes short of the grace of God, that no one be like a bitter root springing up and causing trouble, and through him many become defiled.

1 Peter 3:7

Husbands, in the same way, treat your wives with consideration as the weaker partners and show them honor as fellow heirs of the grace of life. In this way nothing will hinder your prayers.

2 Peter 3:14

Therefore, dear friends, since you are waiting for these things, strive to be found at peace, without spot or blemish, when you come into his presence.

Isaiah 55:2

Why pay money for something that will not nourish you? Why spend your hard-earned money on something that will not satisfy? Listen carefully to me and eat what is nourishing! Enjoy fine food!

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain