Parallel Verses

The Emphasized Bible

Wherefore I take you to witness, on this very day, that, pure am I from the blood of all;

New American Standard Bible

Therefore, I testify to you this day that I am innocent of the blood of all men.

King James Version

Wherefore I take you to record this day, that I am pure from the blood of all men.

Holman Bible

Therefore I testify to you this day that I am innocent of everyone’s blood,

International Standard Version

I therefore declare to you today that I'm not responsible for the blood of any of you,

A Conservative Version

Therefore I solemnly declare to you this day, that I am clean from the blood of all men.

American Standard Version

Wherefore I testify unto you this day, that I am pure from the blood of all men.

Amplified

For that reason I testify to you on this [our parting] day that I am innocent of the blood of all people.

An Understandable Version

Therefore, I [must] declare to you today that I am not responsible for what happens to any of you.

Anderson New Testament

For this reason I solemnly affirm to you this day, that I am clean from the blood of all men.

Bible in Basic English

And so I say to you this day that I am clean from the blood of all men.

Common New Testament

Therefore, I testify to you this day that I am innocent of the blood of all men.

Daniel Mace New Testament

I therefore declare to you at this present time, that I am not responsible for the ruin of any:

Darby Translation

Wherefore I witness to you this day, that I am clean from the blood of all,

Godbey New Testament

Therefore I witness to you this clay, that I am pure from the blood of all men;

Goodspeed New Testament

Therefore I declare to you today that I am not responsible for the blood of any of you,

John Wesley New Testament

Wherefore I take you to record this day, that I am pure from the blood of all men:

Julia Smith Translation

Wherefore I testify to you in this day, that I pure from the blood of all.

King James 2000

Therefore I testify to you this day, that I am pure from the blood of all men.

Lexham Expanded Bible

Therefore I testify to you on this very day that I am guiltless of the blood of all [of you],

Modern King James verseion

Therefore I testify to you on this day that I am pure from the blood of all.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Wherefore I take you to record this same day, that I am pure from the blood of all men.

Moffatt New Testament

Therefore do I protest before you this day that I am not responsible for the blood of any of you;

Montgomery New Testament

So I testify to you this day that I am clear from the blood of all men;

NET Bible

Therefore I declare to you today that I am innocent of the blood of you all.

New Heart English Bible

Therefore I testify to you this day that I am clean from the blood of all men,

Noyes New Testament

Wherefore I testify to you this day, that I am pure from the blood of all men;

Sawyer New Testament

Wherefore I call you to witness this day, that I am pure from the blood of all men;

Thomas Haweis New Testament

Wherefore I appeal to you this day as witnesses that I am pure from the blood of all men.

Twentieth Century New Testament

Therefore I declare to you this day, that my conscience is clear in regard to the fate of any of you,

Webster

Wherefore I call you to witness this day, that I am pure from the blood of all men.

Weymouth New Testament

Therefore I protest to you to-day that I am not responsible for the ruin of any one of you.

Williams New Testament

I therefore protest to you today that I am not responsible for the blood of any of you,

World English Bible

Therefore I testify to you this day that I am clean from the blood of all men,

Worrell New Testament

Wherefore, I testify to you this day, that I am clean from the blood of all men;

Worsley New Testament

Wherefore I call you to witness this day, that I am clear from the blood of all men.

Youngs Literal Translation

wherefore I take you to witness this day, that I am clear from the blood of all,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
διό 
Dio 
Usage: 52

I take
μαρτύρομαι 
Marturomai 
Usage: 3

you
ὑμῖν 
Humin 
you, ye, your, not tr,
Usage: 293

to record
μαρτύρομαι 
Marturomai 
Usage: 3

σήμερον 
Semeron 
Usage: 27

day
ἡμέρα 
hemera 
day, daily 9, time, not tr,
Usage: 287

ὅτι 
Hoti 
Usage: 764

I
ἐγώ 
Ego 
I, my, me, not tr
Usage: 174

am pure
καθαρός 
Katharos 
Usage: 21

ἀπό 
Apo 
from, of, out of, for, off, by, at, in, since 9, on, not tr., .
Usage: 490

the blood
αἷμα 
Haima 
Usage: 83

of all
πᾶς 
Pas 
Usage: 704

Devotionals

Devotionals containing Acts 20:26

Context Readings

Paul's Farewell To The Ephesian Elders

25 And, now, lo! I, know that, no more, shall ye see my face, - ye all, among whom I have gone about proclaiming the kingdom. 26 Wherefore I take you to witness, on this very day, that, pure am I from the blood of all; 27 for I have not shrunk from announcing all the counsel of God unto you.


Cross References

Acts 18:6

But, as they began opposing and defaming, shaking out his garments, he said unto them - Your blood, be upon your own head! Pure, am, I: henceforth, unto the nations, will I go.

2 Samuel 3:28

And, when David heard of it, after that, he said - Guiltless, am I and my kingdom before Yahweh, unto times age-abiding, - of the blood of Abner son of Ner.

Job 16:19

Even now, lo! in the heavens, is my witness,

Ezekiel 3:18-21

When I say to the lawless man - Thou shalt surely die, and thou hast not given him warning, neither hast spoken to warn the lawless man from his lawless way, to save him- self alive the same lawless man in his iniquity shall die, but his blood, tat thy hand will I require.

Ezekiel 33:2-9

Son of man Speak unto the sons of thy people and thou shalt say unto them, A land - when I bring upon it a sword, And the people of the land shall take one man out of their whole number, and appoint him for them, as watchman;

John 12:17

The multitude, therefore, that was with him when he called, Lazarus, out of the tomb, and raised him from among the dead, was bearing witness.

John 19:35

And, he that hath seen, hath borne witness; and, genuine, is his testimony, and, he, knoweth that he saith, what is true, that, ye also, may believe.

Romans 10:2

For I bear them witness that they have, a zeal for God, - but not according to correct knowledge;

2 Corinthians 1:23

But, I, call upon God, as a witness, against my own soul, - that, to spare you, not yet, have I come unto Corinth:

2 Corinthians 7:2

Give place to us! no one, have we wronged, no one, have we corrupted, no one, have we defrauded.

2 Corinthians 8:3

That, according to power, I bear witness, and beyond power, of their own accord, they acted , -

1 Thessalonians 2:10-12

Ye, are witnesses - God also, how kindly and righteously and blamelessly, unto you who were believing, we were found to behave;

1 Timothy 5:22

Hands, suddenly, upon no one, lay, neither have fellowship with sins of strangers: thyself, keep, chaste: -

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain