Parallel Verses
The Emphasized Bible
Now, wisdom and knowledge, give thou unto me, that I may go out before this people, and may come in, - for who can judge this thy people, that is so great?
New American Standard Bible
King James Version
Give me now wisdom and knowledge, that I may go out and come in before this people: for who can judge this thy people, that is so great?
Holman Bible
Now grant me wisdom and knowledge so that I may lead these people,
International Standard Version
Give me wisdom now, so I may go in and out among this people, because who can rule this great people that belongs to you?
A Conservative Version
Give me now wisdom and knowledge, that I may go out and come in before this people. For who can judge this thy people, that is so great?
American Standard Version
Give me now wisdom and knowledge, that I may go out and come in before this people; for who can judge this thy people, that is so great?
Amplified
Give me wisdom and knowledge, so that I may go out and come in [performing my duties] before this people, for [otherwise] who can rule and administer justice to this great people of Yours?”
Bible in Basic English
Give me now wisdom and knowledge, so that I may go out and come in before this people: for who is able to be the judge of this great people of yours?
Darby Translation
Give me now wisdom and knowledge, that I may go out and come in before this people; for who can judge this thy great people?
Julia Smith Translation
Now wilt thou give to me wisdom and knowledge, and I shall go out before this people, and come in: for who shall judge this thy great people?
King James 2000
Give me now wisdom and knowledge, that I may go out and come in before this people: for who can judge this your people, that are so great?
Lexham Expanded Bible
Now, give to me wisdom and knowledge that I may go out and come in before this people, for who can judge this, your great people?"
Modern King James verseion
Give me now wisdom and knowledge that I may go out and come in before this people. For who can judge this Your great people?
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Wherefore give me wisdom and knowledge how to behave myself unto this people: for who is able to judge this people that is so great?"
NET Bible
Now give me wisdom and discernment so I can effectively lead this nation. Otherwise no one is able to make judicial decisions for this great nation of yours."
New Heart English Bible
Now give me wisdom and knowledge, that I may go out and come in before this people; for who can judge this your people, that is so great?"
Webster
Give me now wisdom and knowledge, that I may go out and come in before this people: for who can judge this thy great people?
World English Bible
Now give me wisdom and knowledge, that I may go out and come in before this people; for who can judge this your people, that is so great?"
Youngs Literal Translation
now, wisdom and knowledge give to me, and I go out before this people, and I come in, for who doth judge this Thy great people?'
Themes
Communion » Instances of » Solomon
Prayer » Seven earnest suppliants » For wisdom
Prayer » Answered » Exceeds expectation
Interlinear
Nathan
Yatsa'
Paniym
Shaphat
References
Fausets
Word Count of 20 Translations in 2 Chronicles 1:10
Verse Info
Context Readings
Solomon's Prayer For Wisdom
9 Now, O Yahweh Elohim, let thy word with David my father be brought to pass,-for, thou, hast made me king over a people, for multitude like the dust of the earth. 10 Now, wisdom and knowledge, give thou unto me, that I may go out before this people, and may come in, - for who can judge this thy people, that is so great? 11 And God said unto Solomon, Because this was near thy heart, and thou hast not asked riches, wealth, or honour, or the life of them that hate thee, nor even, many days, hast thou asked, - but hast asked for thyself, wisdom and knowledge, that thou mayest judge my people, over whom I have made thee king,
Names
Cross References
Numbers 27:17
who may go out before them and who may come in before them, and who may take-them out and who may bring them in, - that the assembly of Yahweh become not as sheep that have no shepherd.
2 Samuel 5:2
Also, in time past, when Saul was king over us, thou, wast he that led out and brought in, Israel, - and Yahweh said to thee - Thou, shalt be shepherd unto my people, Israel, and, thou, shalt become leader over Israel.
Deuteronomy 31:2
and said unto them - A hundred and twenty years old, am I to-day, I can no more go out and come in, - Yahweh indeed hath said unto me, Thou shall not pass over this Jordan.
1 Kings 3:9
Wilt thou, then, give unto thy servant, a heart that hearkeneth, to judge thy people, to discern between good and bad, - for who is able to judge this thine honoured people?
2 Corinthians 3:5
Not that, of our own selves, sufficient, are we, to reckon anything as of ourselves, but, our sufficiency, is of God; -
Psalm 119:34
Give me understanding, that I may observe thy law, that I may keep it with a whole heart.
Psalm 119:73
[YODH] Thine own hands, have made me, and formed me. Give me understanding, that I may learn thy commandments.
Proverbs 2:2-6
So that thou direct, unto wisdom, thine ear, bend thy heart, unto understanding;
Proverbs 3:13-18
How happy the man who hath found wisdom, and the man who draweth forth understanding,
Proverbs 4:7
The principal thing, is wisdom, acquire thou wisdom, With all thine acquisition, acquire thou understanding.
2 Corinthians 2:16
In these, indeed, a fragrance out of death into death, but, in those, a fragrance out of life into life. And, for these things, who is sufficient?
James 1:5
But, if any of you is sinning short of wisdom, let him be asking of God, Who giveth unto all freely and upbraideth not, and it shall be given him;