Parallel Verses
The Emphasized Bible
Also, in time past, when Saul was king over us, thou, wast he that led out and brought in, Israel, - and Yahweh said to thee - Thou, shalt be shepherd unto my people, Israel, and, thou, shalt become leader over Israel.
New American Standard Bible
Previously, when Saul was king over us,
King James Version
Also in time past, when Saul was king over us, thou wast he that leddest out and broughtest in Israel: and the LORD said to thee, Thou shalt feed my people Israel, and thou shalt be a captain over Israel.
Holman Bible
Even while Saul was king over us, you were the one who led us out to battle and brought us back.
International Standard Version
Even back when Saul was our king, it was you who kept on leading Israel out to battle and bringing them back again. The LORD told you, "You yourself will shepherd my people Israel and serve as Commander-in-Chief over Israel.'"
A Conservative Version
In times past, when Saul was king over us, it was thou who led out and brought in Israel. And LORD said to thee, Thou shall be shepherd of my people Israel, and thou shall be prince over Israel.
American Standard Version
In times past, when Saul was king over us, it was thou that leddest out and broughtest in Israel: and Jehovah said to thee, Thou shalt be shepherd of my people Israel, and thou shalt be prince over Israel.
Amplified
In times past, when Saul was king over us, it was you who led Israel out [to war] and brought Israel in [from battle]. And the Lord told you, ‘You shall shepherd My people Israel and be ruler over them.’”
Bible in Basic English
In the past when Saul was king over us, it was you who went at the head of Israel when they went out or came in: and the Lord said to you, You are to be the keeper of my people Israel and their ruler.
Darby Translation
Even aforetime, when Saul was king over us, thou wast he that leddest out and broughtest in Israel; and Jehovah said to thee, Thou shalt feed my people Israel, and thou shalt be prince over Israel.
Julia Smith Translation
Also yesterday, also the third day, in Saul being king over us, thou wert bringing out and bringing in Israel And Jehovah will say to thee, Thou shalt feed my people Israel, and thou shalt be for leader over Israel.
King James 2000
Also in time past, when Saul was king over us, you were he that led out and brought in Israel: and the LORD said to you, You shall feed my people Israel, and you shall be a captain over Israel.
Lexham Expanded Bible
{For some time}, when Saul was king over us, {you were leading Israel in and out}. Yahweh had said to you, 'You shall be the shepherd of my people Israel, and you will be the leader over Israel.'"
Modern King James verseion
Also in time past, when Saul was king over us, you were he who led Israel out and brought them in. And Jehovah said to you, You shall feed My people Israel, and you shall be a leader over Israel.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And thereto in time past when Saul was king over us, thou leddest Israel in and out. And the LORD hath said to thee, 'Thou shalt feed my people Israel, and thou shalt be a captain over Israel.'"
NET Bible
In the past, when Saul was our king, you were the real leader in Israel. The Lord said to you, 'You will shepherd my people Israel; you will rule over Israel.'"
New Heart English Bible
In times past, when Saul was king over us, it was you who led out and brought in Israel. The LORD said to you, 'You shall be shepherd of my people Israel, and you shall be prince over Israel.'"
Webster
Also in time past, when Saul was king over us, thou wast he that leddest out and broughtest in Israel: and the LORD said to thee, Thou shalt feed my people Israel, and thou shalt be a captain over Israel.
World English Bible
In times past, when Saul was king over us, it was you who led out and brought in Israel. Yahweh said to you, 'You shall be shepherd of my people Israel, and you shall be prince over Israel.'"
Youngs Literal Translation
also heretofore, in Saul's being king over us, thou hast been he who is bringing out and bringing in Israel, and Jehovah saith to thee, Thou dost feed My people Israel, and thou art for leader over Israel.'
Themes
Government » Mosaic » Chose, or ratified, the chief ruler
Hebron » A city » A city of the tribe of judah, south of jerusalem » David crowned king of israel at
Israel » Before » Separation » Two kingdoms » David » Made king
Interlinear
'ethmowl
Yatsa'
Yisra'el
ישׂראל
Yisra'el
Usage: 2505
Ra`ah
References
Word Count of 20 Translations in 2 Samuel 5:2
Verse Info
Context Readings
David Anointed As King Over All Of Israel
1 Then came all the tribes of Israel unto David, in Hebron, - and spake, saying - Behold us! thy bone and thy flesh, we are. 2 Also, in time past, when Saul was king over us, thou, wast he that led out and brought in, Israel, - and Yahweh said to thee - Thou, shalt be shepherd unto my people, Israel, and, thou, shalt become leader over Israel. 3 So all the elders of Israel came unto the king, in Hebron, and King David solemnised to them a covenant in Hebron, before Yahweh, - and they anointed David to be king over Israel.
Cross References
1 Samuel 18:13
So Saul removed him from him, and appointed him to be for him the captain of a thousand, - and he went out and came in before the people.
2 Samuel 7:7
Wheresoever I have wandered with any of the sons of Israel, spake I ever, a word, with any one of the tribes of Israel, whom I charged to shepherd my people Israel, saying, - Wherefore have ye not built me a house, of cedar?
1 Samuel 18:16
But, all Israel and Judah, were in love with David, - for he was going out and coming in before them.
1 Samuel 25:30
And it shall be, when Yahweh shall do for my lord, according to all the good that he hath spoken concerning thee, - and shall put thee in charge as leader over Israel,
Isaiah 55:4
Lo! As a witness to the peoples, have I given him, - As a leader and commander to the peoples:
1 Samuel 16:1
And Yahweh said unto Samuel - How long, art thou going to pine for Saul, seeing that, I, have rejected him from being king over Israel? Fill thy horn with oil, and come! let me send thee unto Jesse the Bethlehemite, for I have provided me, among his sons, a king.
Matthew 2:6
And, thou, Bethlehem, land of Judah, by no means least, art thou, among the governors of Judah, - For, out of thee, shall one come forth to govern, Who shall shepherd my people Israel.
Numbers 27:17
who may go out before them and who may come in before them, and who may take-them out and who may bring them in, - that the assembly of Yahweh become not as sheep that have no shepherd.
1 Samuel 9:16
About this time to-morrow, will I send unto thee, a man out of the land of Benjamin, whom thou shalt anoint, to be leader over my people Israel, and he shall save my people, out of the hand of the Philistines, - for I have looked upon the oppression, because their outcry hath come in unto me.
1 Samuel 13:14
Whereas, now, shall thy kingdom not be established, - Yahweh hath sought out for him a man after his own heart, and Yahweh hath commanded him to be leader over his people, because thou hast not kept that which Yahweh commanded thee.
1 Samuel 16:12-13
So he sent, and brought him in. Now, he, was ruddy, a stripling with handsome eyes, and noble mien. Then said Yahweh - Rise - anoint him, for, this, is, he.
1 Samuel 18:5
And David went forth - whithersoever Saul sent him, he behaved himself prudently, so Saul set him over the men of war, - and he became a favourite in the eyes of all the people, yea even in the eyes of the servants of Saul.
1 Samuel 25:28
Forgive, I pray thee, the trespass of thy handmaid, - for Yahweh, will certainly make, for my lord an assured house, for, the battles of Yahweh, is my lord fighting, and, wrong, shall not be found in thee, all thy days;
2 Kings 20:5
Return, and thou shalt say unto Hezekiah the leader of my people - Thus, saith Yahweh, God of David thy father, I have heard thy prayer, I have seen thy tears, - Behold me! about to heal thee, On the third day, shalt thou go up unto the house of Yahweh;
Psalm 78:70-72
And made choice of David his servant, And took him from among the folds of the sheep:
Isaiah 40:11
Like a shepherd, his flock, will he tend, In his own arm, will he take up the lambs, And in his own bosom, will he carry them , - Them which are with young, will he lead to a place of rest.
Ezekiel 34:23
And I will raise up over them one shepherd And he shall tend them, Even my servant David, - Hell will tend them, And libel will become to them a shepherd;
Ezekiel 37:24-25
And my servant David shall be king over them, And one shepherd, shall they all have, And in my regulations, shall they walk, And my statutes, shall they observe and do them.
Micah 5:4
Then shall he stand, and tend his flock in the strength of Yahweh, In the excellency of the name of Yahweh his God, have they endured, - For, now, shall he be great unto the ends of the earth;
John 10:3-4
To him, the porter openeth, and, the sheep, unto his voice, hearken: and, his own sheep, he calleth by name, and leadeth them forth.
John 10:11
I, am the good shepherd: The good shepherd, his life, layeth down, for the sheep.
Hebrews 2:10
For it was becoming in him - For the sake of whom are the all things, and by means of whom are the all things, - when, many sons, unto glory, he would lead, The Princely Leader of their salvation, through sufferings, to make perfect.