Parallel Verses

New American Standard Bible

He set up priests of his own for the high places, for the satyrs and for the calves which he had made.

King James Version

And he ordained him priests for the high places, and for the devils, and for the calves which he had made.

Holman Bible

Jeroboam appointed his own priests for the high places, the goat-demons, and the golden calves he had made.

International Standard Version

Jeroboam had appointed his own priests to serve at the high places and to serve the satyrs and calves that he had made.

A Conservative Version

And he appointed priests for him for the high places, and for the he-goats, and for the calves which he had made.

American Standard Version

and he appointed him priests for the high places, and for the he-goats, and for the calves which he had made.

Amplified

Jeroboam appointed his own priests for the high places, for the satyrs (goat demons) and calves (idols) which he had made.

Bible in Basic English

And he himself made priests for the high places, and for the images of he-goats and oxen which he had made.

Darby Translation

and he ordained for himself priests for the high places, and for the he-goats and for the calves that he had made.

Julia Smith Translation

And he will set up to him priests for the heights, for the wood-demons, and for the calves which he made.

King James 2000

And he ordained himself priests for the high places, and for the goat idols, and for the calf idols which he had made.

Lexham Expanded Bible

And he appointed his own priests for the high places and for the goat idols and for the bull calves that he had made.

Modern King James verseion

And he ordained priests for himself for the high places, and for the devils, and for the calves which he had made.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And he ordained him priests of hill altars - both to field devils and also to the calves which he had made.

NET Bible

Jeroboam appointed his own priests to serve at the worship centers and to lead in the worship of the goat idols and calf idols he had made.

New Heart English Bible

and he appointed him priests for the high places, and for the male goats, and for the calves which he had made.

The Emphasized Bible

and appointed for himself priests for the high places, and for the demons - and for the calves which he had made.

Webster

And he ordained him priests for the high places, and for the devils, and for the calves which he had made.

World English Bible

and he appointed him priests for the high places, and for the male goats, and for the calves which he had made.

Youngs Literal Translation

and he establisheth to him priests for high places, and for goats, and for calves, that he made --

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
כּהן 
Kohen 
Usage: 750

בּמה 
Bamah 
Usage: 103

and for the devils
שׂער שׂעיר 
Sa`iyr 
Usage: 59

and for the calves
עגל 
`egel 
Usage: 35

References

Context Readings

The Priests And Levites Come To Jerusalem

14 The priests abandoned their land and property and went to Judah and Jerusalem because Jeroboam and his descendants rejected them as Jehovah's priests. 15 He set up priests of his own for the high places, for the satyrs and for the calves which he had made. 16 People from every tribe of Israel who were determined to seek Jehovah the true God of Israel followed the Levitical priests to Jerusalem to sacrifice to Jehovah God of their ancestors.

Cross References

1 Kings 12:28

After asking for advice, the king made two golden calves. He said: You have been worshiping in Jerusalem long enough. Israel, here are your gods who brought you out of Egypt.

1 Kings 12:31

Jeroboam built worship sites on hilltops. He appointed men who were not descended from Levi to be priests.

1 Kings 13:33

King Jeroboam of Israel still did not turn from his evil ways. He continued to choose priests from ordinary families to serve at the altars he had built. He ordained as priest anyone who wanted to be one.

Exodus 32:4-8

After he worked on the gold with a tool, he made it into a statue of a calf. Then they said: Israel, this is your god, who brought you out of Egypt.

Exodus 32:31

So Moses went back to Jehovah and said: These people have committed such a serious sin! They made a god out of gold for themselves.

Deuteronomy 32:17

They sacrificed to demons that are not God. They served gods they did not know. These were new gods who came from nearby, gods your ancestors never worshiped.

1 Kings 14:9

You have committed far greater sins than those who ruled before you. You have rejected me and have aroused my anger by making idols and metal images to worship.

Psalm 106:19-20

At Mount Horeb they made a statue of a calf. They worshiped an idol made of metal.

Hosea 8:5-6

Get rid of your calf-shaped idol, Samaria. My anger burns against these people! How long will they remain unclean?

Hosea 13:2

They sin more and more. They make idols from silver for themselves. These idols are skillfully made. All of them are the work of craftsmen. People say this about the Israelites: They offer sacrifices and kiss calf-shaped idols.

1 Corinthians 10:20-21

But I say, that the things that the nations sacrifice, they sacrifice to demons, and not to God. I do not want you to have fellowship with demons.

1 Timothy 4:1

The Spirit explicitly says that some will fall away from the faith (truth) in later times. Spirits and doctrines of demons will seduce them,

Revelation 16:14

They are demonic spirits, working signs, which go to the kings of the earth, of the whole world. They gather them to the battle of that great day of God Almighty.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain