Parallel Verses
NET Bible
and Amasiah son of Zikri, who volunteered to serve the Lord, led 200,000 skilled warriors.
New American Standard Bible
and next to him Amasiah the son of Zichri,
King James Version
And next him was Amasiah the son of Zichri, who willingly offered himself unto the LORD; and with him two hundred thousand mighty men of valour.
Holman Bible
International Standard Version
and next to him was Zichri's son Amasiah, who had volunteered to serve the LORD. He commanded 200,000 elite forces.
A Conservative Version
and next to him Amasiah the son of Zichri, who willingly offered himself to LORD, and with him two hundred thousand mighty men of valor.
American Standard Version
and next to him Amasiah the son of Zichri, who willingly offered himself unto Jehovah; and with him two hundred thousand mighty men of valor.
Amplified
and next to him Amasiah the son of Zichri, who volunteered for the Lord, and with him 200,000 courageous men;
Bible in Basic English
After him Amasiah, the son of Zichri, who freely gave himself to the Lord, and with him two hundred thousand men of war;
Darby Translation
and next to him, Amasiah the son of Zichri, who willingly offered himself to Jehovah; and with him two hundred thousand mighty men of valour.
Julia Smith Translation
And upon his hand Jehovah lifted up, son of The remembered, he volunteering to Jehovah: and with him two hundred thousand strong of power.
King James 2000
And next to him was Amasiah the son of Zichri, who willingly offered himself unto the LORD; and with him two hundred thousand mighty men of valor.
Lexham Expanded Bible
and at his side, Amasiah the son of Zicri, who had made a freewill offering to Yahweh, and with him [were] two hundred thousand mighty armed warriors.
Modern King James verseion
And on his hand, Amasiah the son of Zichri, who willingly offered himself to Jehovah, and with him two hundred thousand mighty men of valor.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And by his side, Amasiah the son of Zichri, willing unto the LORD, and with him two hundred thousand mighty men.
New Heart English Bible
and next to him Amasiah the son of Zichri, who willingly offered himself to the LORD; and with him two hundred thousand mighty men of valor.
The Emphasized Bible
and, under his direction, Amasiah son of Zichri, who willingly offered himself unto Yahweh, - and, with him, two hundred thousand heroes of valour.
Webster
And next to him was Amasiah the son of Zichri, who willingly offered himself to the LORD; and with him two hundred thousand mighty men of valor.
World English Bible
and next to him Amasiah the son of Zichri, who willingly offered himself to Yahweh; and with him two hundred thousand mighty men of valor.
Youngs Literal Translation
And at his hand is Amasiah son of Zichri, who is willingly offering himself to Jehovah, and with him two hundred chiefs, mighty of valour.
Themes
Armies » March in ranks » Standing armies
Armies » Generals of corps and divisions
Armies » March in ranks » Officers consecrate themselves to God
Consecration » Examples of personal
Consecration » Instances of » Zichri, of himself
Jehoshaphat » King of judah » His military forces and armaments
Kings » Who reigned over judah » Jehoshaphat
Interlinear
Yad
Nadab
me'ah
References
Word Count of 20 Translations in 2 Chronicles 17:16
Verse Info
Context Readings
Jehoshaphat Reigns In Judah
15 Jehochanan the commander led 280,000, 16 and Amasiah son of Zikri, who volunteered to serve the Lord, led 200,000 skilled warriors. 17 From Benjamin, Eliada, a skilled warrior, led 200,000 men who were equipped with bows and shields,
Phrases
Cross References
Judges 5:9
My heart went out to Israel's leaders, to the people who answered the call to war. Praise the Lord!
Judges 5:2
"When the leaders took the lead in Israel, When the people answered the call to war -- Praise the Lord!
1 Chronicles 29:9
The people were delighted with their donations, for they contributed to the Lord with a willing attitude; King David was also very happy.
1 Chronicles 29:14
"But who am I and who are my people, that we should be in a position to contribute this much? Indeed, everything comes from you, and we have simply given back to you what is yours.
1 Chronicles 29:17
I know, my God, that you examine thoughts and are pleased with integrity. With pure motives I contribute all this; and now I look with joy as your people who have gathered here contribute to you.
Psalm 110:3
Your people willingly follow you when you go into battle. On the holy hills at sunrise the dew of your youth belongs to you.
2 Corinthians 8:3-5
For I testify, they gave according to their means and beyond their means. They did so voluntarily,
2 Corinthians 8:12
For if the eagerness is present, the gift itself is acceptable according to whatever one has, not according to what he does not have.