Parallel Verses

Darby Translation

And they taught in Judah, and had the book of the law of Jehovah with them; and they went about through all the cities of Judah, and taught among the people.

New American Standard Bible

They taught in Judah, having the book of the law of the Lord with them; and they went throughout all the cities of Judah and taught among the people.

King James Version

And they taught in Judah, and had the book of the law of the LORD with them, and went about throughout all the cities of Judah, and taught the people.

Holman Bible

They taught throughout Judah, having the book of the Lord’s instruction with them. They went throughout the towns of Judah and taught the people.

International Standard Version

They taught throughout Judah from a copy of the Book of the Law of the LORD that they took with them as they passed through all the cities of Judah, teaching among all the people.

A Conservative Version

And they taught in Judah, having the book of the law of LORD with them. And they went about throughout all the cities of Judah, and taught among the people.

American Standard Version

And they taught in Judah, having the book of the law of Jehovah with them; and they went about throughout all the cities of Judah, and taught among the people.

Amplified

They taught in Judah having the Book of the Law of the Lord with them; they went throughout all the cities of Judah and taught among the people.

Bible in Basic English

And they gave teaching in Judah and had the book of the law of the Lord with them; they went through all the towns of Judah teaching the people.

Julia Smith Translation

And they will teach in Judah, and with them the book of the law of Jehovah, and they will turn about in all the cities of Judah, and they will teach among the people.

King James 2000

And they taught in Judah, and had the book of the law of the LORD with them, and went about throughout all the cities of Judah, and taught the people.

Lexham Expanded Bible

And they taught in Judah, and the scroll of the law of Yahweh [was] with them when they went around in all the cities of Judah, and they taught the people.

Modern King James verseion

And they taught in Judah and had the book of the Law of Jehovah with them, and went around throughout all the cities of Judah and taught the people.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And they taught in Judah, and had the book of the law with them, and went about throughout all the cities of Judah and taught the people.

NET Bible

They taught throughout Judah, taking with them the scroll of the law of the Lord. They traveled to all the cities of Judah and taught the people.

New Heart English Bible

They taught in Judah, having the book of the law of the LORD with them; and they went about throughout all the cities of Judah, and taught among the people.

The Emphasized Bible

and they taught throughout Judah, and, with them, was the book of the law of Yahweh, - so they went round throughout all the cities of Judah, and taught the people.

Webster

And they taught in Judah, and had the book of the law of the LORD with them, and went about throughout all the cities of Judah, and taught the people.

World English Bible

They taught in Judah, having the book of the law of Yahweh with them; and they went about throughout all the cities of Judah, and taught among the people.

Youngs Literal Translation

And they teach in Judah, and with them is the Book of the Law of Jehovah, and they go round about into all cities of Judah, and teach among the people.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
in Judah
יהוּדה 
Y@huwdah 
Usage: 648

and had the book
ספרה ספר 
Cepher 
Usage: 186

of the law
תּרה תּורה 
Towrah 
law
Usage: 219

of the Lord

Usage: 0

with them, and went about
סבב 
Cabab 
Usage: 157

עיר ער עיר 
`iyr 
Usage: 1094

of Judah
יהוּדה 
Y@huwdah 
Usage: 648

and taught
למד 
Lamad 
Usage: 86

Context Readings

Jehoshaphat Reigns In Judah

8 and with them the Levites: Shemaiah, and Nethaniah, and Zebadiah, and Asahel, and Shemiramoth, and Jonathan, and Adonijah, and Tobijah, and Tob-Adonijah, Levites; and with them Elishama and Jehoram, the priests. 9 And they taught in Judah, and had the book of the law of Jehovah with them; and they went about through all the cities of Judah, and taught among the people. 10 And the terror of Jehovah was upon all the kingdoms of the lands that were round about Judah, and they made no war against Jehoshaphat.

Cross References

Deuteronomy 6:4-9

Hear, Israel: Jehovah our God is one Jehovah;

Deuteronomy 31:11-13

when all Israel cometh to appear before Jehovah thy God in the place which he will choose, thou shalt read this law before all Israel in their ears.

Joshua 1:7-8

Only be strong and very courageous, that thou mayest take heed to do according to all the law that Moses my servant commanded thee. Turn not from it to the right or to the left, that thou mayest prosper whithersoever thou goest.

2 Chronicles 35:3

And he said to the Levites, that taught all Israel, and who were holy to Jehovah, Put the holy ark in the house that Solomon the son of David, king of Israel, built; ye have not to carry it upon your shoulders. Serve now Jehovah your God, and his people Israel;

Nehemiah 8:7

And Jeshua, and Bani, and Sherebiah, Jamin, Akkub, Shabbethai, Hodijah, Maaseiah, Kelita, Azariah, Jozabad, Hanan, Pelaiah, and the Levites, caused the people to understand the law; and the people stood in their place.

Isaiah 8:20

To the law and the testimony! If they speak not according to this word, for them there is no daybreak.

Matthew 10:23

But when they persecute you in this city, flee to the other; for verily I say to you, Ye shall not have completed the cities of Israel until the Son of man be come.

Matthew 11:1

And it came to pass when Jesus had finished commanding his twelve disciples, he departed thence to teach and preach in their cities.

Matthew 15:2-9

Why do thy disciples transgress what has been delivered by the ancients? for they do not wash their hands when they eat bread.

Matthew 28:19-20

Go therefore and make disciples of all the nations, baptising them to the name of the Father, and of the Son, and of the Holy Spirit;

Luke 4:17-19

And the book of the prophet Esaias was given to him; and having unrolled the book he found the place where it was written,

John 5:39

Ye search the scriptures, for ye think that in them ye have life eternal, and they it is which bear witness concerning me;

John 5:46

for if ye had believed Moses, ye would have believed me, for he wrote of me.

Acts 8:40

And Philip was found at Azotus, and passing through he announced the glad tidings to all the cities till he came to Caesarea.

Acts 13:15

And after the reading of the law and the prophets, the rulers of the synagogue sent to them, saying, Brethren, if ye have any word of exhortation to the people, speak.

Acts 15:21

For Moses, from generations of old, has in every city those who preach him, being read in the synagogues every sabbath.

Acts 28:23

And having appointed him a day many came to him to the lodging, to whom he expounded, testifying of the kingdom of God, and persuading them concerning Jesus, both from the law of Moses and the prophets, from early morning to evening.

Romans 3:2

Much every way: and first, indeed, that to them were entrusted the oracles of God.

1 Peter 4:11

If any one speak as oracles of God; if any one minister as of strength which God supplies; that God in all things may be glorified through Jesus Christ, to whom is the glory and the might for the ages of ages. Amen.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain