Parallel Verses

New American Standard Bible

He said to the judges, "Consider what you are doing, for you do not judge for man but for the LORD who is with you when you render judgment.

King James Version

And said to the judges, Take heed what ye do: for ye judge not for man, but for the LORD, who is with you in the judgment.

Holman Bible

Then he said to the judges, "Consider what you are doing, for you do not judge for man, but for the Lord, who is with you in the matter of judgment.

International Standard Version

"Pay careful attention to your duties, because you are judging not only for the sake of human beings but also for the LORD and he is present with you as you make your rulings.

A Conservative Version

and said to the judges, Consider what ye do. For ye judge not for man, but for LORD, and [he is] with you in the judgment.

American Standard Version

and said to the judges, Consider what ye do: for ye judge not for man, but for Jehovah; and he is with you in the judgment.

Amplified

And said to the judges, Be careful what you do, for you judge not for man but for the Lord, and He is with you in the matter of judgment.

Bible in Basic English

And said to the judges, Take care what you do, for you are judging not for man but for the Lord, and he is with you in the decisions you give.

Darby Translation

And he said to the judges, Take heed what ye do; for ye judge not for man, but for Jehovah, who will be with you in the matter of judgment.

Jubilee 2000 Bible

and said to the judges, Take heed what ye do, for ye do not judge for man, but for the LORD, who is with you in the word of judgment.

Julia Smith Translation

And he will say to the judges, See ye what ye do: for not for man shall ye judge, but for Jehovah; and he with you in the word of judgment

King James 2000

And said to the judges, Take heed what you do: for you judge not for man, but for the LORD, who is with you in the judgment.

Lexham Expanded Bible

And he said to the judges, "Consider what you are doing, for you are not judging for a man but for Yahweh. Now [he is] with you in speaking justice.

Modern King James verseion

And he said to the judges, Take heed what you do. For you do not judge for man, but for Jehovah, who is with you in the judgment.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

and said to the judges, "Take heed what ye do: for ye be not judges in the law of man, but of the LORD - which is with you in the words of the law.

NET Bible

He told the judges, "Be careful what you do, for you are not judging for men, but for the Lord, who will be with you when you make judicial decisions.

New Heart English Bible

and said to the judges, "Consider what you do: for you do not judge for man, but for the LORD; and he is with you in the judgment.

The Emphasized Bible

and said unto the judges, See what, ye, are doing, inasmuch as, not for man, must ye judge, but for Yahweh, - who will be with you, in the word of justice.

Webster

And said to the judges, Take heed what ye do: for ye judge not for man, but for the LORD, who is with you in the judgment.

World English Bible

and said to the judges, "Consider what you do: for you don't judge for man, but for Yahweh; and [he is] with you in the judgment.

Youngs Literal Translation

and saith unto the judges, 'See what ye are doing -- for not for man do ye judge, but for Jehovah, who is with you in the matter of judgment;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
to the judges
שׁפט 
Shaphat 
Usage: 203

ראה 
Ra'ah 
Usage: 1308

שׁפט 
Shaphat 
Usage: 203

not for man
אדם 
'adam 
Usage: 541

but for the Lord

Usage: 0

References

Easton

Fausets

Context Readings

Jehoshaphat Appoints Judges

5 He appointed judges in the land in all the fortified cities of Judah, city by city. 6 He said to the judges, "Consider what you are doing, for you do not judge for man but for the LORD who is with you when you render judgment. 7 "Now then let the fear of the LORD be upon you; be very careful what you do, for the LORD our God will have no part in unrighteousness or partiality or the taking of a bribe."



Cross References

Deuteronomy 1:17

'You shall not show partiality in judgment; you shall hear the small and the great alike You shall not fear man, for the judgment is God's The case that is too hard for you, you shall bring to me, and I will hear it.'

Leviticus 19:15

'You shall do no injustice in judgment; you shall not be partial to the poor nor defer to the great, but you are to judge your neighbor fairly.

Joshua 22:5

"Only be very careful to observe the commandment and the law which Moses the servant of the LORD commanded you, to love the LORD your God and walk in all His ways and keep His commandments and hold fast to Him and serve Him with all your heart and with all your soul."

1 Chronicles 28:10

"Consider now, for the LORD has chosen you to build a house for the sanctuary; be courageous and act."

Psalm 82:1-6

God takes His stand in His own congregation; He judges in the midst of the rulers.

Ecclesiastes 5:8

If you see oppression of the poor and denial of justice and righteousness in the province, do not be shocked at the sight; for one official watches over another official, and there are higher officials over them.

Luke 12:15

Then He said to them, "Beware, and be on your guard against every form of greed; for not even when one has an abundance does his life consist of his possessions."

Luke 21:8

And He said, "See to it that you are not misled; for many will come in My name, saying, 'I am He,' and, 'The time is near ' Do not go after them.

Acts 5:35

And he said to them, "Men of Israel, take care what you propose to do with these men.

Acts 22:26

When the centurion heard this, he went to the commander and told him, saying, "What are you about to do? For this man is a Roman."

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain