Parallel Verses

Holman Bible

He also followed their advice and went with Joram son of Israel’s King Ahab to fight against Hazael, king of Aram, in Ramoth-gilead. The Arameans wounded Joram,

New American Standard Bible

He also walked according to their counsel, and went with Jehoram the son of Ahab king of Israel to wage war against Hazael king of Aram at Ramoth-gilead. But the Arameans wounded Joram.

King James Version

He walked also after their counsel, and went with Jehoram the son of Ahab king of Israel to war against Hazael king of Syria at Ramothgilead: and the Syrians smote Joram.

International Standard Version

He followed their counsel and accompanied Ahab's son Joram, king of Israel, to wage war against King Hazael of Aram at Ramoth-gilead. But the Arameans wounded Joram,

A Conservative Version

He walked also after their counsel, and went with Jehoram the son of Ahab king of Israel to war against Hazael king of Syria at Ramoth-gilead. And the Syrians wounded Joram.

American Standard Version

He walked also after their counsel, and went with Jehoram the son of Ahab king of Israel to war against Hazael king of Syria at Ramoth-gilead: and the Syrians wounded Joram.

Amplified

He also walked in accordance with their advice, and he went with Jehoram the son of Ahab king of Israel to wage war against Hazael king of Aram (Syria) at Ramoth-gilead. And the Arameans wounded Joram (Jehoram).

Bible in Basic English

Acting on their suggestion, he went with Jehoram, son of Ahab, king of Israel, to make war on Hazael, king of Aram, at Ramoth-gilead: and Joram was wounded by the bowmen.

Darby Translation

He walked also after their counsel, and went with Jehoram the son of Ahab, king of Israel, to the war against Hazael the king of Syria at Ramoth-Gilead; and the Syrians wounded Joram.

Julia Smith Translation

Also he went in their counsel, and he will go with Jehoram son of Ahab king of Israel to war against Hazael, king of Aram in Ramoth-Gilead: and the Syrians will strike Joram.

King James 2000

He walked also after their counsel, and went with Jehoram the son of Ahab king of Israel to war against Hazael king of Syria at Ramoth-gilead: and the Syrians wounded Joram.

Lexham Expanded Bible

He also walked in their counsel and went with Jehoram the son of Ahab, king of Israel, to war against Hazael king of Aram at Ramoth-Gilead. And the Arameans wounded Joram.

Modern King James verseion

He also walked after their advice and went with Jehoram the son of Ahab king of Israel to war against Hazael king of Syria at Ramoth-gilead. And the Syrians struck Jehoram.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And he also walked after their counsel. And Jehoram son of Ahab king of Israel went to fight with Hazael king of Syria at Ramoth in Gilead: and they of Ramoth wounded him.

NET Bible

He followed their advice and joined Ahab's son King Joram of Israel in a battle against King Hazael of Syria at Ramoth Gilead in which the Syrians defeated Joram.

New Heart English Bible

He walked also after their counsel, and went with Jehoram the son of Ahab king of Israel to war against Hazael king of Syria at Ramoth Gilead: and the Syrians wounded Joram.

The Emphasized Bible

Even in their counsel, he walked, and went with Jehoram son of Ahab king of Israel, to war against Hazael king of Syria, in Ramoth-gilead, - and the Syrians smote Joram.

Webster

He walked also after their counsel, and went with Jehoram the son of Ahab king of Israel to war against Hazael king of Syria at Ramoth-gilead: and the Syrians smote Joram.

World English Bible

He walked also after their counsel, and went with Jehoram the son of Ahab king of Israel to war against Hazael king of Syria at Ramoth Gilead: and the Syrians wounded Joram.

Youngs Literal Translation

Also, in their counsel he hath walked, and goeth with Jehoram son of Ahab king of Israel to battle against Hazael king of Aram, in Ramoth-Gilead, and they of Ramah smite Joram;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
He walked
הלך 
Halak 
go, walk, come, ...away, ...along,
Usage: 1545

and went
ילך 
Yalak 
Usage: 0

with Jehoram
יהורם 
Y@howram 
Usage: 29

of Ahab
אחב אחאב 
'Ach'ab 
Usage: 93

מלך 
melek 
מלך 
melek 
Usage: 2521
Usage: 2521

of Israel
ישׂראל 
Yisra'el 
Usage: 2505

to war
מלחמה 
Milchamah 
Usage: 319

חזהאל חזאל 
Chaza'el 
Usage: 23

of Syria
ארם 
'Aram 
Usage: 132

at Ramothgilead
רמות גּלעד רמת גּלעד 
Ramowth 
Usage: 20

and the Syrians
רמּי 
Rammiy 
Usage: 0

נכה 
Nakah 
Usage: 501

References

Context Readings

The Reign Of Ahaziah

4 So he did what was evil in the Lord’s sight like the house of Ahab, for they were his advisers after the death of his father, to his destruction. 5 He also followed their advice and went with Joram son of Israel’s King Ahab to fight against Hazael, king of Aram, in Ramoth-gilead. The Arameans wounded Joram, 6 so he returned to Jezreel to recover from the wounds they inflicted on him in Ramoth-gilead when he fought against Aram’s King Hazael. Then Judah’s King Ahaziah son of Jehoram went down to Jezreel to visit Joram son of Ahab since Joram was ill.

Cross References

1 Kings 22:3

The king of Israel had said to his servants, “Don’t you know that Ramoth-gilead is ours, but we have failed to take it from the hand of the king of Aram?”

2 Kings 8:9

Hazael went to meet Elisha, taking with him a gift: 40 camel-loads of all kinds of goods from Damascus. When he came and stood before him, he said, “Your son, Ben-hadad king of Aram, has sent me to ask you, ‘Will I recover from this sickness?’”

2 Kings 8:28-29

Ahaziah went with Joram son of Ahab to fight against Hazael king of Aram in Ramoth-gilead, and the Arameans wounded Joram.

2 Chronicles 18:3

for Israel’s King Ahab asked Judah’s King Jehoshaphat, “Will you go with me to Ramoth-gilead?”

He replied to him, “I am as you are, my people as your people; we will be with you in the battle.”

2 Chronicles 18:31

When the chariot commanders saw Jehoshaphat, they shouted, “He must be the king of Israel!” So they turned to attack him, but Jehoshaphat cried out and the Lord helped him. God drew them away from him.

2 Chronicles 19:2

Then Jehu son of Hanani the seer went out to confront him and said to King Jehoshaphat, “Do you help the wicked and love those who hate the Lord? Because of this, the Lord’s wrath is on you.

Psalm 1:1

BOOK I
(Psalms 1–41)
How happy is the man
who does not follow the advice of the wicked
or take the path of sinners
or join a group of mockers!

Daniel 5:22

“But you his successor, Belshazzar, have not humbled your heart, even though you knew all this.

Micah 6:16

The statutes of Omri
and all the practices of Ahab’s house
have been observed;
you have followed their policies.
Therefore, I will make you a desolate place
and the city’s residents an object of contempt;
you will bear the scorn of My people.”

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain