Parallel Verses

NET Bible

They plotted against him and by royal decree stoned him to death in the courtyard of the Lord's temple.

New American Standard Bible

So they conspired against him and at the command of the king they stoned him to death in the court of the house of the Lord.

King James Version

And they conspired against him, and stoned him with stones at the commandment of the king in the court of the house of the LORD.

Holman Bible

But they conspired against him and stoned him at the king’s command in the courtyard of the Lord’s temple.

International Standard Version

But the people conspired against him, and at the direct orders of the king they stoned him to death in the courtyard of the LORD's Temple.

A Conservative Version

And they conspired against him, and stoned him with stones at the commandment of the king in the court of the house of LORD.

American Standard Version

And they conspired against him, and stoned him with stones at the commandment of the king in the court of the house of Jehovah.

Amplified

So they conspired against Zechariah and stoned him [to death] at the command of the king, in the courtyard of the house of the Lord.

Bible in Basic English

But when they had made a secret design against him, he was stoned with stones, by the king's order, in the outer square of the Lord's house.

Darby Translation

And they conspired against him, and stoned him with stones at the command of the king in the court of the house of Jehovah.

Julia Smith Translation

And they will conspire against him, and stone him with stone by the commands of the king in the enclosure of the house of Jehovah.

King James 2000

And they conspired against him, and stoned him with stones at the commandment of the king in the court of the house of the LORD.

Lexham Expanded Bible

Then they conspired against him and stoned him [with] stones at the command of the king in the courtyard of the house of Yahweh.

Modern King James verseion

And they conspired against him and stoned him with stones at the command of the king in the court of the house of Jehovah.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Whereupon they conspired against him and stoned him with stones, at the commandment of the king: even in the court of the house of the LORD.

New Heart English Bible

They conspired against him, and stoned him with stones at the commandment of the king in the court of the house of the LORD.

The Emphasized Bible

So they conspired against him, and stoned him with stones, by the commandment of the king, - in the court of the house of Yahweh.

Webster

And they conspired against him, and stoned him with stones at the commandment of the king in the court of the house of the LORD.

World English Bible

They conspired against him, and stoned him with stones at the commandment of the king in the court of the house of Yahweh.

Youngs Literal Translation

And they conspire against him, and stone him with stones by the command of the king, in the court of the house of Jehovah,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
קשׁר 
Qashar 
Usage: 44

רגם 
Ragam 
Usage: 16

at the commandment
מצוה 
Mitsvah 
Usage: 181

of the king
מלך 
melek 
Usage: 2521

in the court
חצר 
Chatser 
Usage: 190

of the house
בּית 
Bayith 
Usage: 2053

References

Context Readings

Joash Repairs The Temple

20 God's Spirit energized Zechariah son of Jehoiada the priest. He stood up before the people and said to them, "This is what God says: 'Why are you violating the commands of the Lord? You will not be prosperous! Because you have rejected the Lord, he has rejected you!'" 21 They plotted against him and by royal decree stoned him to death in the courtyard of the Lord's temple. 22 King Joash disregarded the loyalty his father Jehoiada had shown him and killed Jehoiada's son. As Zechariah was dying, he said, "May the Lord take notice and seek vengeance!"

Cross References

Nehemiah 9:26

"Nonetheless they grew disobedient and rebelled against you; they disregarded your law. They killed your prophets who had solemnly admonished them in order to cause them to return to you. They committed atrocious blasphemies.

Acts 7:58-59

When they had driven him out of the city, they began to stone him, and the witnesses laid their cloaks at the feet of a young man named Saul.

Jeremiah 11:19

Before this I had been like a docile lamb ready to be led to the slaughter. I did not know they were making plans to kill me. I did not know they were saying, "Let's destroy the tree along with its fruit! Let's remove Jeremiah from the world of the living so people will not even be reminded of him any more."

Jeremiah 18:18

Then some people said, "Come on! Let us consider how to deal with Jeremiah! There will still be priests to instruct us, wise men to give us advice, and prophets to declare God's word. Come on! Let's bring charges against him and get rid of him! Then we will not need to pay attention to anything he says."

Jeremiah 38:4-6

So these officials said to the king, "This man must be put to death. For he is demoralizing the soldiers who are left in the city as well as all the other people there by these things he is saying. This man is not seeking to help these people but is trying to harm them."

Matthew 21:35

But the tenants seized his slaves, beat one, killed another, and stoned another.

Matthew 23:34-37

"For this reason I am sending you prophets and wise men and experts in the law, some of whom you will kill and crucify, and some you will flog in your synagogues and pursue from town to town,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain